← Retour vers "Arrêté royal portant modification des articles 37sexies et 37septies de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Arrêté royal portant modification des articles 37sexies et 37septies de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 | Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 37sexies en 37septies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
3 MARS 2004. - Arrêté royal portant modification des articles 37sexies | 3 MAART 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen |
et 37septies de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de | 37sexies en 37septies van de wet betreffende de verplichte verzekering |
santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 | voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment les articles | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, inzonderheid op de artikelen 37sexies, gewijzigd bij de wetten | |
37sexies modifié par les lois du 22 août 2002 et du 24 décembre 2002, | van 22 augustus 2002 en 24 december 2002, en 37septies, gewijzigd bij |
37septies, modifié par la loi du 24 décembre 2002; | de wet van 24 december 2002; |
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 14 janvier | Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 14 januari 2004; |
2004; | Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor |
Vu l'avis du Comité de l'assurance des soins de santé, donné le 26 | geneeskundige verzorging, gegeven op 26 januari 2004; |
janvier 2004; | |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, émis le 13 février 2004; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 |
februari 2004; | |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 19 février 2004; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van begroting van 19 |
februari 2004; | |
Vu l'urgence motivée par le fait que cette mesure vaut pour l'octroi | Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat |
du maximum à facturer pour l'année 2004; que dans l'intérêt des | deze maatregel geldt voor de toekenning van de maximumfactuur voor het |
assurés concernés, il importe que les organismes assureurs soient | jaar 2004; dat het in het voordeel is van de betrokken verzekerden dat |
informés le plus rapidement possible de cette mesure de façon à ce | de verzekeringsinstellingen zo snel mogelijk op de hoogte zijn van |
qu'ils puissent prendre à temps toutes les dispositions | deze maatregel, zodat zij tijdig alle administratieve schikkingen |
administratives nécessaires; qu'il est, par conséquent, indiqué que | kunnen nemen; dat het bijgevolg geboden is dat dit besluit zo snel |
cet arrêté soit pris et publié aussi rapidement que possible; | mogelijk wordt genomen en bekendgemaakt; |
Vu l'avis n° 36.667/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 février 2004, en | Gelet op het advies nr. 36.667/1 van de Raad van State, gegeven op 26 |
application de l'article 84, §1er, alinéa 1 er, 2° des lois | februari 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | de gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé Publique, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en | Volksgezondheid, en op het advies van Onze in Raad vergaderde |
Conseil; | Ministers; |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 37sexies, alinéa 5, 2° de la loi relative |
Artikel 1.In artikel 37sexies, vijfde lid, 2° van de wet betreffende |
à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée la | de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en |
14 juillet 1994, sont apportées les modifications suivantes : | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, worden de volgende |
wijzigingen aangebracht: | |
- dans l'alinéa premier, les mots « à partir du 91e jour | - in het eerste lid worden de woorden « vanaf de 91e dag opneming in |
d'hospitalisation dans un hôpital général et » sont supprimés; | een algemeen ziekenhuis en », geschrapt; |
- dans le deuxième alinéa les mots « §§ 2 et 3 » sont remplacés par | - in het tweede lid worden de woorden « §§ 2 en 3 » vervangen door de |
les mots « § 2, deuxième alinéa et § 3 » . | woorden « § 2, tweede lid en § 3 ». |
Art. 2.Dans l'article 37septies, alinéa 1er, dernier tiret de la même |
Art. 2.In artikel 37septies, eerste lid, laatste streepje van |
loi coordonnée, les mots « à partir du 91e jour d'hospitalisation dans | dezelfde gecoördineerde wet, worden de woorden « vanaf de 91e dag |
opneming in een algemeen ziekenhuis en » geschrapt en worden de | |
un hôpital général et » sont supprimés, et les mots « §§ 2 et 3 » sont | woorden « §§ 2 en 3 » vervangen door de woorden « § 2, tweede lid en § |
remplacés par les mots « § 2, deuxième alinéa et § 3 » . | 3 ». |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2004. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2004. |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
Art. 4.Onze Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 3 mars 2004. | Gegeven te Brussel, 3 maart 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé Publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |