Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/02/2014
← Retour vers "Arrêté royal organisant le transfert de propriété de l'Etat à la Région flamande des bâtiments utilisés pour l'hébergement des administrations subordonnées "
Arrêté royal organisant le transfert de propriété de l'Etat à la Région flamande des bâtiments utilisés pour l'hébergement des administrations subordonnées Koninklijk besluit tot regeling van de eigendomsoverdracht van gebouwen, dienstig voor de huisvesting van ondergeschikte besturen van de Staat naar het Vlaams Gewest
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE, SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR ET SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 3 FEVRIER 2014. - Arrêté royal organisant le transfert de propriété de l'Etat à la Région flamande des bâtiments utilisés pour l'hébergement des administrations subordonnées PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER, FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 3 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit tot regeling van de eigendomsoverdracht van gebouwen, dienstig voor de huisvesting van ondergeschikte besturen van de Staat naar het Vlaams Gewest FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les articles 3 et 39 de la Constitution; Gelet op de artikelen 3 en 39 van de Grondwet;
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 telle que modifiée par les lois Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd door
spéciales du 8 août 1988, 16 juillet 1993, 13 juillet 2001 et 6 de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, 16 juli 1993, 13 juli 2001
janvier 2014, notamment les articles 3, 6 et 12; en 6 januari 2014, inzonderheid op de artikelen 3, 6 en 12;
Vu l'arrêté royal du 20 août 1996 organisant le transfert de la Gelet op het koninklijk besluit van 20 augustus 1996 tot regeling van
propriété de l'Etat à la Communauté flamande, de bâtiments de eigendomsoverdracht van de Staat naar de Vlaamse Gemeenschap van
administratifs affectés aux services transférés des Gouvernements bestuursgebouwen voor de overgedragen diensten van de Provinciale
provinciaux. Gouvernementen;
Vu l'arrêté royal du 19 décembre 2003 modifiant l'arrêté royal du 20 Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 2003 tot wijziging van
août 1996 organisant le transfert de la propriété de l'Etat à la het koninklijk besluit van 20 augustus 1996 tot regeling van de
Communauté flamande, de bâtiments administratifs affectés aux services eigendomsoverdracht van de Staat naar de Vlaamse Gemeenschap van
transférés des Gouvernements provinciaux;
Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Vice-Première bestuursgebouwen voor de overgedragen diensten van de Provinciale
Ministre et Ministre de l'Intérieur, de Notre Ministre des Finances, Gouvernementen; Op de voordracht van Onze Eerste Minister, van Onze Vice-Eerste
chargé de la Fonction publique, de Notre Secrétaire d'Etat à Minister en Minister van Binnenlandse Zaken, van Onze Minister van
l'Environnement, à l'Energie, à la Mobilité et aux Réformes Financiën, belast met Ambtenarenzaken, van Onze Staatssecretaris voor
institutionnelles et Notre Secrétaire d'Etat aux Réformes Leefmilieu, Energie en Mobiliteit en voor Staatshervorming en Onze
institutionnelles, à la Régie des Bâtiments et au Développement Staatssecretaris voor Staatshervorming, Regie der Gebouwen en Duurzame
durable et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Ontwikkeling en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'Etat transfère à la Région flamande la pleine propriété

Artikel 1.De Staat draagt aan het Vlaams Gewest de volle eigendom

des bâtiments mentionnés ci-après ou de parties de ceux-ci et de leurs over van de hierna vermelde gebouwen of delen hiervan en hun
annexes : aanhorigheden :
1. Anvers - bâtiment administratif, situé Koningin Elisabethlei 24, 1. Antwerpen - bestuursgebouw, gelegen Koningin Elisabethlei 24,
connu sous la dénomination "Provinciaal Bestuursgebouw" et cadastré 10e gekend onder de benaming van "Provinciaal Bestuursgebouw" en
division, section K nos 1589 A 8 (1 a 92 ca), 1589 N9 (01 ha 69 a 46 gekadastreerd 10e afdeling, sectie K nrs. 1589 A 8 (1 a 92 ca) en 1589
ca) et 1589 P 8 (43 a 61 ca) pour une partie de 5,50 % de sorte que la N9 (01 ha 69 a 46 ca) en 1589 P 8 (43 a 61 ca) voor een gedeelte van
part globale de la Région flamande soit 14,07 %. 5,50 % zodat het globale aandeel van het Vlaams Gewest 14,07 % wordt.
2. Bruges - bâtiment administratif, situé Burg 2B, connu sous la 2. Brugge - bestuursgebouw, gelegen Burg 2B, gekend onder de benaming
dénomination « Provinciaal Gouvernement » cadastré 2e division, van "Provinciaal Gouvernement", gekadastreerd 2e afdeling, sectie B
section B n° 1133F (5 a 76 ca ) nr. 1133 F (5 a 76 ca)
3. Bruges - bâtiment administratif, situé Burg 3, connu sous la 3. Brugge - bestuursgebouw, gelegen Burg 3, gekend onder de benaming
dénomination "Hôtel du Gouverneur" et cadastré 2e division, section B "Hotel van de Gouverneur" en gekadastreerd 2de afdeling, sectie B nr.
n° 1142 L 2/partie (25 a 95 ca). 1142 L 2/deel (25 a 95 ca).
4. Bruges - bâtiment administratif, situé Burg 4, connu sous la 4. Brugge - bestuursgebouw, gelegen Burg 4, gekend onder de benaming
dénomination "Provinciaal Bestuursgebouw" et cadastré 2e division, "Provinciaal Bestuursgebouw" en gekadastreerd 2e afdeling, sectie B
section B n° 1142 G 2/partie (13 a 47 ca) pour une partie de 64,67 % nr. 1142 G 2/deel (13 a 47 ca) voor een gedeelte van 64,67 % zodat het
de sorte que la part globale de la Région flamande soit 100 %. globale aandeel van het Vlaams Gewest 100 % wordt.
5. Gand - bâtiment administratif, situé Gouvernementsstraat 1, connu 5. Gent - bestuursgebouw, gelegen Gouvernementsstraat 1, gekend onder
sous la dénomination "Provinciaal Gouvernement van Oost-Vlaanderen" et de benaming "Provinciaal Gouvernement van Oost-Vlaanderen" en
cadastré 3e division, section C, n° 613 C (53 a 29 ca) pour une partie gekadastreerd 3e afdeling, sectie C nr. 613 C (53 a 29 ca) voor een
de 46,63 % de sorte que la part globale de la Région flamande soit gedeelte van 46,63 % zodat het globale aandeel van het Vlaams Gewest
67,55 %. 67,55 % wordt
6. Gand - bâtiment administratif, situé Vlasmarkt 11, connu sous la 6. Gent - bestuursgebouw, gelegen Vlasmarkt 11, gekend onder de
dénomination "maison du gouverneur" et cadastré 2e division, section benaming "woning gouverneur" en gekadastreerd 2de afdeling, sectie B
B, n° 1476 D (6 a 07 ca). nr. 1476 D (6 a 07 ca).
7. Hasselt - bâtiment administratif, situé Universiteitslaan 1, connu 7. Hasselt - bestuursgebouw, gelegen Universiteitslaan 1, gekend onder
sous la dénomination "Provinciaal Administratief Centrum" et cadastré de benaming van "Provinciaal Administratief Centrum" en gekadastreerd
3e division, section C n° 1139 D (8 ha 02 a 22 ca selon cadastre, 7 ha 3e afdeling, sectie C nr. 1139 D (8 ha 02 a 22 ca volgens kadaster, 7
77 a 76 ca selon mesurage) pour une part de 19,77 % de sorte que la ha 77 a 76 ca volgens meting) voor een gedeelte van 19,77 % zodat het
part globale de la Région flamande soit 34,23 % globale aandeel van het Vlaams Gewest 34,23 % wordt.
8. Hasselt - Maison du Gouverneur - Lombaardstraat, 25 - cadastré 8. Hasselt - Ambtswoning Gouverneur - Lombaardstraat, 25 -
Hasselt - 1re division section H n° 1194 N/partie. gekadastreerd Hasselt - 1e afdeling sectie H nr. 1194 N/deel.

Art. 2.Les biens immeubles cités à l'article 1er sont transférés dans

Art. 2.De in artikel 1 vermelde onroerende goederen worden

l'état où ils se trouvent, avec leurs servitudes actives et passives, overgedragen in de staat waarin zij zich bevinden, met de actieve en
les charges particulières et obligations inhérentes à leur passieve erfdienstbaarheden, de bijzondere lasten en verplichtingen
acquisition, ainsi que les droits éventuellement accordés aux tiers. verbonden aan hun verwerving, evenals de gebeurlijk aan derden toegestane rechten.

Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de dresser les actes de

Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de vaststelling van

base et les règlements de copropriété relatifs aux biens visés à de basisakten en de reglementen van mede-eigendom betreffende de
l'article 1er du présent arrêté. goederen vermeld in artikel 1 van dit besluit.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2015.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015.

Art. 5.Notre Premier Ministre, Notre Vice-Première Ministre et

Art. 5.Onze Eerste Minister, Onze Vice-Eerste Minister en Minister

Ministre de l'Intérieur, Notre Ministre des Finances, chargé de la
Fonction publique, Notre Secrétaire d'Etat à l'Environnement, à van Binnenlandse Zaken, Onze Minister van Financiën, belast met
l'Energie, à la Mobilité et aux Réformes institutionnelles et Notre Ambtenarenzaken, Onze Staatssecretaris voor Leefmilieu, Energie en
Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, à la Régie des Mobiliteit en voor Staatshervorming en Onze Staatssecretaris voor
Bâtiments et au Développement durable sont chargés, chacun en ce qui Staatshervorming, Regie der Gebouwen en Duurzame Ontwikkeling zijn,
le concerne, de l'exécution du présent arrêté. ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, 3 février 2014. Gegeven te Brussel, 3 februari 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
E. DI RUPO E. DI RUPO
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Intérieur, De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Le Ministre des Finances, chargé de la Fonction publique, De Minister van Financiën, belast met Ambtenarenzaken,
K. GEENS K. GEENS
Le Secrétaire d'Etat à l'Environnement, à l'Energie, à la Mobilité et De Staatssecretaris voor Leefmilieu, Energie en Mobiliteit en voor
aux Réformes institutionnelles, Staatshervorming,
M. WATHELET M. WATHELET
Le Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, à la Régie des De Staatssecretaris voor Staatshervorming, Regie der Gebouwen en
Bâtiments et au Développement durable, Duurzame Ontwikkeling,
S. VERHERSTRAETEN S. VERHERSTRAETEN
^