Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 novembre 1998 portant octroi d'une subvention de 2 532 000 BEF à l'A.S.B.L. « Arbeid en Milieu » | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 november 1998 houdende toekenning van een toelage van 2 532 000 BEF aan de V.Z.W. Arbeid en Milieu |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 3 MAI 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 novembre 1998 portant octroi d'une subvention de 2 532 000 BEF à l'A.S.B.L. « Arbeid en Milieu » ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 3 MEI 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 november 1998 houdende toekenning van een toelage van 2 532 000 BEF aan de V.Z.W. Arbeid en Milieu ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 19 décembre 1997 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 19 december 1997 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 1998, notamment le programme 26.55.1; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 1998, inzonderheid programma 26.55.1; |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het |
royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; | koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid de artikels 55 tot |
Vu l'arrêté royal du 7 août 1995 fixant certaines attributions | 58; Gelet op het koninklijk besluit van 7 augustus 1995 houdende |
ministérielles relatives au Ministère de la Santé publique et de | vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden met betrekking tot |
l'Environnement, notamment l'article 6; | het Ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu, inzonderheid artikel 6; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire, notamment l'article 22; | administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid artikel 22; |
Vu l'arrêté royal du 19 novembre 1998 portant octroi d'une subvention | Gelet op het koninklijk besluit van 19 november 1998 houdende |
de 2 532 000 BEF à l'A.S.B.L. Arbeid en Milieu; Considérant que le Secrétaire d'Etat à la Sécurité, à l'Intégration sociale et à l'Environnement est notamment chargé de stimuler les initiatives visant à intégrer dans la société les groupes de la population qui, du fait de circonstances financières ou sociales, n'y participent pas à part entière; Considérant que le Secrétaire d'Etat à la Sécurité, à l'Intégration sociale et à l'Environnement, à la suite du Rapport général sur la Pauvreté et des propositions de la Conférence interministérielle sur l'Intégration sociale, a pris un certain nombre de mesures dans le domaine du droit au travail et plus précisément de l'insertion professionnelle de bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et de l'aide sociale, diversifiant et améliorant ainsi les possibilités de mise au travail; | toekenning van een toelage van 2 532 000 BEF aan de V.Z.W. Arbeid en Milieu; Overwegende dat de Staatssecretaris voor Veiligheid, Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu o.m. belast is met het stimuleren van initiatieven gericht op de integratie van groepen in de samenleving die, omwille van financiële, familiale of maatschappelijke omstandigheden, niet volwaardig participeren; Overwegende dat de Staatssecretaris voor Veiligheid, Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu in opvolging van het Algemeen Verslag over de Armoede en van de voorstellen van de Interministeriële Conferentie Sociale Integratie een aantal maatregelen heeft genomen op het gebied van het recht op werk en meer bepaald inzake de beroepsinschakeling van gerechtigden op het bestaansminimum en op maatschappelijke dienstverlening, waardoor de mogelijkheden op het gebied van tewerkstelling werden gediversifieerd en verbeterd; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 5 mars 1999; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et de Notre | maart 1999; Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en van Onze |
Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale, | Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 2, § 2, de l'arrêté royal du 19 novembre |
Artikel 1.In artikel 2, § 2, van het koninklijk besluit van 19 |
1998 portant octroi d'une subvention de 2 532 000 BEF à l'A.S.B.L. | november 1998 houdende toekenning van een toelage van 2 532 000 BEF |
Arbeid en Milieu, les mots « dont le premier paraîtra fin janvier » | aan de V.Z.W. Arbeid en Milieu worden de woorden « waarvan de eerste |
sont insérés après le mot « rédiger »; | eind januari zal verschijnen » toegevoegd na het woord « opstellen ». |
Art. 2.Dans l'article 3, 1er alinéa de l'arrêté royal précité, les |
Art. 2.In artikel 3, 1ste lid van voornoemd koninklijk besluit worden |
mots « du 1er novembre 1998 au 31 octobre 1999 » sont remplacés par | de woorden « van 1 november 1998 tot 31 oktober 1999 » vervangen door |
les mots « du 1er décembre 1998 au 30 novembre 1999 »; | de woorden « van 1 december 1998 tot 30 november 1999 ». |
Art. 3.Dans l'article 3, alinéa 3, de l'arrêté royal précité les mots |
Art. 3.In artikel 3, 3e lid van voornoemd koninklijk besluit worden |
« pour le 31 octobre 1999 » sont remplacés par les mots « avant le 30 | de woorden « tegen 31 oktober 1999 » vervangen door de woorden « vóór |
novembre 1999 »; | 30 november 1999 ». |
Art. 4.Dans l'article 5, § 3, de l'arrêté royal précité, les mots « |
Art. 4.In artikel 5, § 3, van voornoemd koninklijk besluit worden de |
au plus tard le 31 octobre 1999 » sont remplacés par les mots « au | woorden « uiterlijk op 31 oktober 1999 » vervangen door « uiterlijk op |
plus tard le 1er décembre 1999 »; | 1 december 1999 ». |
Art. 5.Notre Ministre de la Santé publique et notre Secrétaire d'Etat |
Art. 5.Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Staatssecretaris |
à l'Intégration sociale sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | voor Maatschappelijke Integratie zijn, ieder wat hem betreft, belast |
l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, 3 mai 1999. | Gegeven te Brussel, 3 mei 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
M. COLLA | M. COLLA |
Le Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale, | De Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie, |
J. PEETERS | J. PEETERS |