Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/06/1999
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 octobre 1997 portant simplification de la carrière de certains agents du Fonds des accidents du travail appartenant aux niveaux 1 et 2+ "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 octobre 1997 portant simplification de la carrière de certains agents du Fonds des accidents du travail appartenant aux niveaux 1 et 2+ Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 oktober 1997 houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren in het Fonds voor Arbeidsongevallen die behoren tot de niveaus 1 en 2+
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
3 JUIN 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 octobre 3 JUNI 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
1997 portant simplification de la carrière de certains agents du Fonds besluit van 16 oktober 1997 houdende vereenvoudiging van de loopbaan
des accidents du travail appartenant aux niveaux 1 et 2+ van sommige ambtenaren in het Fonds voor Arbeidsongevallen die behoren tot de niveaus 1 en 2+
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op het wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1,
du 22 juillet 1993; vervangen door de wet van 22 juli 1993;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de Gelet op koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van
het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar
certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 3, § 1er, nut, inzonderheid op het artikel 3, § 1, 39°, ingevoegd bij het
39°, inséré par l'arrêté royal du 10 avril 1995; koninklijk besluit van 10 april 1995;
Vu l'arrêté royal du 16 octobre 1997 portant simplification de la Gelet op het koninklijk besluit van 16 oktober 1997 houdende
carrière de certains agents du Fonds des accidents du travail vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren in het Fonds
appartenant aux niveaux 1 et 2+; voor Arbeidsongevallen die behoren tot de niveaus 1 en 2+;
Vu l'avis du comité de gestion du Fonds des accidents du travail; Gelet op het advies van het beheerscomité van het Fonds voor Arbeidsongevallen;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 10 mars 1999; Gelet op het akkoord van onze Minister van Begroting, gegeven op 10
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 10 mars 1999; maart 1999; Gelet op het akkoord van onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 10 maart 1999;
Vu le protocole du 30 avril 1999 dans lequel sont consignées les Gelet op het protocol van 30 april 1999 waarin de conclusies van de
conclusions de la négociation menée au sein du comité de secteur XII; onderhandeling gevoerd binnen het sectorcomité XII worden vermeld;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'arrêté royal du 16 octobre 1997 portant

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 16 oktober 1997 houdende

simplification de la carrière de certains agents du Fonds des vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren in het Fonds
accidents du travail appartenant aux niveaux 1 et 2+, l'article 3 est voor Arbeidsongevallen die behoren tot de niveaus 1 en 2+ wordt het
remplacé par la disposition suivante : artikel 3 als volgt vervangen :
«

Art. 3.§ 1er. Par dérogation à l'article 19 de l'arrêté royal du 20

«

Art. 3.§ 1. In afwijking van het artikel 19 van het koninklijk

juillet 1964 relatif au classement hiérarchique et à la carrière de besluit van 20 juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling en de
certains agents des administrations de l'Etat, inséré par l'arrêté loopbaan van sommige personeelsleden van de rijksbesturen, ingevoegd
royal du 10 avril 1995, les agents du Fonds des accidents du travail door het koninklijk besluit van 10 april 1995, kunnen de ambtenaren
titulaires du grade d'inspecteur social ou de médecin peuvent être van het Fonds voor Arbeidsongevallen die titularis zijn van de graad
promus au grade de conseiller, à condition qu'ils comptent au moins van sociaal inspecteur of geneesheer worden bevorderd tot de graad van
neuf ans d'ancienneté de grade et qu'il aient au moins trois ans adviseur op voorwaarde dat zij ten minste negen jaar graadanciënniteit
d'expérience de la direction d'une section ou d'un service. tellen en ten minste drie jaar ervaring hebben met het leiden van een
sectie of een dienst.
§ 2. Par dérogation au même article 19, les agents du Fonds des § 2. In afwijking van hetzelfde artikel 19 kunnen de ambtenaren van
accidents du travail titulaires du grade de conseiller adjoint ou de het Fonds voor Arbeidsongevallen die titularis zijn van de graad van
médecin peuvent être promus au grade d'inspecteur social-directeur, à adjunct-adviseur of geneesheer bevorderd worden tot de graad van
condition qu'ils comptent au moins neuf ans d'ancienneté de grade et sociaal inspecteur-directeur op voorwaarde dat zij ten minste negen
qu'ils aient au moins trois ans d'expérience de l'application des lois jaar graadanciënniteit tellen en ten minste drie jaar ervaring hebben
sociales. » met de toepassing van de sociale wetten. »

Art. 2.Dans le même arrêté royal du 16 octobre 1997, il est inséré un

Art. 2.In hetzelfde koninklijk besluit van 16 oktober 1997 wordt een

article 3bis libellé comme suit : artikel 3bis ingevoegd, luidend als volgt :
«

Art. 3bis.§ 1er. Les agents du Fonds des accidents du travail

«

Art. 3bis.§ 1. De ambtenaren van het Fonds voor Arbeidsongevallen

titulaires du grade d'inspecteur social-directeur peuvent être nommés par voie de changement de grade au grade de conseiller, à condition qu'ils comptent au moins six moins d'ancienneté de grade et qu'ils aient au mons un an d'expérience de la direction d'une section ou d'un service. § 2. Les agents du Fonds des accidents du travail titulaires du grade de conseiller peuvent être nommés par voie de changement de grade au grade d'inspecteur social-directeur, à condition qu'ils comptent au moins six mois d'ancienneté de grade et qu'ils aient au moins un an d'expérience de l'application des lois sociales. » die titularis zijn van de graad van sociaal inspecteur-directeur kunnen bijwege van verandering van graad benoemd worden tot de graad van adviseur op voorwaarde dat zij ten minste zes maanden graadanciënniteit tellen en ten minste één jaar ervaring hebben met het leiden van een sectie of een dienst. § 2. De ambtenaren van het Fonds voor Arbeidsongevallen die titularis zijn van de graad van adviseur kunnen bijwege van verandering van graad benoemd worden tot de graad van sociaal inspecteur-directeur op voorwaarde dat zij ten minste zes maanden graadanciënniteit tellen en ten minste één jaar ervaring hebben met de toepassing van de sociale wetten. »

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt

au Moniteur belge. bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargée de

Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 juin 1999. Gegeven te Brussel, op 3 juni 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
^