← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 144 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage "
Arrêté royal modifiant l'article 144 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 144 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
3 JUIN 2007. - Arrêté royal modifiant l'article 144 de l'arrêté royal | 3 JUNI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 144 van |
du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage (1) | het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
werkloosheidsreglementering (1) | |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des | Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de |
travailleurs, notamment l'article 7, § 1er, alinéa 3, i, remplacé par | maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 7, § |
la loi du 14 février 1961; | 1, derde lid, i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
chômage, notamment l'article 144, modifié en dernier lieu par l'arrêté | werkloosheidsreglementering, inzonderheid op artikel 144, laatst |
royal du 4 juillet 2004; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 juli 2004; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
le 9 novembre 2006; | Arbeidsvoorziening, gegeven op 9 november 2006; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 décembre 2006; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financïen, gegeven op 6 december 2006; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 11 avril 2007; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 11 april 2007; |
Vu l'avis 42.859/1 du Conseil d'Etat, donné le 10 mai 2007, en | Gelet op advies 42.859/1 van de Raad van State, gegeven op 10 mei |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi; | Op de voordracht van Onze Minister van Werk; |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 144 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 |
Artikel 1.Artikel 144 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 |
portant réglementation du chômage, modifié en dernier lieu par | houdende de werkloosheidsreglementering, laatst gewijzigd bij het |
l'arrêté royal du 4 juillet 2004, est complété par un § 5, rédigé | koninklijk besluit van 4 juli 2004, wordt aangevuld met een § 5, |
comme suit : | luidend als volgt : |
« § 5. Les dispositions des §§ 1er et 2 ne s'appliquent toutefois pas | « § 5. De bepalingen van de §§ 1 en 2 zijn evenwel niet toepasselijk |
si les conditions ci-dessous sont simultanément remplies : | indien navermelde voorwaarden gelijktijdig vervuld zijn : |
1° l'Office a constaté un cumul non autorisé en comparant les fichiers | 1° de Rijksdienst heeft een niet toegelaten cumulatie vastgesteld door |
een vergelijking van gegevensbestanden betreffende de betaalde | |
de données relatives aux allocations payées au sens de l'article 27 | uitkeringen in de zin van artikel 27 enerzijds, met gegevensbestanden |
d'une part, aux fichiers de données relatives à l'entrée en service du | betreffende de indienstname als werknemer, betreffende loon- en |
travailleur, relatives aux données de rémunération et de temps de | arbeidstijdgegevens of betreffende uitkeringen toegekend ten laste van |
travail ou relatives aux allocations octroyées à charge d'une | de ziekte- en invaliditeitsverzekering anderzijds; |
assurance maladie et invalidité d'autre part; | 2° de werknemer werd schriftelijk in kennis gesteld van deze |
2° le travailleur a été informé par écrit de cette constatation et de | vaststelling en van de mogelijkheid om binnen de veertien dagen na de |
la possibilité de faire parvenir une défense écrite dans les quinze | afgifte ter post van de brief waarmee hij in kennis wordt gesteld, |
jours après le dépôt à la poste de la lettre par laquelle il a été | schriftelijk verweer te laten geworden of schriftelijk te vragen om |
informé ou de demander, par écrit, une audition. | gehoord te worden. |
Si le travailleur demande une audition en application de l'alinéa 1er, | Indien de werkloze in toepassing van het eerste lid, 2° vraagt om |
2°, le § 1er est appliqué. » | gehoord te worden, wordt toepassing gemaakt van § 1. » |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er jour du mois qui |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. | die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 3 juin 2007. | Gegeven te Brussel, 3 juni 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Arrêté-loi du 28 décembre 1944, Moniteur belge du 30 décembre 1944; | Besluitwet van 28 december 1944, Belgisch Staatsblad van 30 december 1944; |
Loi du 14 février 1961, Moniteur belge du 15 février 1961; | Wet van 14 februari 1961, Belgisch Staatsblad van 15 februari 1961; |
Arrêté royal du 25 novembre 1991, Moniteur belge du 31 décembre 1991; | Koninklijk besluit van 25 november 1991, Belgisch Staatsblad van 31 |
december 1991; | |
Arrêté royal du 4 juillet 2004, Moniteur belge du 9 juillet 2004. | Koninklijk besluit van 4 juli 2004, Belgisch Staatsblad van 9 juli |
2004. |