← Retour vers "Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2019 à l'Organisation de Coopération et de Développement Economiques pour les programmes agricoles "
Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2019 à l'Organisation de Coopération et de Développement Economiques pour les programmes agricoles | Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2019 aan de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling voor de landbouwkundige programma's |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
3 JUILLET 2019. - Arrêté royal déterminant la contribution financière | 3 JULI 2019. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële |
de l'autorité fédérale belge pour l'année 2019 à l'Organisation de | bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2019 aan de |
Coopération et de Développement Economiques (OCDE) pour les programmes agricoles | Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) voor de landbouwkundige programma's |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi de Finances du 21 décembre 2018 pour l'année budgétaire | Gelet op de Financiewet van 21 december 2018 voor het begrotingsjaar |
2019, le programme 25.54.0; | 2019, programma 25.54.0; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 mars 2019; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 26 maart 2019; |
Vu l'avis du Conseil des Ministres, donné le 17 mai 2019; | Gelet op het advies van de Ministerraad, gegeven op 17 mei 2019; |
Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations | Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de |
à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, | verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en |
l'article 1er; | toelagen, artikel 1; |
Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de | Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de |
la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 48, 121 à 124; | begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 48, 121 tot 124; |
Considérant l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat | Overwegende het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de |
Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels | |
fédéral, la Région Flamande, la Région Wallonne et la Région de | Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de |
Bruxelles-Capitale concernant l'exercice des compétences régionalisées | geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij, |
dans le domaine de l'Agriculture et de la Pêche, l'article 39; | artikel 39; |
Considérant qu'il est important que la Belgique continue à faire | Overwegende dat het belangrijk is dat België blijft deel uitmaken van |
partie des groupes de travail pour les programmes agricoles de l'OCDE | de werkgroepen voor de landbouwkundige programma's van de OESO |
afin, d'une part, d'être tenus informés (ainsi que les agriculteurs) | teneinde enerzijds geïnformeerd te blijven (alsook de landbouwers) van |
de l'évolution des agréments techniques et d'autre part de peser sur | de evolutie van de technische goedkeuringen en anderzijds te wegen op |
les décisions prises en matière de méthodes de mesure et de | de genomen beslissingen betreffende de methodes van meten en |
normalisation; | standaardisering; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et du Ministre | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister |
de l'Agriculture, | van Landbouw, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un montant de trente-cinq mille cinq cent dix-neuf euros |
Artikel 1.Een bedrag van vijfendertig duizend vijfhonderd negentien |
et quarante-deux cents (35.519,42 euros) à imputer à charge du crédit | euro en tweeënveertig cent (35.519,42 euro), aan te rekenen op het |
inscrit à l'adresse budgétaire 25.54.03.3540.01 du budget du Service | krediet voorzien op het budgettair adres 25.54.03.3540.01 van de |
public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid |
Environnement pour l'année budgétaire 2019 est alloué à l'OCDE à titre | van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2019, wordt |
de contribution de l'autorité fédérale belge pour les programmes | toegekend aan de OESO als bijdrage van de Belgische federale overheid |
agricoles pour l'année 2019. | voor de landbouwkundige programma's voor het jaar 2019. |
Ce montant sera versé au compte suivant : | Dit bedrag zal gestort worden op het volgende rekeningnummer: |
Account name: OCDE | Account name: OCDE |
Bank: JP Morgan AG, Frankfurt, Allemagne | Bank: JP Morgan AG, Frankfurt, Allemagne |
Taunus Turm, Taunustor 1,, D-60310 Frankfurt/Main | Taunus Turm, Taunustor 1, D-60310 Frankfurt/Main |
N° du compte. : 6161603441 | Rekeningnummer: 6161603441 |
BLZ: 50110800 | BLZ: 50110800 |
IBAN: DE95501108006161603441 | IBAN: DE95501108006161603441 |
SWIFT: CHASDEFX | SWIFT: CHASDEFX |
Référence: programmes agricoles 2018 (« gestions des ressources | Referentie: landbouwkundige programma's 2018 (« gestions des |
biologiques, codes et systemes: forets, semences, tracteurs et | ressources biologiques, codes et systemes: forets, semences, tracteurs |
fruits-legumes »). | et fruits-legumes »). |
Art. 2.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 houdende |
organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la | organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale |
partie de la contribution obligatoire non utilisée dans le cadre du | Staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde project niet |
projet mentionné ci-dessus sera remboursée par l'Organisation de | benutte gedeelte van de verplichte bijdrage door de Organisatie voor |
Coopération et de Développement Economiques (OCDE) pour les programmes | Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) voor de |
agricoles au service financier du Service public fédéral Santé | landbouwkundige programma's worden terugbetaald aan de financiële |
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, au | dienst van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van |
compte bancaire BE42 6792 0059 1754 ouvert auprès de la Banque de la | de Voedselketen en Leefmilieu, op het bankrekeningnummer BE42 6792 |
Poste (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom de « recettes diverses » | 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) op |
naam van "diverse ontvangsten". | |
Art. 3.La déclaration de créance doit être signée et envoyée à |
Art. 3.De schuldverklaring moet worden ondertekend en opgestuurd naar |
l'adresse de facturation centrale du SPF Santé publique, Sécurité de | het centrale facturatieadres van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid |
la Chaîne alimentaire et Environnement, à savoir : | van de Voedselketen en Leefmilieu, zijnde : |
Service Budget et Contrôle de la Gestion | Stafdienst Budget en Beheerscontrole |
Eurostation, bloc 2 | Eurostation, blok 2 |
Place Victor Horta 40, bte 10 | Victor Hortaplein 40, bus 10 |
1060 Bruxelles. | 1060 Brussel. |
Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et |
Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister |
le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés, | bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 3 juillet 2019. | Brussel, 3 juli 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Le Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
D. DUCARME | D. DUCARME |