Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/03/1999
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 3 MARS 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 3 MAART 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967
l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de
aux commissions médicales, notamment l'article 4, § 3, 1°, alinéa 6, paramedische beroepen en de geneeskundige commissies, inzonderheid op
inséré par la loi du 26 juin 1992 et modifié par la loi du 22 février artikel 4, § 3, 1°, zesde lid, ingevoegd bij de wet van 26 juni 1992
1998; en gewijzigd bij de wet van 22 februari 1998;
Vu l'arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le Gelet op het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de
opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde
transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public, apotheken, inzonderheid op artikel 1bis, ingevoegd bij het koninklijk
notamment l'article 1bis, inséré par l'arrêté royal du 18 octobre 1994; besluit van 18 oktober 1994;
Vu l'avis émis les 11 mai 1998 et 19 mai 1998 par les organisations Gelet op het advies verstrekt op 11 mei 1998 en 19 mei 1998 door de
professionnelles pharmaceutiques les plus représentatives; meest representatieve farmaceutische beroepsorganisaties;
Vu la délibération du Conseil des Ministres le 30 octobre 1998 sur la Gelet op het besluit van de Ministerraad van 30 oktober 1998 over het
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne verzoek om advies door de Raad van State binnen een termijn van één
dépassant pas un mois; maand;
Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 12 janvier 1999, en application Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 12 januari 1999,
de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde
d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et des Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen
Pensions et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 1er bis de l'arrêté royal du 25 septembre

Artikel 1.In artikel 1bis van het koninklijk besluit van 25 september

1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het
pharmaceutiques ouvertes au public, inséré par l'arrêté royal du 18 publiek opengestelde apotheken, ingevoegd bij het koninklijk besluit
octobre 1994, est inséré un § 3, rédigé comme suit : van 18 oktober 1994, wordt een § 3 luidend als volgt ingevoegd :
« § 3. Pendant la période qui prend cours à la date d'entrée en « § 3. Gedurende de periode die ingaat op de datum van de
vigueur de l'arrêté royal du 3 mars 1999 modifiant l'arrêté royal du inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 3 maart 1999 tot
25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion wijziging van het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende
de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek
d'officines pharmaceutiques ouvertes au public, et qui expire le 8 opengestelde apotheken, en die eindigt op 8 december 1999, kunnen er
décembre 1999, des demandes ou des renouvellements de demande pour geen aanvragen of hernieuwde aanvragen tot vergunning voor de opening
l'ouverture d'une officine ouverte au public ne peuvent être introduites. » van een voor het publiek opengestelde apotheek worden ingediend. »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions est chargé

Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen is belast met

de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 mars 1999. Gegeven te Brussel, 3 maart 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen,
M. COLLA M. COLLA
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x