← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 octobre 2004, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, portant dérogation à la convention collective de travail du 29 avril 2002 portant coordination de certaines dispositions relatives à certaines conditions de travail dans l'industrie et le commerce du diamant "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 octobre 2004, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, portant dérogation à la convention collective de travail du 29 avril 2002 portant coordination de certaines dispositions relatives à certaines conditions de travail dans l'industrie et le commerce du diamant | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 oktober 2004, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, tot afwijking van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2002 houdende coördinatie van sommige bepalingen betreffende sommige arbeidsvoorwaarden in de diamantnijverheid en -handel |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
3 JUILLET 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 3 JULI 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 28 octobre 2004, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 oktober 2004, |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, portant | gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, |
dérogation à la convention collective de travail du 29 avril 2002 | tot afwijking van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2002 |
portant coordination de certaines dispositions relatives à certaines | houdende coördinatie van sommige bepalingen betreffende sommige |
conditions de travail dans l'industrie et le commerce du diamant (1) | arbeidsvoorwaarden in de diamantnijverheid en -handel (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la convention collective de travail du 29 avril 2002, conclue au | 28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2002, |
sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du | gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, |
diamant, portant coordination de certaines dispositions relatives à | houdende coördinatie van sommige bepalingen betreffende sommige |
certaines conditions de travail dans l'industrie et le commerce du | arbeidsvoorwaarden in de diamantnijverheid en -handel, geregistreerd |
diamant, enregistrée sous le numéro 63920/CO/324; | onder het nummer 63920/CO/324; |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid |
du diamant; | en -handel; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 28 octobre 2004, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 oktober 2004, |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, portant | gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, |
dérogation à la convention collective de travail du 29 avril 2002 | tot afwijking van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2002 |
portant coordination de certaines dispositions relatives à certaines | houdende coördinatie van sommige bepalingen betreffende sommige |
conditions de travail dans l'industrie et le commerce du diamant. | arbeidsvoorwaarden in de diamantnijverheid en -handel. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 3 juillet 2005. | Gegeven te Brussel, 3 juli 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant | Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel |
Convention collective de travail du 28 octobre 2004 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 oktober 2004 |
Dérogation à la convention collective de travail du 29 avril 2002 | Afwijking van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2002 |
portant coordination de certaines dispositions relatives à certaines | houdende coördinatie van sommige bepalingen betreffende sommige |
conditions de travail dans l'industrie et le commerce du diamant | arbeidsvoorwaarden in de diamantnijverheid en -handel (Overeenkomst |
(Convention enregistrée le 17 janvier 2005 sous le numéro 73556/CO/324) | geregistreerd op 17 januari 2005 onder het nummer 73556/CO/324) |
Article 1er.Par dérogation à l'article 12, quatrième alinéa de la |
Artikel 1.In afwijking van artikel 12, vierde lid van de collectieve |
convention collective de travail du 29 avril 2002 portant coordination | arbeidsovereenkomst van 29 april 2002 houdende coördinatie van sommige |
de certaines dispositions relatives à certaines conditions de travail | bepalingen betreffende sommige arbeidsvoorwaarden in de |
dans l'industrie et le commerce du diamant, l'adaptation des salaires | diamantnijverheid en -handel, geschiedt de aanpassing van de lonen op |
se fait au 1er octobre 2004 et non à partir du premier lundi suivant | 1 oktober 2004 en niet op de eerste maandag die volgt op de |
la publication au Moniteur belge de l'indice donnant lieu à | bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van het indexcijfer dat tot de |
l'adaptation. | aanpassing aanleiding geeft. |
Art. 2.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
au 1er octobre 2004 et cesse d'être en vigueur au 31 décembre 2004. | ingang van 1 oktober 2004 en eindigt op 31 december 2004. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 juillet 2005. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 juli |
La Ministre de l'Emploi, | 2005. De Minister van Werk, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |