← Retour vers "Arrêté royal fixant le modèle de formulaire de déclaration en matière d'impôt des non-résidents pour l'exercice d'imposition 2022 "
| Arrêté royal fixant le modèle de formulaire de déclaration en matière d'impôt des non-résidents pour l'exercice d'imposition 2022 | Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van het aangifteformulier inzake belasting van niet-inwoners voor het aanslagjaar 2022 |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
| 3 JUILLET 2022. - Arrêté royal fixant le modèle de formulaire de | 3 JULI 2022. - Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van |
| déclaration en matière d'impôt des non-résidents (personnes physiques) | het aangifteformulier inzake belasting van niet-inwoners (natuurlijke |
| pour l'exercice d'imposition 2022 | personen) voor het aanslagjaar 2022 |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 307, § 1er, | Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 307, § |
| remplacé par la loi du 25 décembre 2017 ; | 1, vervangen bij de wet van 25 december 2017; |
| Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
| l'article 3, § 1er ; | 1973, artikel 3, § 1; |
| Vu l'urgence ; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
| Considérant que : | Overwegende dat: |
| - le modèle de formulaire de déclaration en matière d'impôt des | - het model van het aangifteformulier inzake belasting van |
| non-résidents (personnes physiques) pour l'exercice d'imposition 2022 | niet-inwoners (natuurlijke personen) voor het aanslagjaar 2022 zo |
| doit être fixé le plus rapidement possible afin de ne pas retarder | spoedig mogelijk moet worden vastgelegd teneinde de vestiging en de |
| l'établissement et le recouvrement de cet impôt ; | invordering van die belasting niet te vertragen; |
| - dans le cadre de la réalisation progressive de l'E-government au | - in het kader van de geleidelijke verwezenlijking van de E-government |
| sein du Service public fédéral Finances, un modèle de déclaration | in de Federale Overheidsdienst Financiën wordt een model van aangifte |
| scannable est utilisé. Par le biais du scannage, l'administration | gebruikt dat kan worden gescand. Door de scanning kan de uitvoerende |
| d'exécution compétente pour l'établissement de l'impôt peut | administratie bevoegd voor de vestiging van de belasting onmiddellijk |
| directement traiter les revenus et les autres données déclarés par le | de door de belastingplichtige aangegeven inkomsten en andere gegevens |
| contribuable dans les logiciels de calcul de l'impôt des non-résidents | verwerken in de berekeningsprogramma's inzake de belasting van |
| (personnes physiques) ; | niet-inwoners (natuurlijke personen); |
| - le scannage d'un formulaire n'offre une sécurité satisfaisante que | - de scanning van een formulier slechts voldoende zekerheid biedt |
| si le nombre de pages et de données à scanner est limité au strict | indien het aantal te scannen bladzijden en gegevens tot een strikt |
| minimum. Pour cette raison, le formulaire de déclaration pour | minimum wordt beperkt. Om die reden zal het aangifteformulier voor het |
| l'exercice d'imposition 2022 sera constitué : | aanslagjaar 2022, bestaan uit de volgende onderdelen: |
| a) pour les contribuables qui remplissent exclusivement la partie 1 : | a) voor belastingplichtigen die uitsluitend deel 1 invullen: |
| 1° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration à l'impôt | 1° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte in |
| des non-résidents (personnes physiques) - Exercice d'imposition 2022 - | de belasting van niet-inwoners (natuurlijke personen) - Aanslagjaar |
| Revenus de l'année 2021 - partie 1" qui contient toutes les mentions | 2022 - Inkomsten van het jaar 2021 - deel 1" dat alle nodige |
| nécessaires pour permettre au contribuable de remplir correctement le | vermeldingen bevat die het de belastingplichtige mogelijk maken het in |
| volet visé au 2° ; | 2° vermelde onderdeel correct in te vullen; |
| 2° le formulaire de déclaration (parties 1 et 2) qui sera scanné et | 2° het aangifteformulier (deel 1 en 2) dat zal worden gescand en dat |
| qui forme un relevé récapitulatif des données du document préparatoire | een samenvatting vormt van de gegevens uit het voorbereidend formulier |
| - partie 1. C'est uniquement ce volet qui doit être renvoyé au service | - deel 1. Enkel dit onderdeel moet worden teruggezonden naar de dienst |
| mentionné sur le formulaire de déclaration précité ; | die voorkomt op het genoemde aangifteformulier; |
| b) pour les contribuables qui remplissent à la fois la partie 1 et la | b) voor belastingplichtigen die zowel deel 1 als deel 2 invullen: |
| partie 2 : 1° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration à l'impôt | 1° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte in |
| des non-résidents (personnes physiques) - Exercice d'imposition 2022 - | de belasting van niet-inwoners (natuurlijke personen) - Aanslagjaar |
| Revenus de l'année 2021 - partie 1" qui contient toutes les mentions | 2022 - Inkomsten van het jaar 2021 - deel 1" dat alle nodige |
| nécessaires pour permettre au contribuable de remplir correctement le | vermeldingen bevat die het de belastingplichtige mogelijk maken het in |
| volet visé au 3° ; | 3° vermelde onderdeel correct in te vullen; |
| 2° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration à l'impôt | 2° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte in |
| des non-résidents (personnes physiques) - Exercice d'imposition 2022 - | de belasting van niet-inwoners (natuurlijke personen) - Aanslagjaar |
| Revenus de l'année 2021 - partie 2" qui contient toutes les mentions | 2022 - Inkomsten van het jaar 2021 - deel 2" dat alle nodige |
| nécessaires pour permettre au contribuable de remplir correctement le | vermeldingen bevat die het de belastingplichtige mogelijk maken het in |
| volet visé au 3° ; | 3° vermelde onderdeel correct in te vullen; |
| 3° le formulaire de déclaration (parties 1 et 2) qui sera scanné et | 3° het aangifteformulier (deel 1 en 2) dat zal worden gescand en dat |
| qui forme un relevé récapitulatif des données du document préparatoire | een samenvatting vormt van de gegevens uit het voorbereidend formulier |
| - partie 1 et partie 2. C'est uniquement ce volet qui doit être | - deel 1 en deel 2. Enkel dit onderdeel moet worden teruggezonden naar |
| renvoyé au service mentionné sur le formulaire de déclaration précité | de dienst die wordt vermeld op het genoemde aangifteformulier; |
| ; - cet arrêté doit dès lors être pris d'urgence ; | - dit besluit dus dringend moet worden getroffen; |
| Sur proposition du ministre des Finances, | Op voordracht van de minister van Financiën, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le modèle de formulaire de déclaration en matière d'impôt |
Artikel 1.Het model van het aangifteformulier inzake belasting van |
| des non-résidents (personnes physiques) pour l'exercice d'imposition 2022 est déterminé à l'annexe au présent arrêté. | niet-inwoners (natuurlijke personen) voor het aanslagjaar 2022 wordt |
| Ce formulaire consiste en trois volets : | in de bijlage van dit besluit vastgelegd. |
| Dit formulier bestaat uit drie onderdelen: | |
| 1° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration à l'impôt | 1° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte in |
| des non-résidents (personnes physiques) - Exercice d'imposition 2022 - | de belasting van niet-inwoners (natuurlijke personen) - Aanslagjaar |
| Revenus de l'année 2021 - partie 1" qui contient toutes les mentions | 2022 - Inkomsten van het jaar 2021 - deel 1" dat alle nodige |
| nécessaires afin de remplir correctement le volet visé au 3° ; | vermeldingen bevat om het in 3° vermelde onderdeel correct in te |
| 2° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration des | vullen; 2° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte in |
| non-résidents (personnes physiques) - Exercice d'imposition 2022 - | de belasting van niet-inwoners (natuurlijke personen) - Aanslagjaar |
| Revenus de l'année 2021 - partie 2" qui contient toutes les mentions | 2022 - Inkomsten van het jaar 2021 - deel 2" dat alle nodige |
| nécessaires afin de remplir correctement le volet visé au 3° ; | vermeldingen bevat om het in 3° vermelde onderdeel correct in te |
| 3° un volet intitulé "Déclaration à l'impôt des non-résidents | vullen; 3° een onderdeel met als opschrift "Aangifte in de belasting van |
| (personnes physiques) - Exercice d'imposition 2022 (revenus de l'année | niet-inwoners (natuurlijke personen) - Aanslagjaar 2022 (inkomsten van |
| 2021) (partie 1 et partie 2)" qui doit être renvoyé au service | het jaar 2021) (deel 1 en deel 2)" dat moet worden teruggezonden naar |
| mentionné sur le formulaire de déclaration précité. | de dienst die voorkomt op het genoemde aangifteformulier. |
Art. 2.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions, est |
Art. 2.De minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de |
| chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 3 juillet 2022. | Gegeven te Brussel, 3 juli 2022. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le ministre des Finances, | De minister van Financiën, |
| V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |