Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/10/2000
← Retour vers "Arrêté royal nommant les membres de la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons "
Arrêté royal nommant les membres de la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
3 OCTOBRE 2000. - Arrêté royal nommant les membres de la 3 OKTOBER 2000. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van
Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons (1) het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 42; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu l'arrêté royal du 5 septembre 1974 instituant des sous-commissions 42; Gelet op het koninklijk besluit van 5 september 1974 tot oprichting en
paritaires pour les entreprises de valorisation de matières premières tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van paritaire
de récupération, fixant leur dénomination et leur compétence et en subcomités voor de ondernemingen waar teruggewonnen grondstoffen
fixant leur nombre de membres, modifié notamment par l'arrêté royal du opnieuw ter waarde worden gebracht en tot vaststelling van het aantal
22 novembre 1974; leden ervan, gewijzigd inzonderheid bij het koninklijk besluit van 22
november 1974;
Vu l'arrêté royal du 3 mai 1996 nommant les membres de la Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1996 tot benoeming van de
Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons; leden van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen;
Considérant qu'il y a lieu de procéder au renouvellement du mandat des Overwegende dat er aanleiding toe bestaat over te gaan tot de
membres de cette sous-commission; hernieuwing van het mandaat der leden van dit subcomité;
Vu les candidatures présentées par les organisations représentatives Gelet op de voordracht door de representatieve organisaties van
d'employeurs et de travailleurs; werkgevers en werknemers;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés membres de la Sous-commission paritaire pour

Artikel 1.Tot leden van het Paritair Subcomité voor de terugwinning

la récupération de chiffons : van lompen worden benoemd :
1. en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs : 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie :
Membres effectifs : Gewone leden :
Mme AMERIJCKX Annick, à Sint-Pieters-Leeuw; Mevr. AMERIJCKX Annick, te Sint-Pieters-Leeuw;
MM. : De heren :
RUBBENS Stefaan, à Ostende; RUBBENS Stefaan, te Oostende;
DUPONT Daniel, à Uccle; DUPONT Daniel, te Ukkel;
QUIDOUSSE Vincent, à Bruxelles. QUIDOUSSE Vincent, te Brussel.
Membres suppléants : Plaatsvervangende leden :
MM. : De heren :
VANBREUZE Jean-Luc, à Merchtem; VANBREUZE Jean-Luc, te Merchtem;
CRAENHALS Jean, à Willebroek; CRAENHALS Jean, te Willebroek;
BOHEZ Marc, à Waregem; BOHEZ Marc, te Waregem;
MISSELYN Baudouin, à Nivelles. MISSELYN Baudouin, te Nijvel.
2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs : 2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties :
Membres effectifs : Gewone leden :
MM. : De heren :
WITTEVRONGEL Donald, à Bruges; WITTEVRONGEL Donald, te Brugge;
COLPAERT John, à Bruges; COLPAERT John, te Brugge;
CALLAERT Jan, à Termonde; CALLAERT Jan, te Dendermonde;
JOURET Jacques, à Mouscron. JOURET Jacques, te Moeskroen.
Membres suppléants : Plaatsvervangende leden :
MM. : De heren :
STABEL René, à Turnhout; STABEL René, te Turnhout;
MUYLAERT Gerrit, à Alost; MUYLAERT Gerrit, te Aalst;
STEVENS Luc, à Lichtervelde; STEVENS Luc, te Lichtervelde;
VERSTRAETE Marc, à Tervuren. VERSTRAETE Marc, te Tervuren.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 octobre 2000. Gegeven te Brussel, 3 oktober 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 5 septembre 1974, Moniteur belge du 3 octobre 1974. Koninklijk besluit van 5 september 1974, Belgisch Staatsblad van 3
Arrêté royal du 22 novembre 1974, Moniteur belge du 30 janvier 1975. oktober 1974. Koninklijk besluit van 22 november 1974, Belgisch Staatsblad van 30 januari 1975.
Arrêté royal du 3 mai 1996, Moniteur belge du 25 mai 1996. Koninklijk besluit van 3 mei 1996, Belgisch Staatsblad van 25 mei
1996.
^