Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/11/2001
← Retour vers "Arrêté royal portant attribution de l'insigne d'honneur d'or, d'argent ou de bronze de Lauréat du Travail de Belgique et de l'étoile de Cadet du Travail de Belgique - industrie du vêtement et de la confection "
Arrêté royal portant attribution de l'insigne d'honneur d'or, d'argent ou de bronze de Lauréat du Travail de Belgique et de l'étoile de Cadet du Travail de Belgique - industrie du vêtement et de la confection Koninklijk besluit houdende toekenning van het gouden, zilveren of bronzen erekenteken van Laureaat van de Arbeid van België en van de ster van Cadet van de Arbeid van België - kleding- en confectienijverheid
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL ET MINISTERE DES AFFAIRES MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID EN MINISTERIE VAN ECONOMISCHE
ECONOMIQUES ZAKEN
3 NOVEMBRE 2001. - Arrêté royal portant attribution de l'insigne 3 NOVEMBER 2001. - Koninklijk besluit houdende toekenning van het
d'honneur d'or, d'argent ou de bronze de Lauréat du Travail de gouden, zilveren of bronzen erekenteken van Laureaat van de Arbeid van
Belgique et de l'étoile de Cadet du Travail de Belgique - industrie du België en van de ster van Cadet van de Arbeid van België - kleding- en
vêtement et de la confection confectienijverheid
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het
général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen;
Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende
officiels des insignes d'honneur du Travail; nadere omschrijving van de officiële modellen der erekentekens van de
Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring
de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des der statuten van de instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk
Elites du Travail de Belgique, Albert Ier - Expositions nationales du Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale
Travail"; Arbeidstentoonstellingen";
Vu l'avis du Comité organisateur national compétent, donné le 17 Gelet op het advies van het bevoegd Nationaal Organiserend Comité, gegeven op 17 juli 2001;
juillet 2001; Gelet op het advies van de Commissaris-generaal der Regering bij het
Vu l'avis du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut royal Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, gegeven op
des Elites du Travail de Belgique, donné le 27 septembre 2001; 27 september 2001;
Sur la proposition de Notre Vice-Première Ministre et Ministre de Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van
l'Emploi et de Notre Ministre de l'Economie, Werkgelegenheid en van Onze Minister van Economie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'insigne d'honneur d'or de Lauréat du Travail de

Artikel 1.Het gouden erekenteken van Laureaat van de Arbeid van

Belgique est attribué, en raison de leurs activités sociales sur le België wordt, wegens hun sociale activiteiten op het professionele
plan professionnel, aux personnes dénommées ci-après, qui sont déjà vlak, toegekend aan de hieronder vermelde personen, die reeds
titulaires des insignes d'honneur d'argent et de bronze : titularis zijn van het zilveren en het bronzen erekenteken :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.L'insigne d'honneur d'argent de Lauréat du Travail de Belgique

Art. 2.Het zilveren erekenteken van Laureaat van de Arbeid van België

est attribué aux personnes, dénommées ci-après, qui sont depuis au wordt toegekend aan de hieronder vermelde personen, die sedert ten
moins cinq ans titulaires de l'insigne d'honneur de bronze et qui ont minste vijf jaar titularis zijn van het bronzen erekenteken en het
fourni la preuve d'avoir acquis une qualification professionnelle bewijs hebben geleverd een verruimde beroepsbekwaamheid te hebben
élargie : verworven :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Le titre de Lauréat du Travail de Belgique, avec insigne

Art. 3.De titel van Laureaat van de Arbeid van België, met bronzen

d'honneur de bronze, est attribué aux personnes, dénommées ci-après, erekenteken, wordt toegekend aan de hieronder vermelde personen, die
qui ont satisfait à l'enquête technique et professionnelle menée par voldaan hebben aan het technisch en vakkundig onderzoek, ingesteld
le Commissariat général du Gouvernement près l'Institut royal des door het Commissariaat-generaal der Regering bij het Koninklijk
Elites du Travail de Belgique : Instituut der Eliten van de Arbeid van België :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 4.Le titre et l'étoile de Cadet du Travail de Belgique sont

Art. 4.De titel en de ster van Cadet van de Arbeid van België worden

attribués aux personnes, dénommées ci-après, qui ont satisfait à toegekend aan de hieronder vermelde personen, die voldaan hebben aan
l'enquête technique et professionnelle menée par le Commissariat het technisch en vakkundig onderzoek, ingesteld door het
général du Gouvernement près l'Institut royal des Elites du Travail de Commissariaat-generaal der Regering bij het Koninklijk Instituut der
Belgique : Eliten van de Arbeid van België :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 5.Notre Ministre ayant l'Emploi dans ses attributions et Notre

Art. 5.Onze Minister tot wiens bevoegdheid Werkgelegenheid behoort en

Ministre ayant les Affaires économiques dans ses attributions sont Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken behoren zijn,
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 novembre 2001. Gegeven te Brussel, 3 november 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi, De Vice-Eerste Minister en Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^