Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/05/1999
← Retour vers "Arrêté royal assurant l'équilibre financier du régime des vacances annuelles des travailleurs manuels par des mesures structurelles "
Arrêté royal assurant l'équilibre financier du régime des vacances annuelles des travailleurs manuels par des mesures structurelles Koninklijk besluit tot vrijwaring van het financieel evenwicht van het jaarlijks vakantiestelsel van de arbeiders door structurele maatregelen
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 3 MAI 1999. - Arrêté royal assurant l'équilibre financier du régime des vacances annuelles des travailleurs manuels par des mesures structurelles ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 3 MEI 1999. - Koninklijk besluit tot vrijwaring van het financieel evenwicht van het jaarlijks vakantiestelsel van de arbeiders door structurele maatregelen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 3 mai 1999 portant des dispositions budgétaires et Gelet op de wet van 3 mei 1999 houdende budgettaire en diverse
diverses, et notamment l'article 20; bepalingen, en inzonderheid op artikel 20;
Vu les lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs Gelet op de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de
salariés, coordonnées le 28 juin 1971, notamment l'article 19, § 1er, werknemers, gecoördineerd op 28 juni 1971, inzonderheid op artikel 19,
alinéa 1er, modifié par la loi du 13 mai 1976, l'arrêté royal n° 409 § 1, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 13 mei 1976, het koninklijk
du 18 avril 1986 et les lois du 10 juin 1993 et du 26 mars 1999; besluit nr. 409 van 18 april 1986 en de wetten van 10 juni 1993 en van
26 maart 1999;
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national des vacances Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
annuelles du 24 mars 1999; jaarlijkse vakantie van 24 maart 1999;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli
notamment l'article 3, § 1, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de
Vu l'urgence motivée par la circonstance que l'équilibre financier du omstandigheid dat het financieel evenwicht van het stelsel jaarlijkse
régime des vacances annuelles doit être garanti dés 1999; vakantie vanaf 1999 dient gewaarborgd te worden;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en op het advies
l'avis de Nos Ministres réunis en Conseil, van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 19, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois relatives

Artikel 1.In artikel 19, § 1, lid 1,1° van de wetten betreffende de

aux travailleurs salariés, coordonnées le 28 juin 1971,les mots jaarlijkse vakantie van de werknemers, gecoördineerd op 28 juni 1971,
insérés par la loi du 26 mars 1999 « à l'exception du double pécule de worden de woorden ingevoegd bij de wet van 26 maart 1999 « met
vacances légal pour le troisème jour de la quatrième semaine de uitzondering van het dubbel vakantiegeld voor de derde dag van de
vacances » sont supprimés. vierde vakantieweek » geschrapt.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1999 et

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1999 en

est applicable pour la première fois au paiement des pécules de is voor de eerste maal van toepassing voor de uitbetaling van de
vacances de l'année de vacances 1999 pour l'exercice de vacances 1998. vakantiegelden van het vakantiejaar 1999 voor het vakantiedienst-jaar

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

1998.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 mai 1999. Gegeven te Brussel, 3 mei 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
^