Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/02/2014
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 mai 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du pétrole, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 mai 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du pétrole, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en -handel, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
3 FEVRIER 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 3 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 6 mai 2013, conclue au sein de la Commission wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2013,
paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du pétrole, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
relative au régime de chômage avec complément d'entreprise (1) petroleumnijverheid en -handel, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
et du commerce du pétrole; petroleumnijverheid en -handel;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 6 mai 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2013, gesloten
Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du in het Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en
pétrole, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise. -handel, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 février 2014. Gegeven te Brussel, 3 februari 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en
pétrole -handel
Convention collective de travail du 6 mai 2013 Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2013
Régime de chômage avec complément d'entreprise (Convention enregistrée Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (Overeenkomst
le 5 juin 2013 sous le numéro 115246/CO/211) geregistreerd op 5 juni 2013 onder het nummer 115246/CO/211)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail est

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

applicable aux employeurs et employés des entreprises ressortissant à de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die onder het
la Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en
pétrole. -handel ressorteren.
Par "employés" on entend ci-après : les employés de sexe masculin et Onder "bedienden" worden hierna de bedienden van het mannelijk en het
de sexe féminin. vrouwelijk geslacht verstaan.
CHAPITRE II. - Régime de chômage avec complément d'entreprise HOOFDSTUK II. - Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag

Art. 2.Régime particulier "équipes"

Art. 2.Bijzondere regeling "shift"

Pour les travailleurs ayant 33 années de service, dont 20 ans en Voor werknemers met 33 jaar dienst waarvan 20 jaar in shift met
équipe comportant du travail de nuit (convention collective de travail nachtarbeid (collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46) is er
n° 46), il y a possibilité de régime de chômage avec complément mogelijkheid tot het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag
d'entreprise à l'âge de 56 ans. Cette mesure requiert l'accord des (vroeger brugpensioen genaamd) op 56-jarige leeftijd. Deze maatregel
deux parties (employeur et travailleur individuel). vergt het akkoord van beider partijen (werkgever en individuele
Renouvellement des conventions collectives d'entreprise existantes : A werknemer). Hernieuwing bestaande bedrijfs-collectieve arbeidsovereenkomsten :
l'âge de 57 ans, il y a possibilité de régime de chômage avec Vanaf 57-jarige leeftijd is er mogelijkheid tot het stelsel van
complément d'entreprise après 38 années de service, à condition que werkloosheid met bedrijfstoeslag na 38 jaar anciënniteit in
ces conventions collectives de travail soient en vigueur de façon loondienst, mits deze collectieve arbeidsovereenkomsten ononderbroken
ininterrompue depuis 1986. in voege zijn sedert 1986.
Il est introduit le régime de chômage avec complément d'entreprise à 56 ans après 40 ans de service. Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 56 jaar na 40 jaar dienst wordt ingevoerd.
CHAPITRE III. - Durée de validité HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur

Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er janvier 2013 et cesse de produire ses effets le 30 juin ingang van 1 januari 2013 en eindigt op 30 juni 2013.
2013. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 février 2014. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 februari
La Ministre de l'Emploi, 2014. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^