Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 août 1987 fixant les règles relatives à la composition et au fonctionnement du Conseil médical en exécution des articles 24, 25 et 26 de la loi du 23 décembre 1963 sur les hôpitaux | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 1987 tot vaststelling van de regels met betrekking tot de samenstelling en de werking van de medische raad in uitvoering van de artikelen 24, 25 en 26 van de wet van 23 december 1963 op de ziekenhuizen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 3 JUILLET 2020. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 août 1987 fixant les règles relatives à la composition et au fonctionnement du Conseil médical en exécution des articles 24, 25 et 26 de la loi du 23 décembre 1963 sur les hôpitaux PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins, les articles 134, alinéa 3, et 135, alinéa 2; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 3 JULI 2020. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 1987 tot vaststelling van de regels met betrekking tot de samenstelling en de werking van de medische raad in uitvoering van de artikelen 24, 25 en 26 van de wet van 23 december 1963 op de ziekenhuizen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, artikelen 134, derde lid, en 135, tweede lid; |
Vu l'arrêté royal du 10 août 1987 fixant les règles relatives à la | Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 1987 tot vaststelling |
composition et au fonctionnement du Conseil médical en exécution des | van de regels met betrekking tot de samenstelling en de werking van de |
articles 24, 25 et 26 de la loi du 23 décembre 1963 sur les hôpitaux; | medische raad in uitvoering van de artikelen 24, 25 en 26 van de wet van 23 december 1963 op de ziekenhuizen; |
Vu l'avis de la Commission paritaire nationale Médecins-Hôpitaux du 24 avril 2020; | Gelet op het advies van de Nationale Paritaire Commissie Geneesheren-Ziekenhuizen van 24 april 2020; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 6 mai 2020; | Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 6 mei 2020; |
Vu l'avis 67.443/3 du Conseil d'Etat, donné le 18 juin 2020, en | Gelet op advies 67.443/3 van de Raad van State, gegeven op 18 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur | 2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que le secteur hospitalier a fait savoir que, vu | Overwegende dat door de ziekenhuissector gesignaleerd werd dat, gelet |
l'épidémie ou pandémie de coronavirus COVID-19, l'organisation des | op de coronavirus COVID-19 epidemie of pandemie, binnen meerdere |
ziekenhuizen de organisatie van de verkiezingen van een nieuwe | |
élections d'un nouveau conseil médical, suite à l'expiration du terme | medische raad, ingevolge het aflopen van de termijn bedoeld in artikel |
visé à l'article 19 de l'arrêté royal du 10 août 1987 fixant les | 19 van het koninklijk besluit van 10 augustus 1987 tot vaststelling |
règles relatives à la composition et au fonctionnement du Conseil | van de regels met betrekking tot de samenstelling en de werking van de |
médical en exécution des articles 24, 25 et 26 de la loi du 23 | medische raad in uitvoering van de artikelen 24, 25 en 26 van de wet |
décembre 1963 sur les hôpitaux, est rendue sérieusement plus compliquée dans plusieurs hôpitaux, que dans les circonstances exceptionnelles actuelles, il faut veiller à ce que l'activité médicale dans les hôpitaux, qui connaît une modification imprévue, imprévisible et exceptionnelle, soit préservée à tout moment, et que pour ce faire, l'arrêté du 10 août 1987 susmentionné doit être modifié en urgence et avec effet rétroactif jusqu'au 1er mars 2020. Afin d'encore valider les votes électroniques qui ont déjà eu lieu, les dispositions procédurales aux articles 1er à 4 du présent arrêté modificatif bénéficient elles aussi de la rétroactivité jusqu'au 1er | van 23 december 1963 op de ziekenhuizen, ernstig wordt bemoeilijkt, dat er in de huidige uitzonderlijke omstandigheden moet worden over gewaakt dat de onvoorzien, onvoorzienbaar en uitzonderlijk gewijzigde medische activiteit binnen de ziekenhuizen te allen tijde gevrijwaard blijft en dat daartoe met spoedeisendheid en met terugwerking tot 1 maart 2020 hoger genoemd besluit van 10 augustus 1987 dient te worden gewijzigd. Om elektronische stemmingen die al hebben plaatsgevonden alsnog te valideren, genieten mede de procedurele bepalingen in artikelen 1 tot en met 4 van onderhavig wijzigingsbesluit terugwerking tot 1 maart |
mars 2020. | 2020. |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
CHAPITRE 1. - Procédure électronique | HOOFDSTUK 1. - Elektronische procedure |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 10 août 1987 fixant les règles |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 10 augustus 1987 tot |
relatives à la composition et au fonctionnement du Conseil médical en | vaststelling van de regels met betrekking tot de samenstelling en de |
werking van de medische raad in uitvoering van de artikelen 24, 25 en | |
exécution des articles 24, 25 et 26 de la loi du 23 décembre 1963 sur | 26 van de wet van 23 december 1963 op de ziekenhuizen, gewijzigd bij |
les hôpitaux, modifié par l'arrêté du 13 août 1990, il est inséré un | het besluit van 13 augustus 1990,wordt een artikel 10/1 ingevoegd, |
article 10/1, rédigé comme suit : | luidende: |
"Les listes affichées, visées aux articles 9 et 10 du présent arrêté, | "De uitgehangen lijsten, bedoeld in artikelen 9 en 10 van dit besluit, |
sont également publiées par voie électronique et rendues accessibles à | worden eveneens elektronisch gepubliceerd en toegankelijk gemaakt voor |
toute personne travaillant dans l'hôpital via le réseau informatique | eenieder werkzaam in het ziekenhuis via het interne informaticanetwerk |
interne (intranet) de l'hôpital.". | (intranet) van het ziekenhuis.". |
Art. 2.Dans le même arrêté, il est inséré un article 11/1, rédigé |
Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een artikel 11/1 ingevoegd, |
comme suit : | luidende: |
Il peut être procédé à un vote électronique pour autant que le système | "Er mag overgegaan worden tot elektronisch stemmen in zoverre het |
informatique utilisé offre les garanties de sécurité nécessaires en | gebruikte informaticasysteem de nodige veiligheidsgaranties biedt |
matière de vote correct et secret. Les prescriptions visées à | inzake een correcte en geheime stemming. De voorschriften bedoeld in |
l'article 12 et les dispositions des articles 15 et 16 s'appliquent | artikel 12 en de bepalingen van artikelen 15 en 16, zijn ook van |
également au vote électronique.". | toepassing op het elektronisch stemmen.". |
Art. 3.A l'article 13 du même arrêté, les mots ", ou de |
Art. 3.In artikel 13 van hetzelfde besluit worden na de woorden "van |
l'organisation du vote électronique" sont ajoutés après les mots "de | de stemhokjes" de woorden "of met de organisatie van het elektronisch |
compartiments dans lesquels les électeurs expriment leur vote". | stemmen" toegevoegd. |
Art. 4.A l'article 27 du même arrêté, les mots "ou par envoi |
Art. 4.In artikel 27 van hetzelfde besluit worden tussen de woorden |
électronique recommandé avec accusé de réception" sont insérés entre | "schriftelijk en aan huis" en de woorden "ten minste acht werkdagen" |
les mots "par écrit et à domicile" et les mots "au moins huit jours | de woorden "of per elektronisch aangetekende zending met |
ouvrables". | ontvangstbevestiging" ingevoegd. |
CHAPITRE 2. - Durée du mandat et assemblée des médecins hospitaliers | HOOFDSTUK 2. - Duur van het mandaat en vergadering van ziekenhuisartsen |
Art. 5.Dans le même arrêté, il est inséré un article 19/1 rédigé |
Art. 5.In hetzelfde besluit wordt een artikel 19/1 ingevoegd, |
comme suit: | luidende: |
"En vue d'assurer la continuité en ce qui concerne l'implication des | "Met het oog op de continuïteit inzake de betrokkenheid van de |
médecins hospitaliers dans la prise de décision à l'hôpital durant | ziekenhuisartsen bij de besluitvorming in het ziekenhuis tijdens de |
l'épidémie ou pandémie de coronavirus COVID-19, le mandat du conseil | coronavirus COVID-19 epidemie of pandemie, kan het mandaat van de |
médical de l'hôpital peut, par dérogation à l'article 19 du présent | medische raad van het ziekenhuis, in afwijking van artikel 19 van dit |
arrêté, être prolongé moyennant l'accord du gestionnaire et du conseil | besluit, verlengd worden op voorwaarde dat de beheerder en de medische |
médical. | raad hiermee instemmen. |
Le conseil médical doit souscrire à la prolongation du mandat à la | De medische raad moet met de verlenging van het mandaat instemmen met |
majorité simple des membres présents ou représentés. | een gewone meerderheid van de aanwezige of vertegenwoordigde leden. |
A un conseil médical dont le mandat aurait expiré ou expirerait entre | Aan een medische raad waarvan het mandaat zou zijn verstreken of zou |
le 1er mars 2020 et le dixième jour qui suit la publication de | verstrijken tussen 1 maart 2020 en de tiende dag na de bekendmaking |
l'arrêté royal du 3 juillet 2020 modifiant le présent arrêté, est | van het koninklijk besluit van 3 juli 2020 tot wijziging van |
accordée, dans la mesure où aucun nouveau conseil médical n'a encore | onderhavig besluit, wordt, in zoverre nog geen nieuwe medische raad |
été élu, une prorogation jusqu'au dixième jour qui suit la publication | werd verkozen, een uitstel gegund tot en met de tiende dag na de |
du même arrêté pour donner l'assentiment visé à l'alinéa 1er comme si | bekendmaking van hetzelfde besluit om de in het eerste lid bedoelde |
les membres du conseil médical concerné étaient encore en fonction. | instemming te verlenen alsof de leden van de betrokken medische raad |
nog in functie waren. | |
Le mandat des membres du conseil médical de l'hôpital, qui est | Het mandaat van de leden van de medische raad van het ziekenhuis, dat |
prolongé conformément au présent article, prendra fin au plus tard un | overeenkomstig dit artikel wordt verlengd, eindigt ten laatste een |
an après la publication au Moniteur belge de l'arrêté royal du 3 | jaar na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van het koninklijk |
juillet 2020 modifiant le présent arrêté.". | besluit van 3 juli 2020 tot wijziging van onderhavig besluit .". |
Art. 6.L'article 34 du même arrêté est complété par un paragraphe 3, |
Art. 6.Artikel 34 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een |
rédigé comme suit : | paragraaf 3, luidende: |
"Par dérogation au § 1, l'assemblée des médecins hospitaliers, vu | "In afwijking van § 1 dient de vergadering van ziekenhuisartsen gelet |
l'épidémie ou pandémie de coronavirus COVID-19, ne doit pas être | op de coronavirus COVID-19 epidemie of pandemie niet te worden |
convoquée au cours de l'année 2020, à condition que le conseil médical | bijeengeroepen in het jaar 2020, mits de medische raad per |
fasse rapport sur l'accomplissement de son mandat par envoi recommandé | aangetekende zending met ontvangstbevestiging verslag uitbrengt van de |
avec accusé de réception.". | vervulling van zijn mandaat.". |
CHAPITRE 3. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2020. |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2020. |
Art. 8.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 8.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 3 juillet 2020. | Brussel, 3 juli 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |