Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/07/2022
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
3 JUILLET 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 3 JULI 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de
soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 93, alinéa 8, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
remplacé par la loi du 25 janvier 1999 ; 1994, artikel 93, achtste lid, vervangen bij de wet van 25 januari
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
coordonnée le 14 juillet 1994 ; verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994;
Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering
travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut
d'assurance maladie-invalidité, donné le 16 février 2022 ; voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 16 februari 2022;
Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering
travailleurs indépendants du Service des indemnités de l'Institut voor zelfstandigen van de Dienst voor uitkeringen van het
national d'assurance maladie-invalidité, donné le 16 février 2022 ; Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 16 februari 2022;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 avril 2022 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 4 mai 2022; april 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 4 mei 2022;
Vu l'avis n° 71.517/2 du Conseil d'Etat donné le 7 juin 2022 en Gelet op het advies nr. 71.517/2 van de Raad van State, gegeven op 7
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le juni 2022 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 215bis, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal

Artikel 1.In artikel 215bis, § 1, tweede lid van het koninklijk

du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet gecoördineerd op 14 juli 1994, vervangen bij het koninklijk besluit
1994, remplacé par l'arrêté royal du 29 janvier 2007, les mots « en van 29 januari 2007, worden de woorden "volgens de handleiding die
fonction du guide utilisé pour l'évaluation du degré d'autonomie par voor het ramen van de graad van zelfredzaamheid wordt gebruikt in de
la législation relative à l'octroi d'allocations aux handicapés » sont wetgeving betreffende het toekennen van tegemoetkomingen aan de
remplacés par les mots « en fonction de l'échelle d'évaluation et son mindervaliden" vervangen door de woorden "volgens de evaluatieschaal
manuel, tels que repris sous l'annexe II ». en zijn handleiding opgenomen in bijlage II".

Art. 2.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe II qui est

Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een bijlage II ingevoegd die als

jointe en annexe au présent arrêté. bijlage is gevoegd bij dit besluit.

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 juillet 2022. Gegeven te Brussel, 3 juli 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^