Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/05/2006
← Retour vers "Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2006 à la CITES "
Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2006 à la CITES Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2006 aan CITES
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
3 MAI 2006. - Arrêté royal déterminant la contribution financière de 3 MEI 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële
l'autorité fédérale belge pour l'année 2006 à la CITES (Convention sur bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2006 aan
le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages CITES (Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in
menacées d'extinction) het wild levende dier- en plantensoorten)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 27 décembre 2005 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 27 december 2005 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2006, notamment le programme 25.54.1; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2006, inzonderheid op programma 25.54.1;
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het
royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, notamment les articles 14 et 22; administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op de artikelen 14
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 février 2006; en 22; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 8
februari 2006;
Considérant qu' a sa 13e session (Bangkok TH, octobre 2004), la Overwegende dat bij haar 13e vergadering (Bangkok TH, oktober 2004),
Conférence des Parties à la Convention, a adopté le budget du de Conferentie der Partijen van de Overeenkomst, het budget van het
Secretariaat en van de vergaderingen van de Conferentie der Partijen
Secrétariat et des sessions de la Conférence des Parties pour voor de driejaarlijkse boekingsjaren 2006-2008 heeft aangenomen. Zij
l'exercice triennal 2006-2008. Elle a aussi adopté la résolution Conf. heeft tevens de resolutie Conf. 13.1 die de door de Partijen te
13.1, qui indique les contributions à verser par les Parties et les storten bijdragen aanduidt evenals de maatregelen inzake het beheer
dispositions relatives à la gestion du fonds d'affectation spéciale de la CITES; van de speciaal geaffecteerde fondsen van CITES aangenomen;
Considérant que l'article 5 des dispositions relatives à la gestion du Overwegende dat artikel 5 houdende maatregelen inzake het beheer van
fonds d'affectation spéciale de la CITES prévoit la soumission d'un het speciaal geaffecteerde fonds van CITES de inschrijving van een
budget établi en dollar des Etats-Unis d'Amérique et que conformément budget opgesteld in Amerikaanse dollars voorziet, en dat
à l'article 12 les paiements peuvent être effectués en toute monnaie overeenkomstig artikel 12 de betalingen kunnen worden uitgevoerd in
convertible mais le montant payé devra être au moins égal au montant elke omzetbare munt maar dat het betaald bedrag tenminste gelijk zal
payable en dollar des Etats-Unis d'Amérique le jour où la contribution zijn aan het te betalen bedrag in Amerikaanse dollars de dag van
est versée; storting van de bijdrage;
Considérant que la Belgique est Partie de la CITES depuis le 1er Overwegende dat België vanaf 1 januari 1984 als Partij deel uitmaakt
janvier 1984 et que le service « Bien-être animal et CITES » du van CITES en de dienst « Dierenwelzijn en CITES » van de Federale
Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
alimentaire et Environnement est désigné comme organe de gestion; Leefmilieu aangeduid is als beheersorgaan;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un montant de cinquante deux milles cent septante et un

Artikel 1.Een bedrag van tweeënvijftigduizend honderd één en zeventig

dollars des Etats-Unis d'Amérique ($ 52.171) à imputer à charge du Amerikaanse dollars ($ 52.171) aan te rekenen op het krediet voorzien
crédit inscrit à la division organique 54, allocation de base bij de organisatieafdeling 54, basisallocatie 11.35.81.10 (programma
11.35.81.10 (programme 25.54.1) du budget du Service public fédéral 25.54.1) van de begroting van de Federale Overheidsdienst
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het
pour l'année budgétaire 2006 est alloué à l'UNEP/CITES Secrétariat à begrotingsjaar 2006, wordt toegekend aan UNEP/CITES Secretariaat als
titre de contribution de l'autorité fédérale belge pour l'année 2006. bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2006.
Ce montant sera versé au compte suivant : Dit bedrag zal gestort worden op het volgende rekeningnummer:
Account name: UNEP/CITES Secretariat Account name: UNEP/CITES Secretariat
Bank: UBS SA Bank: UBS SA
Bank address: rue des Noirettes 35 Bank address: rue des Noirettes 35
CH-1211 Genève 2 CH-1211 Genève 2
a/c no. 240-730.490.60F (USD a/c) a/c no. 240-730.490.60F (USD a/c)
IBAN: CH21 0024 0240 7304 9060 F IBAN: CH21 0024 0240 7304 9060 F
Clearing code: 240 Clearing code: 240
SWIFT no: UBSWCHZH80A SWIFT no: UBSWCHZH80A

Art. 2.Le montant ci-dessus sera liquidé en une fois dès signature du

Art. 2.Het hierboven vermeld bedrag zal in éénmaal vereffend worden

présent arrêté. van zodra dit besluit ondertekend is.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 mai 2006. Gegeven te Brussel, 3 mei 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^