← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage humain et vétérinaire et modifiant l'arrêté royal du 21 janvier 2009 portant instructions pour les pharmaciens. - Traduction allemande "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage humain et vétérinaire et modifiant l'arrêté royal du 21 janvier 2009 portant instructions pour les pharmaciens. - Traduction allemande | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik en tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 januari 2009 houdende onderrichtingen voor de apothekers. - Duitse vertaling |
---|---|
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN |
3 FEVRIER 2019. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 décembre | 3 FEBRUARI 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
2006 relatif aux médicaments à usage humain et vétérinaire et | besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk |
en diergeneeskundig gebruik en tot wijziging van het koninklijk | |
modifiant l'arrêté royal du 21 janvier 2009 portant instructions pour | besluit van 21 januari 2009 houdende onderrichtingen voor de |
les pharmaciens. - Traduction allemande | apothekers. - Duitse vertaling |
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk |
l'arrêté royal du 3 février 2019 modifiant l'arrêté royal du 14 | besluit van 3 februari 2019 tot wijziging van het koninklijk besluit |
décembre 2006 relatif aux médicaments à usage humain et vétérinaire et | van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en |
diergeneeskundig gebruik en tot wijziging van het koninklijk besluit | |
modifiant l'arrêté royal du 21 janvier 2009 portant instructions pour | van 21 januari 2009 houdende onderrichtingen voor de apothekers |
les pharmaciens (Moniteur belge du 8 février 2019). | (Belgisch Staatsblad van 8 februari 2019). |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |