← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nomination d'un membre du Comité de gestion de l'Office national des Pensions "
Arrêté royal portant démission et nomination d'un membre du Comité de gestion de l'Office national des Pensions | Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een lid van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Pensioenen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST |
EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
3 MAI 2004. - Arrêté royal portant démission et nomination d'un membre | 3 MEI 2004. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een |
du Comité de gestion de l'Office national des Pensions | lid van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Pensioenen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de | Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende |
retraite et de survie des travailleurs salariés, notamment les | het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, inzonderheid op de |
articles 40, 42, 43 et 45; | artikelen 40, 42, 43 en 45; |
Vu l'arrêté royal n° 513 du 27 mars 1987 portant suppression de la | Gelet op het koninklijk besluit nr. 513 van 27 maart 1987 tot |
Caisse nationale des pensions de retraite et de survie et | afschaffing van de Rijkskas voor rust- en overlevingspensioenen en tot |
réorganisation de l'Office national des Pensions pour travailleurs | reorganisatie van de Rijksdienst voor Werknemerspensioenen, |
salariés, notamment l'article 1er; | inzonderheid op artikel 1; |
Vu la présentation de candidats par une organisation représentative | Gelet op de voordracht van kandidaten door een representatieve |
des employeurs; | werkgeversorganisatie; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et des Pensions, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk en Pensioenen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de son mandat de membre du Comité de |
Artikel 1.Eervol ontslag uit zijn mandaat van lid van het |
gestion de l'Office national des pensions est accordée à M. Moeris, | Beheerscomité van de Rijksdienst voor Pensioenen wordt verleend aan de |
Joseph. | heer Moeris, Joseph. |
Art. 2.Mme Lieve Vanlierde est nommée en qualité de membre du Comité |
Art. 2.Mevr. Lieve Vanlierde, wordt benoemd tot lid van het |
de gestion de l'Office national susdit, au titre de représentant des | Beheerscomité van voornoemde Rijksdienst, in de hoedanigheid van |
organisations représentatives des employeurs, en remplacement de M. | vertegenwoordiger van de representatieve werkgeversorganisaties, ter |
Moeris, J., dont elle achévera le mandat. | vervanging van de heer Moeris, J., wiens mandaat zij zal voleindigen. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het bij uittreksel |
par extrait au Moniteur belge. | in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi et des Pensions est chargé de |
Art. 4.Onze Minister van Werk en Pensioenen is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 3 mai 2004. | Gegeven te Brussel, 3 mei 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi et des Pensions, | De Minister van Werk en Pensioenen, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |