Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/02/2019
← Retour vers "Arrêté royal modifiant les articles 3, § 1er, A et C, et 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant les articles 3, § 1er, A et C, et 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 3, § 1, A en C, en 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
3 FEVRIER 2019. - Arrêté royal modifiant les articles 3, § 1er, A et 3 FEBRUARI 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen
3, § 1, A en C, en 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit
C, et 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
établissant la nomenclature des prestations de santé en matière geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités geneeskundige verzorging en uitkeringen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
5, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et par l'arrêté 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20
royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997,
bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10
la loi du 10 août 2001 ; augustus 2001;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités ; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan
réunion du 12 juin 2018 ; tijdens zijn vergadering van 12 juni 2018;
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 12 juin controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 12 juni 2018;
2018 ; Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 25 juin 2018 ; van 25 juni 2018; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 18 juillet 2018; op 18 juli 2018;
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 23 juillet 2018 ; invaliditeitsverzekering van 23 juli 2018;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 octobre 2018 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29
oktober 2018;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 novembre 2018 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 23
november 2018;
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 29 november 2018
d'Etat le 29 novembre 2018, en application de l'article 84, § 1er, bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, §
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des loi sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973 ; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 3, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14

Artikel 1.In artikel 3, § 1, van de bijlage bij het koninklijk

septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het
en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 janvier 2019, les koninklijk besluit van 25 januari 2019, worden de volgende wijzigingen
modifications suivantes sont apportées : aangebracht:
1° au A, II, dans la rubrique 1/CHIMIE, sous l'intitulé 2/Urine, à la 1° in de bepaling onder A, II, in de rubriek 1/CHEMIE, onder de
prestation 120514-120525, les mots "(Règle de cumul 1)" sont remplacés hoofding 2/Urine, worden in de verstrekking 120514-120525 de woorden
par les mots "(Règle de cumul 1, 349)" ; "(Cumulregel 1)" vervangen door de woorden "(Cumulregel 1, 349)";
2° au C, I, dans la rubrique 1/CHIMIE, sous l'intitulé 2/Urine, à la 2° in de bepaling onder C, I, in de rubriek 1/CHEMIE, onder de
prestation 125510-125521, les mots "(Règle de cumul 3)" sont remplacés hoofding 2/Urine, worden in de verstrekking 125510-125521 de woorden
par les mots "(Règle de cumul 3, 349)". "(Cumulregel 3)" vervangen door de woorden "(Cumulregel 3, 349)".

Art. 2.A l'article 24, § 1er, de la même annexe, modifié en dernier

Art. 2.In artikel 24, § 1, van dezelfde bijlage, laatstelijk

lieu par l'arrêté royal du 25 janvier 2019, les modifications gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 januari 2019, worden de
suivantes sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht:
1° dans la rubrique 1/CHIMIE, 1° in de rubriek 1/CHEMIE,
A. sous l'intitulé 1/Sang, A. onder de hoofding 1/Bloed,
1) les prestations 540035-540046 et 524430-542441 sont abrogées ; 1) worden de verstrekkingen 540035-540046 en 524430-542441 opgeheven;
2) à la prestation 540050-540061, les mots "(Règle de cumul 9)" sont 2) worden in de verstrekking 540050-540061 de woorden "(Cumulregel 9)"
remplacés par les mots "(Règle de cumul 346)" ; vervangen door de woorden "(Cumulregel 346)";
3) le libellé et la valeur relative de la prestation 542393-542404 3) worden de omschrijving en de betrekkelijke waarde van de
sont remplacés par ce qui suit : verstrekking 542393-542404 als volgt vervangen:
"Dosage séparé de la carnitine libre et des fractions de "Afzonderlijk doseren van vrij carnitine en acylcarnitine fracties . .
l'acylcarnitine . . . . . B 1000" ; . . . B 1000";
4) à la prestation 542415-542426, 4) in de verstrekking 542415-542426,
a) le libellé est remplacé par ce qui suit : a) wordt de omschrijving als volgt vervangen:
"Détermination spécifique des acides gras C22-C26, acide phytanique et "Specifiek bepalen van C22-C26 vetzuren, fytaanzuur en pristaanzuur en
acide pristanique avec identification au moyen d'un spectromètre de identificatie met massaspectrometrie";
masse" ; b) les mots "(Règle de cumul 67)" sont abrogés et les mots "(Règle a) worden de woorden "(Cumulregel 67)" opgeheven en worden de woorden
diagnostique 59)" sont remplacés par les mots "(Règle diagnostique "(Diagnoseregel 59)" vervangen door de woorden "(Diagnoseregel 40)";
40)" ; 5) l'intitulé est complété par les prestations suivantes : 5) wordt de hoofding door de volgende verstrekkingen aangevuld:
"544331-544342 "544331-544342
Dosage de l'acide méthylmalonique et de la succinylacétone . . . . . B 1000 Doseren van methylmalonzuur en succinylaceton . . . . . B 1000
(Maximum 1) (Règle de cumul 345) (Règle diagnostique 40, 130) (Maximum 1) (Cumulregel 345) (Diagnoseregel 40, 130)
544353-544364 544353-544364
Dosage des acides organiques dans le sérum ou dans le plasma . . . . . B 3000 Doseren van organische zuren in serum of plasma . . . . . B 3000
(Maximum 1) (Règle de cumul 345) (Règle diagnostique 40, 130) (Maximum 1) (Cumulregel 345) (Diagnoseregel 40, 130)
544390-544401 544390-544401
Dosage de l'acide pipécolique . . . . . B 2000 Doseren van pipecolinezuur . . . . . B 2000
(Maximum 1) (Règle de cumul 346) (Règle diagnostique 40, 131) (Maximum 1) (Cumulregel 346) (Diagnoseregel 40, 131)
544412-544423 544412-544423
Dosage du guanidinoacétate et de la créatine . . . . . B 2000 Doseren van guanidinoacetaat en creatine . . . . . B 2000
(Maximum 1) (Règle de cumul 347) (Règle diagnostique 40, 132) (Maximum 1) (Cumulregel 347) (Diagnoseregel 40, 132)
544471-544482 544471-544482
Dosage du galactose-1-phosphate dans les érythrocytes . . . . . B 1000 Doseren van galactose-1-fosfaat in erytrocyten . . . . . B 1000
(Maximum 1) (Règle diagnostique 40) (Maximum 1) (Diagnoseregel 40)
544493-544504 544493-544504
Dosage séparé du cholestanol, 7- et 8- dehydrocholesterol . . . . . B Afzonderlijk doseren van cholestanol, 7- en 8-dehydrocholesterol . . .
2000 . . B 2000
(Maximum 1) (Règle de cumul 348) (Règle diagnostique 40) (Maximum 1) (Cumulregel 348) (Diagnoseregel 40)
544773-544784 544773-544784
Dosage séparé du desmostérol, lathostérol, campestérol, sitostérol et Afzonderlijk doseren van desmosterol, lathosterol, campesterol,
27-Hydroxycholestérol . . . . . B 2000 sitosterol en 27-hydroxycholesterol . . . . . B 2000
(Maximum 1) (Règle de cumul 348) (Règle diagnostique 40) (Maximum 1) (Cumulregel 348) (Diagnoseregel 40)
544795-544806 544795-544806
Dosage séparé du cholestanol, 7- et 8-dehydrocholestérol, desmostérol, Afzonderlijk doseren van cholestanol, 7-en 8-dehydrocholesterol,
lathostérol, campestérol, sitostérol, en 27-hydroxycholestérol . . . . desmosterol, lathosterol, campesterol, sitosterol en
. B 3000 27-hydroxycholesterol . . . . . B 3000
(Maximum 1) (Règle de cumul 348) (Règle diagnostique 40) (Maximum 1) (Cumulregel 348) (Diagnoseregel 40)
544832-544843 544832-544843
Identification de l'asialotransferrine, de la monosialotransferrine, Identificeren van asialotransferrine, monosialotransferrine en
et de la disialotransferrine . . . . . B 500 disialotransferrine . . . . . B 500
(Maximum 1) (Règle diagnostique 40, 131) (Maximum 1) (Diagnoseregel 40, 131)
544854-544865 544854-544865
Détermination du phénotype de l'inhibiteur de l'alpha1- protéinase Bepalen van het alfa-1-protease inhibitor (alfa1-antitrypsine)
(alpha 1-antitrypsine) . . . . . B 600 fenotype . . . . . B 600
(Maximum 1) (Règle diagnostique 131, 133)" ; (Maximum 1) (Diagnoseregel 131, 133)";
B. sous l'intitulé 2/Urine, B. onder de hoofding 2/Urine,
1) la prestation 543012-543023 est abrogée ; 1) wordt de verstrekking 543012-543023 opgeheven;
2) à la prestation 543034-543045, les mots "(Règle de cumul 25)" sont 2) worden in de verstrekking 543034-543045 de woorden "(Cumulregel
remplacés par les mots "(Règle de cumul 346)" ; 25)" vervangen door de woorden "(Cumulregel 346)";
3) à la prestation 543071-543082, les mots "(Règle de cumul 345)" sont 3) worden in de verstrekking 543071-543082 de woorden "(Cumulregel
insérés entre les mots "(Maximum 1)" et "(Règle diagnostique 40)" ; 345)" ingevoegd tussen de woorden "(Maximum 1)" en "(Diagnoseregel
4) le libellé de la prestation 543756-543760 est remplacé par ce qui 40)"; 4) wordt de omschrijving van de verstrekking 543756-543760 als volgt
suit : vervangen:
"Chromatographie des oligosaccharides" ; "Chromatografie van oligosacchariden";
5) les prestations suivantes sont insérées après la prestation 5) worden de volgende verstrekkingen na de verstrekking 543756-543760
543756-543760 : ingevoegd:
"544434-544445 "544434-544445
Dosage du guanidinoacétate et de la créatine . . . . . B 2000 Doseren van guanidinoacetaat en creatine . . . . . B 2000
(Maximum 1) (Règle de cumul 347) (Règle diagnostique 40, 132) (Maximum 1) (Cumulregel 347) (Diagnoseregel 40, 132)
544891-544902 544891-544902
Dosage séparé des polyols après fractionnement . . . . . B 2000 Afzonderlijk doseren van polyolen na fractionering . . . . . B 2000
(Maximum 1) (Règle de cumul 349) (Règle diagnostique 40) (Maximum 1) (Cumulregel 349) (Diagnoseregel 40)
544913-544924 544913-544924
Dosage séparé des mono- et disaccharides après fractionnement . . . . Afzonderlijk doseren van mono- en disacchariden na fractionering . . .
. B 2000 . . B 2000
(Maximum 1) (Règle de cumul 349) (Règle diagnostique 40) (Maximum 1) (Cumulregel 349) (Diagnoseregel 40)
544935-544946 544935-544946
Dosage séparé des polyols, mono- et disaccharides après fractionnement Afzonderlijk doseren van polyolen, mono- en disacchariden na
. . . . . B 3000 fractionering . . . . . B 3000
(Maximum 1) (Règle de cumul 349) (Règle diagnostique 40)"; (Maximum 1) (Cumulregel 349) (Diagnoseregel 40)";
C. l'intitulé 3/Liquide Céphalo-rachidien est complété par les C. de hoofding 3/Cerebrospinaal vocht wordt door de volgende
prestations suivantes : verstrekkingen aangevuld :
"544316-544320 "544316-544320
Dosage spécifique d'acides organiques, avec identification par Specifiek bepalen van organische zuren met identificatie met
spectrométrie de masse . . . . . B 3000 massaspectrometrie . . . . . B 3000
(Maximum 1) (Règle de cumul 345) (Règle diagnostique 40) (Maximum 1) (Cumulregel 345) (Diagnoseregel 40)
544375-544386 544375-544386
Dosage séparé des acides aminés après fractionnement sur colonne . . . Afzonderlijk doseren van aminozuren na fractioneren op kolom . . . . .
. . B 2500 B 2500
(Maximum 1) (Règle de cumul 346) (Règle diagnostique 40) (Maximum 1) (Cumulregel 346) (Diagnoseregel 40)
544456-544460 544456-544460
Dosage du guanidinoacétate et de la créatine . . . . . B 2000 Doseren van guanidinoacetaat en creatine . . . . . B 2000
(Maximum 1) (Règle de cumul 347) (Règle diagnostique 40, 132)"; (Maximum 1) (Cumulregel 347) (Diagnoseregel 40, 132)";
D. l'intitulé 4/Selles est complété par la prestation suivante : D. de hoofding 4/Faeces wordt door de volgende verstrekking aangevuld:
"544876-544880 "544876-544880
Dosage de l'élastase 1 pancréatique . . . . . B 1600 Doseren van pancreas elastase 1 . . . . . B 1600
(Maximum 1) (Règle diagnostique 134)" ; (Maximum 1) (Diagnoseregel 134)";
E. l'intitulé 7/Liquide amniotique est complété par la prestation E. de hoofding 7/Vruchtwater wordt door de volgende verstrekking
suivante : aangevuld:
"544810-544821 "544810-544821
Dosage séparé du 7- et 8-dehydrocholestérol . . . . . B 2000 Afzonderlijk doseren van 7- en 8-dehydrocholesterol . . . . . B 2000
(Maximum 1) (Règle de cumul 348) (Règle diagnostique 40)" ; (Maximum 1) (Cumulregel 348) (Diagnoseregel 40)";
2° dans la rubrique 2/CHIMIE : HORMONOLOGIE, 2° in de rubriek 2/CHEMIE : HORMONOLOGIE,
A. l'intitulé 1/Sang est complété par les prestations suivantes : A. wordt de hoofding 1/Bloed door de volgende verstrekkingen aangevuld :
"544950-544961 "544950-544961
Dosage du Facteur 23 de croissance du fibroblaste . . . . . B 700 Doseren van fibroblast groeifactor 23 . . . . . B 700
(Maximum 1) (Règle diagnostique 98) (Maximum 1) (Diagnoseregel 98)
544972-544983 544972-544983
Dosage de la prégnénolone . . . . . B 700 Doseren van pregnenolone . . . . . B 700
(Maximum 1) (Règle diagnostique 145) (Maximum 1) (Diagnoseregel 145)
544994-545005 544994-545005
Dosage de la 17-hydroxyprégnénolone . . . . . B 700 Doseren van 17-hydroxypregnenolone . . . . . B 700
(Maximum 1) (Règle diagnostique 145) (Maximum 1) (Diagnoseregel 145)
545075-545086 545075-545086
Dosage de la pro-insuline . . . . . B 600 Doseren van pro-insuline . . . . . B 600
(Maximum 1) (Règle diagnostique 146)" ; (Maximum 1) (Diagnoseregel 146)";
B. l'intitulé 9/Divers est complété par la prestation suivante : B. wordt de hoofding 9/Diversen door de volgende verstrekking aangevuld:
"545090-545101 "545090-545101
Dosage du cortisol salivaire . . . . . B 700 Doseren van cortisol in speeksel . . . . . B 700
(Maximum 1) (Règle de cumul 228, 300, 322) (Règle diagnostique 147)" ; (Maximum 1) (Cumulregel 228, 300, 322) (Diagnoseregel 147)";
3° la rubrique 7/HEMATOLOGIE est complétée par la prestation suivante 3° de hoofding 7/HEMATOLOGIE wordt door de volgende verstrekking
: aangevuld:
"545112-545123 "545112-545123
Réalisation d'un test à l'Eosine 5'maléimide (EMA) . . . . . B 1000 Uitvoering van een eosine-5-maleïmide test (EMA) . . . . . B 1000
(Maximum 1) (Règle diagnostique 135)" ; (Maximum 1) (Diagnoseregel 135)";
4° la rubrique 8/COAGULATION & HEMOSTASE est complétée par les 4° de rubriek 8/COAGULATIE & HEMOSTASE wordt door de volgende
prestations suivantes : verstrekkingen aangevuld:
"545134-545145 "545134-545145
Dosage de l'alpha-2 antiplasmine . . . . . B 1500 Doseren van alfa2-antiplasmine . . . . . B 1500
(Maximum 1) (Règle diagnostique 136) (Maximum 1) (Diagnoseregel 136)
545230-545241 545230-545241
Test fonctionnel de la protéase de von Willebrand (ADAMTS13) . . . . . Functionele test van de von Willebrand protease (ADAMTS13) . . . . . .
. . . . . . B 3000 . . . . . B 3000
(Maximum 1) (Règle diagnostique 137) (Maximum 1) (Diagnoseregel 137)
545252-545263 545252-545263
Identification d'un inhibiteur de la protéase de von Willebrand Identificatie van een inhibitor van de von Willebrand protease
(ADAMTS13) . . . . . B 3000 (ADAMTS13) . . . . . B 3000
(Maximum 1) (Règle diagnostique 138) (Maximum 1) (Diagnoseregel 138)
545274-545285 545274-545285
Diagnostic de la maladie de von Willebrand de type 2N . . . . . B 600 Diagnose van de von Willebrand ziekte van type 2N . . . . . B 600
(Maximum 1) (Règle diagnostique 139) (Maximum 1) (Diagnoseregel 139)
545296-545300 545296-545300
Mesure de l'activité de liaison du facteur von Willebrand au collagène Meting van de bindingscapaciteit van de von Willebrandfactor aan
. . . . . B 1000 collageen . . . . . B 1000
(Maximum 1) (Règle diagnostique 136) (Maximum 1) (Diagnoseregel 136)
545414-545425 545414-545425
Analyse des multimères du facteur von Willebrand (VWF) . . . . . B Analyse van het multimeren patroon van de von Willebrand factor (VWF)
3000 . . . . . B 3000
(Maximum 1) (Règle diagnostique 140) (Maximum 1) (Diagnoseregel 140)
545436-545440 545436-545440
Dosage du propeptide du facteur von Willebrand (VWF) . . . . . B 1000 Doseren van de von Willebrand factor propeptide (VWF) . . . . . B 1000
(Maximum 1) (Règle diagnostique 141) (Maximum 1) (Diagnoseregel 141)
545451-545462 545451-545462
Détection d'anticorps induits par l'héparine (détection de Detectie van heparine geïnduceerde antilichamen (detectie van heparine
thrombocytopénie induite par l'héparine) . . . . . B 1500 geïnduceerde trombocytopenie) . . . . . B 1500
(Maximum 1) (Règle diagnostique 142) (Maximum 1) (Diagnoseregel 142)
545473-545484 545473-545484
Analyse fonctionnelle des anticorps responsables de thrombocytopénie Functionele analyse van antilichamen specifiek voor de heparine
induite par l'héparine . . . . . B 3000 geïnduceerde trombocytopenie . . . . . B 3000
(Maximum 1) (Règle diagnostique 143) (Maximum 1) (Diagnoseregel 143)
545495-545506 545495-545506
Test de sécrétion plaquettaire . . . . . B 1000 Analyse van bloedplaatjes secretie . . . . . B 1000
(Maximum 1) (Règle diagnostique 136) (Maximum 1) (Diagnoseregel 136)
545790-545801 545790-545801
Analyse de l'activité coagulante du facteur de Fletcher Analyse van stollingsactiviteit van Fletcher factor (plasma
(prékallikréine plasmatique) et dosage de kininogène de haut poids prekallikreïne) en doseren van kininogeen van hoog moleculair gewicht
moléculaire . . . . . . . . . . . B 400 . . . . . . . . . . . B 400
(Maximum 1) (Règle diagnostique 144) (Maximum 1) (Diagnoseregel 144)
5° la rubrique 9/IMMUNO HEMATOLOGIE ET SEROLOGIE NON-INF. est 5° de rubriek 9/IMMUNO-HEMATOLOGIE & NIET INF.SEROLOGIE wordt door de
complétée par les prestations suivantes : volgende verstrekkingen aangevuld :
545812-545823 545812-545823
Détection d'anticorps anti-antigènes podocytaires dans le cadre du Detectie van antilichamen tegen podocytaire antigenen voor de diagnose
diagnostic de glomérulonéphrite membraneuse . . . . . B 750 van membraneuze glomerulonefritis . . . . . B 750
(Maximum 1) (Règle diagnostique 148) (Maximum 1) (Diagnoseregel 148)
545834-545845 545834-545845
Détection d'anticorps anti-antigènes podocytaires dans le cadre du Detectie van antilichamen tegen podocytaire antigenen in het kader van
suivi d'un patient atteint d'une glomérulonéphrite membraneuse . . . . de opvolging van een patiënt met membraneuze glomerulonefritis . . . .
. . . . . . . . . . . . . B 750 . B 750
(Maximum 1) (Règle diagnostique 53, 149) (Maximum 1) (Diagnoseregel 53, 149)
545856-545860 545856-545860
Détection d'anticorps dirigés contre le récepteur à l'acétylcholine . Detectie van antilichamen tegen de acetylcholine receptor . . . . . B
. . . . . . . . . . . . . . . . B 900 900
(Maximum 1) (Règle diagnostique 150, 153) (Maximum 1) (Diagnoseregel 150, 153)
545871-545882 545871-545882
Identification d'auto-anticorps dirigés contre les antigènes de la Identificatie van auto-antilichamen tegen de huid antigenen BP180,
peau BP180, BP230, DSG, DSG3, collagène VII ou envoplakine via BP230, DSG,DSG3, collageen VII of envoplakine door immunoassay . . . .
immunoassay . . . . . B 600 . . . . . . . B 600
(Maximum 4) (Règle diagnostique 151, 153) (Maximum 4) (Diagnoseregel 151, 153)
545893-545904 545893-545904
Suivi de la production d'auto-anticorps dirigés contre les antigènes Opvolging van de productie van auto-antilichamen tegen de huid
de la peau BP180, BP230, DSG, DSG3, collagène VII ou envoplakine via antigenen BP180, BP230, DSG,DSG3, collageen VII of envoplakine door
immunoassay . . . . . B 600 immunoassay . . . . . B 600
(Maximum 2) (Règle diagnostique 152, 153)"; (Maximum 2) (Diagnoseregel 152, 153)";
6° dans la rubrique "Règles de cumul", 6° in de rubriek "Cumulregels",
a) les règles 9, 25 et 67 sont abrogées; a) worden de regels 9, 25 en 67 opgeheven;
b) dans la règle 228, les numéros d'ordre "545090-545101" sont insérés b) worden in de regel 228 de rangnummers "545090-545101" ingevoegd
avant les numéros d'ordre "435816-435820" ; vóór de rangnummers "435816-435820";
c) dans la règle 300, les numéros d'ordre "545090-545101" sont insérés c) worden in de regel 300 de rangnummers "545090-545101" ingevoegd
avant les numéros d'ordre "435536-435540"; vóór de rangnummers "435536-435540";
d) la rubrique est complétée par ce qui suit : d) wordt de rubriek als volgt aangevuld :
"345 "345
Les prestations 544331-544342, 544353-544364, 544316-544320 ne sont De verstrekkingen 544331-544342, 544353-544364, 544316-544320 zijn
pas cumulables entre elles et également pas cumulables avec la onderling niet cumuleerbaar en ook niet cumuleerbaar met de
prestation 543071-543082. verstrekking 543071-543082.
346 346
Des prestations 540050-540061, 543034-543045, 544390-544401 et Van de verstrekkingen 540050-540061, 543034-543045, 544390-544401 en
544375-544386 seules deux d'entre elles peuvent être portées en compte. 544375-544386 mogen er slechts twee aangerekend worden.
347 347
Des prestations 544412-54442, 544434-544445, 544456-544460 seules deux Van de verstrekkingen 544412-54442, 544434-544445, 544456-544460 mogen
d'entre elles peuvent être portées en compte. er slechts twee aangerekend worden.
348 348
Les prestations 544493-544504, 544773-544784, 544795-544806, De verstrekkingen 544493-544504, 544773-544784, 544795-544806,
544810-544821 ne sont pas cumulables entre elles. 544810-544821 mogen onderling niet worden gecumuleerd.
349 349
Les prestations 120514-120525, 125510-125521, 544891-544902, De verstrekkingen 120514-120525, 125510-125521, 544891-544902,
544913-544924, 544935-544946 ne sont pas cumulables entre elles." ; 544913-544924, 544935-544946 mogen onderling niet worden
7° dans la rubrique "Règles diagnostiques", gecumuleerd."; 7° in de rubriek "Diagnoseregels",
a) la règle 40 est remplacée par ce qui suit : a) wordt de regel 40 als volgt vervangen :
"40 "40
Les prestations 543071-543082, 543756-543760, 542393-542404, De verstrekkingen 543071-543082, 543756-543760, 542393-542404,
542474-542485, 542496-542500, 543896-543900, 542511-542522, 542474-542485, 542496-542500, 543896-543900, 542511-542522,
543911-543922, 543933-543944, 544294-544305, 543830-543841, 543911-543922, 543933-543944, 544294-544305, 543830-543841,
542415-542426, 543852-543863, 544331-544342, 544353-544364, 542415-542426,543852-543863, 544331-544342, 544353-544364,
544390-544401, 544412-544423, 544471-544482, 544493-544504, 544390-544401, 544412-544423, 544471-544482, 544493-544504,
544773-544784, 544795-544806, 544832-544843, 544434-544445, 544773-544784, 544795-544806, 544832-544843, 544434-544445,
544891-544902, 544913-544924, 544935-544946, 544316-544320, 544891-544902, 544913-544924, 544935-544946, 544316-544320,
544375-544386, 544456-544460 et 544810-544821 ne peuvent être portées 544375-544386, 544456-544460 en 544810-544821 mogen enkel worden
en compte à l'AMI qu'en vue du diagnostic ou du suivi d'une maladie aangerekend aan de Z.I.V. met het oog op de diagnose of opvolging van
métabolique congénitale."; een aangeboren metabole ziekte.";
b) la règle 53 est remplacée par ce qui suit : b) wordt de regel 53 als volgt vervangen :
"53 "53
Les prestations 556290-556301 et 545834-545845 peuvent être portées en compte maximum 4 fois par année civile." ; De verstrekkingen 556290-556301 en 545834-545845 mogen maximum 4 maal per kalenderjaar aangerekend worden.";
c) dans la règle 59, les mots ", 542430-542441" sont abrogés; c) worden in de regel 59 de woorden", 542430-542441" opgeheven;
d) dans la règle 98, les mots "Les prestations 559333-559344 et d) worden in de regel 98 de woorden "De verstrekkingen 559333-559344
434512-434523" sont remplacés par les mots "Les prestations en 434512-434523" vervangen door de woorden "De verstrekkingen
559333-559344, 434512-434523 et 544950-544961" ; 559333-559344, 434512-434523 en 544950-544961";
e) la rubrique est complétée par ce qui suit : e) de rubriek wordt als volgt aangevuld :
"130 "130
Les prestations 544331-544342 et 544353-544364 peuvent uniquement être De verstrekkingen 544331-544342 en 544353-544364 mogen enkel worden
portées en compte pour des patients atteints d'acidémie aangerekend voor patiënten met methylmalonacidemie of tyrosinemie type
méthylmalonique ou de tyrosinémie de type 1 et qui sont suivis au sein 1 die worden behandeld in een gespecialiseerd centrum voor zeldzame
d'un centre spécialisé pour les maladies métaboliques monogéniques monogenische erfelijke metabole ziekten dat geconventioneerd is.
héréditaires conventionné.
131 131
Les prestations 544390-544401, 544832-544843 et 544854-544865 peuvent De verstrekkingen 544390-544401, 544832-544843 en 544854-544865 mogen
uniquement être portées en compte si elles sont prescrites par un enkel worden aangerekend wanneer zij worden voorgeschreven door een
médecin spécialiste dans l'une des disciplines relevant de la arts-specialist in één van de disciplines die tot de inwendige
pathologie interne. pathologie behoren.
132 132
Les prestations 544412-544423, 544434-544445 et 544456-544460 peuvent De verstrekkingen 544412-544423, 544434-544445 en 544456-544460 mogen
uniquement être portées en compte si elles sont prescrites par un enkel worden aangerekend wanneer zij worden voorgeschreven door een
médecin spécialiste dans l'une des disciplines relevant de la arts-specialist in één van de disciplines die tot de inwendige
pathologie interne dans le cadre du diagnostic d'un déficit du pathologie behoren met het oog op de diagnose van een defect in het
métabolisme de la créatine. creatine metabolisme.
133 133
La prestation 544854-544865 peut uniquement être portée en compte en De verstrekking 544854-544865 mag enkel worden aangerekend in het
cas de suspicion clinique de déficience en alpha 1-antitrypsine ou en geval van een klinisch vermoeden van alfa-1 antitrypsinedeficiëntie of
cas de concentration diminuée de d'alpha-1 protéinase inhibiteur een gedaalde alfa-1-protease inhibitor (alfa-1-antitrypsine)
(alpha 1-antitrypsine) dans le sang. concentratie in bloed.
134 134
La prestation 544876-544880 peut uniquement être portée en compte si De verstrekking 544876-544880 mag enkel worden aangerekend wanneer zij
elle est prescrite par un médecin spécialiste dans l'une des wordt voorgeschreven door een arts-specialist in één van de
disciplines relevant de la pathologie interne et maximum 2 fois par disciplines die tot de inwendige pathologie behoren en maximum twee
année civile. keer per kalenderjaar.
135 135
La prestation 545112-545123 peut uniquement être portée en compte pour De verstrekking 545112-545123 mag enkel worden aangerekend voor
des patients pour lesquels il y a des signes d'hémolyse (augmentation patiënten waarvoor er tekens van hemolyse zijn (stijging van
des réticulocytes, de la lactate déshydrogénase ou de la bilirubine, reticulocyten, van de lactaatdehydrogenase of van bilirubine of
ou diminution de l'haptoglobine) ou bien un historique familial de vermindering van haptoglobine) ofwel een familiale voorgeschiedenis
sphérocytose. van sferocytose is.
136 136
Les prestations 545134-545145, 545296-545300 et 545495-545506 peuvent De verstrekkingen 545134-545145, 545296-545300 en 545495-545506 mogen
uniquement être portées en compte pour des patients atteints de enkel worden aangerekend voor patiënten met bloedingsdiathese.
diathèse hémorragique.
137 137
La prestation 545230-545241 peut uniquement être portée en compte pour De verstrekking 545230-545241 mag enkel worden aangerekend voor de
le diagnostic des patients pour lesquels il y a une suspicion clinique diagnose van patiënten waarvoor een klinisch vermoeden bestaat van
de micro-angiopathie thrombotique ou bien pour le suivi d'un patient trombotische microangiopathie ofwel bij de opvolging van een patiënt
atteint de micro-angiopathie thrombotique et maximum 52 fois par année civile. met trombotische microangiopathie en maximum 52 keer per kalenderjaar.
138 138
La prestation 545252-545263 peut uniquement être portée en compte si De verstrekking 545252-545263 mag enkel worden aangerekend in het
l'activité de l'ADAMTS13 (protéase du facteur von Willebrand) est < geval van een ADAMTS13 (von Willebrand protease) activiteit van < 0.3
0.3 IU/mL (< 30%). IU/ml (< 30%).
139 139
La prestation 545252-545263 peut uniquement être portée en compte si De verstrekking 545252-545263 mag enkel worden aangerekend in het
le ratio Facteur VIII/VWF :Ag est < 0.6. geval van een ratio Factor VIII/VWF :Ag < 0.6.
140 140
La prestation 545414-545425 peut uniquement être portée en compte si De verstrekking 545414-545425 mag enkel worden aangerekend in het
le ratio VWF :RCo/VWF :Ag est < 0.6 ou si l'activité du VWF est < 40%. geval van een ratio VWF :RCo/VWF :Ag< 0.6 ofwel een activiteit van de VWF < 40%.
141 141
La prestation 545436-545440 peut uniquement être portée en compte si De verstrekking 545436-545440 mag enkel worden aangerekend in het
l'activité de VWF : Ag ou VWF < 40%. geval van VWF : Ag of VWF activiteit < 40%.
142 142
La prestation 545451-545462 peut uniquement être portée en compte en De verstrekking 545451-545462 mag enkel worden aangerekend in het
cas de suspicion clinique de thrombocytopénie induite par l'héparine geval van klinisch vermoeden van heparine geïnduceerde trombocytopenie
(établie sur base d'une diminution du taux de plaquettes, de la (bepaald op basis van een vermindering van het aantal bloedplaatjes,
présence de thrombose ou des séquelles de trombose, en l'absence aanwezigheid van trombose of trombosesequellen, in afwezigheid van
d'autres causes de thrombocytopénie). andere oorzaken van trombocytopenie).
143 143
La prestation 545473-545484 peut uniquement être portée en compte si De verstrekking 545473-545484 mag enkel worden aangerekend in het
la présence d'anticorps induits par l'héparine a été mise en évidence geval van heparine geïnduceerde antilichamen die aangetoond werden
par technique immunologique ou si le score 4T est > 6. door een immunologische techniek of bij een 4T-score > 6.
144 144
La prestation 545790-545801 peut uniquement être portée en compte en De verstrekking 545790-545801 mag enkel worden aangerekend in het
cas de temps de thromboplastine partielle activée prolongé avec un geval van verlengde geactiveerde partiële tromboplastinetijd met een
taux normal pour les facteurs II, V, VIII, IX, X, XI, XII et du normale aanwezigheid van factoren II, V, VIII, IX, X, XI, XII en
fibrinogène. fibrinogeen.
145 145
Les prestations 544972-544983 et 544994-545005 peuvent uniquement être De verstrekkingen 544972-544983 en 544994-545005 mogen enkel worden
portées en compte si elles sont prescrites par un médecin spécialiste aangerekend wanneer zij worden voorgeschreven door een arts-specialist
dans l'une des disciplines relevant de la pathologie interne, en vue in één van de disciplines die tot de inwendige pathologie behoren met
du diagnostic ou suivi d'hyperplasie congénitale des surrénales et het oog op de diagnose of de opvolging van het adrenogenitaal syndroom
maximum 5 fois par année civile. en maximum 5 keer per kalenderjaar.
146 146
La prestation 545075-545086 peut uniquement être portée en compte si De verstrekking 545075-545086 mag enkel worden aangerekend wanneer zij
elle est prescrite par un médecin spécialiste dans l'une des worden voorgeschreven door een arts-specialist in één van de
disciplines relevant de la pathologie interne, en cas d'hypoglycémie disciplines die tot de inwendige pathologie behoren in geval van
et en vue du diagnostic d'un insulinome et maximum 5 fois par année civile. hypoglycemie met het oog op de diagnose van een insulinoma en maximum 5 keer per kalenderjaar.
147 147
La prestation 545090-545101 peut uniquement être portée en compte si De verstrekking 545090-545101 mag enkel worden aangerekend wanneer zij
elle est prescrite par un médecin spécialiste relevant de la worden voorgeschreven door een arts-specialist in één van de
pathologie interne, en vue du diagnostic ou suivi du syndrome de disciplines die tot de inwendige pathologie behoren met het oog op de
Cushing. diagnose of de opvolging van de ziekte van Cushing.
148 148
La prestation 545812-545823 peut uniquement être portée en compte en De verstrekking 545812-545823 mag enkel worden aangerekend bij
cas de suspicion de glomérulonéphrite membraneuse. vermoeden van membraneuze glomerulonefritis.
149 149
La prestation 545834-545845 peut uniquement être portée en compte pour De verstrekking 545834-545845 mag enkel worden aangerekend bij
le suivi d'un patient atteint de glomérulonéphrite membraneuse. opvolging van een patiënt met membraneuze glomerulonefritis.
150 150
La prestation 545856-545860 peut uniquement être portée en compte en De verstrekking 545856-545860 mag enkel worden aangerekend bij
cas de suspicion de myasthenia gravis ou bien pour le suivi d'un vermoeden van myasthenia gravis of voor de opvolging van een patiënt
patient atteint de myasthenia gravis. met myasthenia gravis.
151 151
La prestation 545871-545882 peut uniquement être portée en compte pour De verstrekking 545871-545882 mag enkel worden aangerekend om de
poser un diagnostic en cas de suspicion de dermatite bulleuse diagnose te stellen bij vermoeden van een auto-immune bulleuze
auto-immune. dermatose.
152 152
La prestation 545893-545904 peut uniquement être portée en compte pour De verstrekking 545893-545904 mag enkel worden aangerekend bij
le suivi d'une dermatite bulleuse auto-immune. opvolging van een auto-immune bulleuze dermatose.
153 153
Les prestations 545856-545860, 545871-545882 et 545893-545904 peuvent De verstrekkingen 545856-545860, 545871-545882 en 545893-545904 mogen
être portées en compte maximum deux fois par année civile.". maximum twee maal per kalenderjaar aangerekend worden.".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigeur le premier jour du deuxième

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 février 2019. Gegeven te Brussel, 3 februari 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^