Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 juin 2013, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, portant la prolongation de certaines conventions collectives de travail de durée déterminée | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2013, gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden, houdende de verlenging van sommige collectieve arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
3 FEVRIER 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 3 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 28 juin 2013, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2013, |
Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, portant | gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante |
la prolongation de certaines conventions collectives de travail de | nijverheden, houdende de verlenging van sommige collectieve |
durée déterminée (1) | arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire des scieries et | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de zagerijen en |
industries connexes; | aanverwante nijverheden; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 28 juin 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2013, gesloten |
Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, portant | in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante |
la prolongation de certaines conventions collectives de travail de | nijverheden, houdende de verlenging van sommige collectieve |
durée déterminée. | arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 3 février 2014. | Gegeven te Brussel, 3 februari 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes | Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden |
Convention collective de travail du 28 juin 2013 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2013 |
Prolongation de certaines conventions collectives de travail de durée | Verlenging van sommige collectieve arbeidsovereenkomsten van bepaalde |
déterminée (Convention enregistrée le 10 juillet 2013 sous le numéro | duur (Overeenkomst geregistreerd op 10 juli 2013 onder het nummer |
116045/CO/125.02) | 116045/CO/125.02) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire des | de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de |
scieries et industries connexes, ainsi qu'aux ouvriers qu'ils | zagerijen en aanverwante nijverheden, alsook op de werknemers die zij |
occupent. | tewerkstellen. |
Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et ouvrières. | Met "werknemers" bedoelt men de arbeiders en arbeidsters. |
Art. 2.A l'exception de l'article 2, les articles mentionnés dans la |
Art. 2.Met uitzondering van artikel 2, worden de artikelen opgenomen |
convention collective de travail du 27 octobre 2011 relative aux | in de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 oktober 2011 betreffende |
conditions de rémunération et de travail (enregistrée le 2 décembre | de loon- en arbeidsvoorwaarden (geregistreerd op 2 december 2011 onder |
2011 sous le numéro 107061/CO/125.02) qui cessent d'être en vigueur au | het nummer 107061/CO/125.02) en die buiten werking treden op 1 januari |
1er janvier 2013, sont prolongés jusqu'au 30 novembre 2013 inclus. | 2013, verlengd tot en met 30 november 2013. |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2013 et cessera d'être en vigueur le 30 novembre 2013. | januari 2013 en treedt buiten werking op 30 november 2013. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 février 2014. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 februari |
La Ministre de l'Emploi, | 2014. De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |