← Retour vers "Arrêté royal fixant un cadre de complément au cadre organique du Ministère de la Fonction publique "
Arrêté royal fixant un cadre de complément au cadre organique du Ministère de la Fonction publique | Koninklijk besluit tot vaststelling van een aanvullende personeelsformatie van het Ministerie van Ambtenarenzaken |
---|---|
MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE 3 JUILLET 2000. - Arrêté royal fixant un cadre de complément au cadre organique du Ministère de la Fonction publique ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN 3 JULI 2000. - Koninklijk besluit tot vaststelling van een aanvullende personeelsformatie van het Ministerie van Ambtenarenzaken ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; | Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 6 juillet 1997 fixant le cadre organique du | Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot vaststelling van |
Ministère de la Fonction publique, modifié par les arrêtés royaux des | de personeelsformatie vanhet Ministerie van Ambtenarenzaken, gewijzigd |
26 septembre 1997, 10 août 1998 et 19 avril 1999; | bij de koninklijke besluiten van 26 september 1997, 10 augustus 1998 |
en 19 april 1999; | |
Vu l'avis motivé du Comité de Concertation de base 400, donné le 10 mars 2000; | Gelet op het met redenen omkleed advies van het basisoverlegcomité 400 van 10 maart 2000; |
Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 18 février 2000; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën van 18 februari |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 10 avril | 2000; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 10 april 2000; |
2000; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 mai 2000; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 5 mei |
Sur la proposition de notre Ministre de la Fonction publique et de la | 2000; Op de voordracht van onze Minister van Ambtenarenzaken en |
Modernisation de l'administration, | Modernisering van de openbare besturen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.§ 1er. Au cadre organique du Ministère de la Fonction |
Artikel 1.§ 1. Bij de personeelsformatie van het Ministerie van |
publique, Services de la Fonction publique, un cadre de complément est | Ambtenarenzaken, Diensten van Ambtenarenzaken, wordt een aanvullende |
créé reprenant les emplois suivants : | personeelsformatie opgericht die volgende betrekkingen omvat : |
Niveau 1 | Niveau 1 |
-attaché en ressources humaines14 | -attaché in human resources14 |
§ 2. Les emplois mentionnés au § 1er sont supprimés au fur et à mesure | § 2. De betrekkingen vermeld in § 1 worden afgeschaft naarmate |
que des emplois d'attaché en ressources humaines sont créés dans les | betrekkingen van attaché in human resources opgericht worden in de |
ministères fédéraux. | federale ministeries. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation |
Art. 3.Onze Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de |
de l'administration est chargé de l'exécution du présent arrêté. | openbare besturen is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 3 juillet 2000. | Gegeven te Brussel, 3 juli 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre de la Fonction Publique et de la Modernisation de | De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare |
l'administration, | besturen, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |