Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/06/2007
← Retour vers "Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur des articles 4, 5 et 6 de la loi du 13 décembre 2005 portant des dispositions diverses relatives aux délais, à la requête contradictoire et à la procédure en règlement collectif de dette, la date d'entrée en vigueur des articles 2, 3, 5, 1°, 9 de la loi du 13 décembre 2005 modifiant les articles 81, 104, 569, 578, 580, 583, 1395, du Code judiciaire et la date visée à l'article 10, alinéa 3 de la même loi "
Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur des articles 4, 5 et 6 de la loi du 13 décembre 2005 portant des dispositions diverses relatives aux délais, à la requête contradictoire et à la procédure en règlement collectif de dette, la date d'entrée en vigueur des articles 2, 3, 5, 1°, 9 de la loi du 13 décembre 2005 modifiant les articles 81, 104, 569, 578, 580, 583, 1395, du Code judiciaire et la date visée à l'article 10, alinéa 3 de la même loi Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 4, 5 en 6 van de wet van 13 december 2005 houdende bepalingen betreffende de termijnen, het verzoekschrift op tegenspraak en de procedure van collectieve schuldregeling, de datum van inwerkingtreding van de artikelen 2, 3, 5, 1°, 9, van de wet van 13 december 2005 tot wijziging van de artikelen 81, 104, 569, 578, 580, 583, 1395 van het Gerechtelijk Wetboek en de datum bedoeld in artikel 10, derde lid van dezelfde wet
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
3 JUIN 2007. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur des 3 JUNI 2007. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van
articles 4, 5 et 6 de la loi du 13 décembre 2005 portant des inwerkingtreding van de artikelen 4, 5 en 6 van de wet van 13 december
dispositions diverses relatives aux délais, à la requête 2005 houdende bepalingen betreffende de termijnen, het verzoekschrift
contradictoire et à la procédure en règlement collectif de dette, la op tegenspraak en de procedure van collectieve schuldregeling, de
date d'entrée en vigueur des articles 2, 3, 5, 1°, 9 de la loi du 13 datum van inwerkingtreding van de artikelen 2, 3, 5, 1°, 9, van de wet
décembre 2005 modifiant les articles 81, 104, 569, 578, 580, 583, van 13 december 2005 tot wijziging van de artikelen 81, 104, 569, 578,
1395, du Code judiciaire et la date visée à l'article 10, alinéa 3 de 580, 583, 1395 van het Gerechtelijk Wetboek en de datum bedoeld in
la même loi artikel 10, derde lid van dezelfde wet
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 13 décembre 2005 portant des dispositions diverses Gelet op de wet van 13 december 2005 houdende bepalingen betreffende
relatives aux délais, à la requête contradictoire et à la procédure en de termijnen, het verzoekschrift op tegenspraak en de procedure van
règlement collectif de dette; notamment l'article 34, alinéas 1er et collectieve schuldregeling; inzonderheid op artikel 34, eerste en
2; tweede lid;
Vu la loi du 13 décembre 2005 modifiant les articles 81, 104, 569, Gelet op de wet van 13 december 2005 tot wijziging van de artikelen
578, 580, 583, 1395, du Code judiciaire; notamment l'article 10; 81, 104, 569, 578, 580, 583, 1395 van het Gerechtelijk Wetboek;
inzonderheid op artikel 10;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 avril 2007; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 avril 2007; april 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 20 april 2007;
Vu l'avis 42.933/2 du Conseil d'Etat, donné le 22 mai 2007, en Gelet op het advies 42.933/2 van de Raad van State gegeven op 22 mei
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur 2007, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice et de l'avis de nos Op de voordracht van Onze Minister van Justitie en op het advies van
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Entrent en vigueur le 1er septembre 2007 :

Artikel 1.Treden in werking op 1 september 2007 :

1° Les articles 4, 5 et 6 de la loi du 13 décembre 2005 portant des 1° De artikelen 4, 5 en 6 van de wet van 13 december 2005 houdende
dispositions diverses relatives aux délais, à la requête bepalingen betreffende de termijnen, het verzoekschrift op tegenspraak
contradictoire et à la procédure en règlement collectif de dette; en de procedure van collectieve schuldregeling;
2° Les articles 2, 3, 5, 1°, et 9 de la loi du 13 décembre 2005 2° De artikelen 2, 3, 5, 1°, en 9 van de wet van 13 december 2005 tot
modifiant les articles 81, 104, 569, 578, 580, 583, 1395 du Code wijziging van de artikelen 81, 104, 569, 578, 580, 583, 1395 van het
judiciaire. Gerechtelijk Wetboek.

Art. 2.La date visée à l'article 10, alinéa 3, de la loi du 13

Art. 2.De datum bedoeld in artikel 10, derde lid, van de wet van 13

décembre 2005 modifiant les articles 81, 104, 569, 578, 580, 583, 1395 december 2005 tot wijziging van de artikelen 81, 104, 569, 578, 580,
du Code judiciaire est fixée au 1er septembre 2008. 583, 1395, van het Gerechtelijk Wetboek wordt vastgesteld op 1 september 2008.

Art. 3.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 juin 2007. Gegeven te Brussel, 3 juni 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^