← Retour vers "Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2019 à l'Organisation de Coopération et de Développement Economiques pour les programmes agricoles "
| Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2019 à l'Organisation de Coopération et de Développement Economiques pour les programmes agricoles | Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2019 aan de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling voor de landbouwkundige programma's |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
| ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
| 3 JUILLET 2019. - Arrêté royal déterminant la contribution financière | 3 JULI 2019. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële |
| de l'autorité fédérale belge pour l'année 2019 à l'Organisation de | bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2019 aan de |
| Coopération et de Développement Economiques (OCDE) pour les programmes agricoles | Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) voor de landbouwkundige programma's |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi de Finances du 21 décembre 2018 pour l'année budgétaire | Gelet op de Financiewet van 21 december 2018 voor het begrotingsjaar |
| 2019, le programme 25.54.0; | 2019, programma 25.54.0; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 mars 2019; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 26 maart 2019; |
| Vu l'avis du Conseil des Ministres, donné le 17 mai 2019; | Gelet op het advies van de Ministerraad, gegeven op 17 mei 2019; |
| Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations | Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de |
| à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, | verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en |
| l'article 1er; | toelagen, artikel 1; |
| Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de | Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de |
| la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 48, 121 à 124; | begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 48, 121 tot 124; |
| Considérant l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat | Overwegende het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de |
| Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels | |
| fédéral, la Région Flamande, la Région Wallonne et la Région de | Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de |
| Bruxelles-Capitale concernant l'exercice des compétences régionalisées | geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij, |
| dans le domaine de l'Agriculture et de la Pêche, l'article 39; | artikel 39; |
| Considérant qu'il est important que la Belgique continue à faire | Overwegende dat het belangrijk is dat België blijft deel uitmaken van |
| partie des groupes de travail pour les programmes agricoles de l'OCDE | de werkgroepen voor de landbouwkundige programma's van de OESO |
| afin, d'une part, d'être tenus informés (ainsi que les agriculteurs) | teneinde enerzijds geïnformeerd te blijven (alsook de landbouwers) van |
| de l'évolution des agréments techniques et d'autre part de peser sur | de evolutie van de technische goedkeuringen en anderzijds te wegen op |
| les décisions prises en matière de méthodes de mesure et de | de genomen beslissingen betreffende de methodes van meten en |
| normalisation; | standaardisering; |
| Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et du Ministre | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister |
| de l'Agriculture, | van Landbouw, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un montant de trente-cinq mille cinq cent dix-neuf euros |
Artikel 1.Een bedrag van vijfendertig duizend vijfhonderd negentien |
| et quarante-deux cents (35.519,42 euros) à imputer à charge du crédit | euro en tweeënveertig cent (35.519,42 euro), aan te rekenen op het |
| inscrit à l'adresse budgétaire 25.54.03.3540.01 du budget du Service | krediet voorzien op het budgettair adres 25.54.03.3540.01 van de |
| public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid |
| Environnement pour l'année budgétaire 2019 est alloué à l'OCDE à titre | van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2019, wordt |
| de contribution de l'autorité fédérale belge pour les programmes | toegekend aan de OESO als bijdrage van de Belgische federale overheid |
| agricoles pour l'année 2019. | voor de landbouwkundige programma's voor het jaar 2019. |
| Ce montant sera versé au compte suivant : | Dit bedrag zal gestort worden op het volgende rekeningnummer: |
| Account name: OCDE | Account name: OCDE |
| Bank: JP Morgan AG, Frankfurt, Allemagne | Bank: JP Morgan AG, Frankfurt, Allemagne |
| Taunus Turm, Taunustor 1,, D-60310 Frankfurt/Main | Taunus Turm, Taunustor 1, D-60310 Frankfurt/Main |
| N° du compte. : 6161603441 | Rekeningnummer: 6161603441 |
| BLZ: 50110800 | BLZ: 50110800 |
| IBAN: DE95501108006161603441 | IBAN: DE95501108006161603441 |
| SWIFT: CHASDEFX | SWIFT: CHASDEFX |
| Référence: programmes agricoles 2018 (« gestions des ressources | Referentie: landbouwkundige programma's 2018 (« gestions des |
| biologiques, codes et systemes: forets, semences, tracteurs et | ressources biologiques, codes et systemes: forets, semences, tracteurs |
| fruits-legumes »). | et fruits-legumes »). |
Art. 2.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 houdende |
| organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la | organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale |
| partie de la contribution obligatoire non utilisée dans le cadre du | Staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde project niet |
| projet mentionné ci-dessus sera remboursée par l'Organisation de | benutte gedeelte van de verplichte bijdrage door de Organisatie voor |
| Coopération et de Développement Economiques (OCDE) pour les programmes | Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) voor de |
| agricoles au service financier du Service public fédéral Santé | landbouwkundige programma's worden terugbetaald aan de financiële |
| publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, au | dienst van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van |
| compte bancaire BE42 6792 0059 1754 ouvert auprès de la Banque de la | de Voedselketen en Leefmilieu, op het bankrekeningnummer BE42 6792 |
| Poste (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom de « recettes diverses » | 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) op |
| naam van "diverse ontvangsten". | |
Art. 3.La déclaration de créance doit être signée et envoyée à |
Art. 3.De schuldverklaring moet worden ondertekend en opgestuurd naar |
| l'adresse de facturation centrale du SPF Santé publique, Sécurité de | het centrale facturatieadres van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid |
| la Chaîne alimentaire et Environnement, à savoir : | van de Voedselketen en Leefmilieu, zijnde : |
| Service Budget et Contrôle de la Gestion | Stafdienst Budget en Beheerscontrole |
| Eurostation, bloc 2 | Eurostation, blok 2 |
| Place Victor Horta 40, bte 10 | Victor Hortaplein 40, bus 10 |
| 1060 Bruxelles. | 1060 Brussel. |
Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et |
Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister |
| le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés, | bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
| chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 3 juillet 2019. | Brussel, 3 juli 2019. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
| M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
| Le Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
| D. DUCARME | D. DUCARME |