Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/11/2001
← Retour vers "Arrêté royal concernant la désignation d'assesseurs au Conseil d'Enquête maritime "
Arrêté royal concernant la désignation d'assesseurs au Conseil d'Enquête maritime Koninklijk besluit betreffende de aanstelling van bijzitters bij de Onderzoeksraad voor de Zeevaart
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
3 NOVEMBRE 2001. - Arrêté royal concernant la désignation d'assesseurs 3 NOVEMBER 2001. - Koninklijk besluit betreffende de aanstelling van
au Conseil d'Enquête maritime bijzitters bij de Onderzoeksraad voor de Zeevaart
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 30 juillet 1926, instituant le Conseil d'Enquête Gelet op de wet van 30 juli 1926 tot instelling van de Onderzoeksraad
maritime, modifiée par la loi du 30 décembre 1933, notamment l'article voor de Zeevaart, gewijzigd bij de wet van 30 december 1933,
14; inzonderheid op artikel 14;
Vu l'arrêté royal du 14 mai 1927 relatif au Conseil d'Enquête maritime Gelet op het koninklijk besluit van 14 mei 1927 betreffende de
notamment les articles 1er et2, modifiés par les arrêtés royaux des 28 Onderzoeksraad voor de Zeevaart, inzonderheid op de artikelen 1 en 2,
décembre 1931 et 15 juin 1933, et l'article 3, du même arrêté, modifié gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 28 december 1931 en 15 juni
1933 en op artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd door het
par l'arrêté royal du 5 février 1986; koninklijk besluit van 5 februari 1986;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité et des Transports, Op voordracht van Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont renouvelés pour un terme de trois ans, à partir du

20 novembre 2001, les mandats d'assesseur du Conseil d'Enquête

Artikel 1.Worden hernieuwd voor een periode van drie jaar, vanaf 20

november 2001, de mandaten van bijzitter van de Onderzoeksraad voor de
maritime de MM. : Zeevaart van de heren :
Campion, P., capitaine au long cours; Champion, P., kapitein ter lange omvaart;
Dezutter, M., patron à la pêche côtière; Dezutter, M., schipper ter kustvisserij;
Goutsmit, H., patron-pêcheur; Goutsmit, H., schipper ter visserij;
Haelewijck, B., patron-pêcheur; Haelewijck, B., schipper ter visserij;
Hennaert, N., patron-pêcheur; Hennaert, N., schipper ter visserij;
Lepeire, W., patron-pêcheur; Lepeire, W., schipper ter visserij;
Vingerhoets, J., capitaine au long cours; Vingerhoets, J., kapitein ter lange omvaart;
Wats, P., capitaine au long cours. Wats, P., kapitein ter lange omvaart.

Art. 2.Sont renouvelés pour un terme de trois ans, à partir du 20

Art. 2.Worden hernieuwd voor een periode van drie jaar, vanaf 20

novembre 2001, les mandats d'assesseur spécial du Conseil d'Enquête november 2001, de mandaten van bijzonder bijzitter van de
maritime de MM. : Onderzoeksraad voor de Zeevaart van de heren :
Cattoor, H., patron à la pêche de première classe; Cattoor, H., schipper ter visserij eerste klasse;
Sas, J., capitaine au long cours; Sas, J., kapitein ter lange omvaart;
Vermandel, P., capitaine au long cours; Vermandel, P., kapitein ter lange omvaart;
Vermoote, M., patron-pêcheur; Vermoote, M., schipper ter visserij;
Weerbroeck, F., patron-pêcheur; Weerbroeck, F., schipper ter visserij;
Westerlinck, A., capitaine au long cours; Westerlinck, A., kapitein ter lange omvaart;

Art. 3.Démission honorable de sa fonction d'assesseur du Conseil

Art. 3.Wordt op eigen verzoek eervol ontslagen uit zijn ambt van

d'Enquête maritime est accordée à sa propre demande à : bijzitter bij de Onderzoeksraad voor de Zeevaart :
M. De Groote, Th. patron-pêcheur. de heer De Groote, Th., schipper ter visserij.

Art. 4.Démission honorable de sa fonction d'assesseur spécial du

Art. 4.Wordt op eigen verzoek eervol ontslagen uit zijn ambt van

Conseil d'Enquête maritime est accordée à sa propre demande à : bijzonder bijzitter bij de Onderzoeksraad voor de Scheepvaart :
M. Savels, G., patron-pêcheur. de heer Savels, G., schipper ter visserij.

Art. 5.Notre Ministre de la Mobilité et des Transports est chargée de

Art. 5.Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 novembre 2001. Gegeven te Brussel, 3 november 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Mobilité et des Transports, De Minister van Mobiliteit en Vervoer,
Mme I. DURANT Mevr. I. DURANT
^