← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 mai 1999 pris en exécution de l'article 35, § 1er, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés "
| Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 mai 1999 pris en exécution de l'article 35, § 1er, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 mei 1999 tot uitvoering van artikel 35, § 1, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EN |
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| 3 JUIN 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 mai 1999 | 3 JUNI 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
| besluit van 7 mei 1999 tot uitvoering van artikel 35, § 1, van de wet | |
| pris en exécution de l'article 35, § 1er, de la loi du 29 juin 1981 | van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale |
| établissant les principes généraux de la sécurité sociale des | |
| travailleurs salariés | zekerheid voor werknemers |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la | Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van |
| sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 35, § | de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid op artikel 35, § 1, |
| 1er, remplacé par la loi du 26 mars 1999 et modifié par les lois des | vervangen bij de wet van 26 maart 1999 en gewijzigd bij de wetten van |
| 24 décembre 1999 et 5 septembre 2001 et par l'arrêté du 3 décembre | 24 december 1999 en 5 september 2001 en bij het besluit van 3 december |
| 2002; | 2002; |
| Vu l'arrêté royal du 7 mai 1999 pris en exécution de l'article 35, § 1er, | Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 1999 tot uitvoering van |
| de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la | artikel 35, § 1 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene |
| sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 1er | beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid op |
| remplacé par l'arrêté royal du 13 janvier 2003; | artikel 1 vervangen bij het koninklijk besluit van 13 januari 2003; |
| Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de Sécurité | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
| sociale, donné le 21 février 2003; | Sociale Zekerheid gegeven op 21 februari 2003; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 mars 2003; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 6 maart 2003; |
| Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 27 mars 2003; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 27 |
| Vu la délibération du Conseil des Ministres sur la demande d'avis à | maart 2003; Gelet op het besluit van de Ministerraad over het verzoek aan de Raad |
| donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; | van State om advies te geven binnen een termijn van één maand; |
| Vu l'avis n° 35.221/1 du Conseil d'Etat, donné le 8 mai 2003, en | Gelet op het advies nr. 35.221/1 van de Raad van State, gegeven op 8 |
| application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur | mei 2003, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de |
| le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et de Notre Ministre | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid en van Onze |
| des Affaires sociales et de l'avis de Nos Ministres qui en ont | Minister van Sociale Zaken en op het advies van Onze in Raad |
| délibéré en Conseil, | vergaderde Ministers, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 7 mai 1999 pris en |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 7 mei 1999 tot |
| exécution de l'article 35, § 1er, de la loi du 29 juin 1981 | uitvoering van artikel 35, § 1, van de wet van 29 juni 1981 houdende |
| établissant les principes généraux de la sécurité sociale des | de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, |
| travailleurs salariés, remplacé par l'arrêté royal du 13 janvier 2003, | vervangen bij het koninklijk besluit van 13 januari 2003, worden de |
| sont apportées les modifications suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht : |
| 1° le § 1er, 4°, alinéa 11 est complété comme suit : « Pour t = 5, F* | 1° § 1, 4°, elfde lid, wordt aangevuld als volgt : « Voor t = 5, F* = |
| = 381,33 EUR »; | 381,33 EUR »; |
| 2° le § 2, 1°, c. , 3), est complété comme suit : | 2° § 2, 1°, c. , 3), wordt aangevuld als volgt : |
| - Pour t = 5 : R(t) = M(i) + 525,68 - a (S - S1) ou i prend la valeur | - Voor t = 5 : R(t) = M(i) + 525,68 - a (S - S1), waar i de waarde |
| de 1, 2 ou 3 selon la catégorie à laquelle appartient le travailleur | krijgt van 1, 2 of 3 volgens de categorie waartoe de werknemer behoort |
| et où a = 0,1895 pour les travailleurs de la catégorie 1, a = 0,2935 | en waarbij a = 0,1895 voor de werknemers van categorie 1, a = 0,2935 |
| pour les travailleurs de la catégorie 2 et a = 0,3032 pour les | voor de werknemers van categorie 2 en a = 0,3032 voor de werknemers |
| travailleurs de la catégorie 3. | van categorie 3. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2003. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2003. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi et Notre Ministre des Affaires |
Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid en Onze Minister van Sociale |
| sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du | Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit |
| présent arrêté. | besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 3 juin 2003. | Gegeven te Brussel, 3 juni 2003. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
| Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |