← Retour vers "Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur pour le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement de l'arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle d'évaluation dans les services publics fédéraux "
| Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur pour le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement de l'arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle d'évaluation dans les services publics fédéraux | Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding voor de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot invoering van een evaluatiecyclus in de federale overheidsdiensten |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
| ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
| 3 MARS 2004. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur pour le | 3 MAART 2004. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van |
| Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne | inwerkingtreding voor de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, |
| Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu van het koninklijk | |
| alimentaire et Environnement de l'arrêté royal du 2 août 2002 | besluit van 2 augustus 2002 tot invoering van een evaluatiecyclus in |
| instituant un cycle d'évaluation dans les services publics fédéraux | de federale overheidsdiensten |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu l'article 37 de la Constitution; | Gelet op artikel 37 van de Grondwet; |
| Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public | Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting |
| fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de |
| Environnement; | Voedselketen en Leefmilieu; |
| Vu l'arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle d'évaluation dans | Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot invoering van |
| les services publics fédéraux, notamment l'article 30; | een evaluatiecyclus in de federale overheidsdiensten, inzonderheid op artikel 30; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 novembre 2003; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 november 2003; |
| Vu le protocole du Comité de secteur XII, du 28 novembre 2003; | Gelet op het protocol van het Sectorcomité XII, van 28 november 2003; |
| Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
| Santé publique et Notre Ministre de l'Environnement, de la Protection | Volksgezondheid en Onze Minister van Leefmilieu, Consumentenzaken en |
| de la Consommation et du Développement durable, | Duurzame ontwikkeling, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot invoering |
| d'évaluation dans les services publics fédéraux entre en vigueur le 1er | van een evaluatiecyclus in de federale overheidsdiensten treedt voor |
| décembre 2003 pour le Service public fédéral Santé publique, Sécurité | de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de |
| de la Chaîne alimentaire et Environnement. | Voedselketen en Leefmilieu in werking op 1 december 2003. |
Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid en Onze |
| et Notre Ministre de l'Environnement, de la Protection de la | Minister van Leefmilieu, Consumentenzaken en Duurzame Ontwikkeling |
| Consommation et du Développement durable sont chargés de l'exécution | zijn belast met de uitvoering van dit besluit. |
| du présent arrêté. | |
| Donné à Bruxelles, le 3 mars 2004. | Gegeven te Brussel, 3 maart 2004. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| La Ministre de l'Environnement, de la Protection de la Consommation et | De Minister van Leefmilieu, Consumentenzaken en Duurzame Ontwikkeling, |
| du Développement durable, | |
| Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |