← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 avril 2003 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Structure multipartie en matière de politique hospitalière "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 avril 2003 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Structure multipartie en matière de politique hospitalière | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 april 2003 houdende benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de Multipartite-structuur betreffende het ziekenhuisbeleid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 3 MAI 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 avril 2003 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Structure multipartie en matière de politique hospitalière ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, notamment l'article 159, modifiée par les lois des 22 août 2002 et 24 décembre 2002; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 3 MEI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 april 2003 houdende benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de Multipartite-structuur betreffende het ziekenhuisbeleid ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet houdende sociale bepalingen van 29 april 1996, inzonderheid op artikel 159, gewijzigd bij de wetten van 22 augustus 2002 en 24 december 2002; |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 2003 portant nomination du président, du | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2003 houdende benoeming |
vice-président et des membres de la Structure multipartite en matière | van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de |
de politique hospitalière, modifié par les arrêtés royaux des 30 | Multipartite-structuur betreffende het ziekenhuisbeleid, gewijzigd |
octobre 2003, 18 novembre 2003, 1er avril 2004, 5 décembre 2004, 23 | door de koninklijke besluiten van 30 oktober 2003, 18 november 2003, 1 |
février 2005 et 3 décembre 2005; | april 2004, 5 december 2004, 23 februari 2005 en 3 december 2005; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 2, § 1er, de l'arrêté royal du 3 avril 2003 |
Artikel 1.In artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 3 april |
portant nomination du président, du vice-président et des membres de | 2003 houdende benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en de |
la Structure multipartite en matière de politique hospitalière, | leden van de Multipartite-structuur betreffende het ziekenhuisbeleid, |
modifié par les arrêtés royaux des 30 octobre 2003, 18 novembre 2003, | gewijzigd door de koninklijke besluiten van 30 oktober 2003, 18 |
1er avril 2004, 5 décembre 2004, 23 février 2005 et 3 décembre 2005, | november 2003, 1 april 2004, 5 december 2004, 23 februari 2005 en 3 |
la mention « M. Jehaes, C., Waremme » est remplacée par la mention « | december 2005, wordt de vermelding « de heer Jehaes, C., Waremme » |
M. Duprez, P., Wezembeek-Oppem ». | vervangen door de vermelding « de heer Duprez, P., Wezembeek-Oppem ». |
Art. 2.A l'article 2, § 2, du même arrêté, les mentions « M. Van Der |
Art. 2.In artikel 2, § 2, van hetzelfde besluit, worden de |
vermeldingen « de heer Van Der Meeren, I., Gent » en « de heer | |
Meeren, I., Gent » et « M. Guillaume, J., Etterbeek (Bruxelles) » sont | Guillaume, J., Etterbeek (Brussel) » respectievelijk vervangen door de |
remplacées respectivement par les mentions « M. Guillaume, J., | vermeldingen « de heer Guillaume, J., Etterbeek (Brussel) en « de heer |
Etterbeek (Bruxelles) » et « M. De Boeck, T., Antwerpen ». | De Boeck, T., Antwerpen ». |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 3 mai 2006. | Gegeven te Brussel, 3 mei 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |