Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/05/2024
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 février 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande, relative à la détermination du remboursement par l'employeur de l'utilisation par le salarié d'un moyen de transport personnel pour raisons de service "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 février 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande, relative à la détermination du remboursement par l'employeur de l'utilisation par le salarié d'un moyen de transport personnel pour raisons de service Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, inzake de vaststelling van de vergoeding van de werkgever voor het gebruik door de werknemer van persoonlijke vervoermiddelen om dienstredenen
3 MAI 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 3 MEI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 7 février 2023, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2023,
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en
et d'hébergement de la Communauté flamande, relative à la huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap,
détermination du remboursement par l'employeur de l'utilisation par le inzake de vaststelling van de vergoeding van de werkgever voor het
salarié d'un moyen de transport personnel pour raisons de service (1) gebruik door de werknemer van persoonlijke vervoermiddelen om dienstredenen (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en
services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande; huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 7 février 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2023,
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en
et d'hébergement de la Communauté flamande, relative à la huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap,
détermination du remboursement par l'employeur de l'utilisation par le inzake de vaststelling van de vergoeding van de werkgever voor het
salarié d'un moyen de transport personnel pour raisons de service. gebruik door de werknemer van persoonlijke vervoermiddelen om dienstredenen.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 mai 2024. Gegeven te Brussel, 3 mei 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en
et d'hébergement de la Communauté flamande -diensten van de Vlaamse Gemeenschap
Convention collective de travail du 7 février 2023 Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2023
Détermination du remboursement par l'employeur de l'utilisation par le Vaststelling van de vergoeding van de werkgever voor het gebruik door
salarié d'un moyen de transport personnel pour raisons de service de werknemer van persoonlijke vervoermiddelen om dienstredenen
(Convention enregistrée le 21 février 2023 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 21 februari 2023 onder het nummer
178375/CO/319.01) 178375/CO/319.01)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des institutions et services qui de werkgevers en op de werknemers van de inrichtingen en diensten die
ressortissent à la Sous-commission paritaire des établissements et ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en
services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande. huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap.

Art. 2.La présente convention collective de travail modifie la

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wijzigt de collectieve

convention collective de travail du 29 mai 2009 relative aux arbeidsovereenkomst van 29 mei 2009 inzake het woon-werkverkeer en de
déplacements domicile-lieu de travail et à l'intervention financière
de l'employeur dans les frais de déplacement des travailleurs (numéro financiële bijdrage van de werkgever in de vervoerskosten van de
d'enregistrement 95182/CO/319.01). werknemers (registratienummer 95182/CO/319.01).

Art. 3.L'article 11 de la convention collective de travail du 29 mai

Art. 3.Artikel 11 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 mei

2009 (numéro d'enregistrement 95182/CO/319.01) est remplacé, à partir 2009 (registratienummer 95182/CO/319.01) wordt, vanaf de datum van
de la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst, vervangen
travail, par le texte suivant : door volgende tekst :
"L'intervention pour les déplacements effectués avec un véhicule "De vergoeding voor verplaatsingen met het eigen gemotoriseerde
motorisé du travailleur est calculée selon les modalités prévues à voertuig van de werknemer wordt berekend volgens de voorwaarden
l'article 74, § 1er de l'arrêté royal du 13 juillet 2017 fixant les bedoeld in artikel 74, § 1 van het koninklijk besluit van 13 juli 2017
allocations et indemnités des membres du personnel de la fonction tot vaststelling van de toelagen en vergoedingen van de
publique fédérale. personeelsleden van het federaal openbaar ambt.
A la date du 1er janvier 2023, le montant de cette intervention est de Op 1 januari 2023 bedraagt deze bijdrage 0,4259 EUR per kilometer die
0,4259 EUR par kilomètre effectué avec le moyen de transport motorisé met een eigen gemotoriseerd vervoermiddel van de werknemer wordt
du travailleur. afgelegd.
Le montant de l'indemnité kilométrique est revu trimestriellement.". Het bedrag van de kilometervergoeding wordt elk kwartaal herzien.".

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2023. januari 2023.
Elle est conclue pour une durée indéterminée. Zij wordt gesloten voor onbepaalde duur.
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de Zij kan worden opgezegd door elk der partijen, mits een opzegtermijn
préavis de trois mois, adressé par lettre recommandée à la poste au van drie maanden, gericht bij een ter post aangetekende brief aan de
président de la Sous-commission paritaire des établissements et voorzitter van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en
services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande. huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 mai 2024. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 mei 2024.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^