← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 11 juillet 2003 relatif aux règles de fonctionnement des jeux de hasard dont l'exploitation est autorisée dans les établissements de jeux de hasard de classe III. - Traduction allemande "
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 11 juillet 2003 relatif aux règles de fonctionnement des jeux de hasard dont l'exploitation est autorisée dans les établissements de jeux de hasard de classe III. - Traduction allemande | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 juli 2003 betreffende de werking van de kansspelen waarvan de exploitatie is toegelaten in de kansspelinrichtingen klasse III. - Duitse vertaling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
3 FEVRIER 2011. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal | 3 FEBRUARI 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
du 11 juillet 2003 relatif aux règles de fonctionnement des jeux de | besluit van 11 juli 2003 betreffende de werking van de kansspelen |
hasard dont l'exploitation est autorisée dans les établissements de | waarvan de exploitatie is toegelaten in de kansspelinrichtingen klasse |
jeux de hasard de classe III. - Traduction allemande | III. - Duitse vertaling |
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk |
l'arrêté royal du 3 février 2011 portant modification de l'arrêté | besluit van 3 februari 2011 tot wijziging van het koninklijk besluit |
royal du 11 juillet 2003 relatif aux règles de fonctionnement des jeux | van 11 juli 2003 betreffende de werking van de kansspelen waarvan de |
de hasard dont l'exploitation est autorisée dans les établissements de | exploitatie is toegelaten in de kansspelinrichtingen klasse III |
jeux de hasard de classe III (Moniteur belge du 24 février 2011). | (Belgisch Staatsblad van 24 februari 2011). |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ |
3. FEBRUAR 2011 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen | 3. FEBRUAR 2011 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen |
Erlasses vom 11. Juli 2003 | Erlasses vom 11. Juli 2003 |
über die Betriebsregeln für die Glücksspiele, deren Betreiben in | über die Betriebsregeln für die Glücksspiele, deren Betreiben in |
Glücksspieleinrichtungen der Klasse III zugelassen ist | Glücksspieleinrichtungen der Klasse III zugelassen ist |
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
Unser Gruß! | Unser Gruß! |
Aufgrund des Gesetzes vom 7. Mai 1999 über die Glücksspiele, die | Aufgrund des Gesetzes vom 7. Mai 1999 über die Glücksspiele, die |
Glücksspieleinrichtungen und den Schutz der Spieler, des Artikels | Glücksspieleinrichtungen und den Schutz der Spieler, des Artikels |
43.4; | 43.4; |
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 11. Juli 2003 über die | Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 11. Juli 2003 über die |
Betriebsregeln für die Glücksspiele, deren Betreiben in | Betriebsregeln für die Glücksspiele, deren Betreiben in |
Glücksspieleinrichtungen der Klasse III zugelassen ist; | Glücksspieleinrichtungen der Klasse III zugelassen ist; |
Aufgrund der Mitteilung 2009/281/B an die Europäische Kommission vom | Aufgrund der Mitteilung 2009/281/B an die Europäische Kommission vom |
18. Mai 2009 in Anwendung von Artikel 8 Absatz 1 der Richtlinie | 18. Mai 2009 in Anwendung von Artikel 8 Absatz 1 der Richtlinie |
98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 | 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 |
über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und | über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und |
technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der | technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der |
Informationsgesellschaft; | Informationsgesellschaft; |
Aufgrund der Stellungnahme der Kommission für Glücksspiele vom 7. | Aufgrund der Stellungnahme der Kommission für Glücksspiele vom 7. |
Januar 2009; | Januar 2009; |
Aufgrund des Gutachtens Nr. 46/959/2 des Staatsrates vom 22. Juli | Aufgrund des Gutachtens Nr. 46/959/2 des Staatsrates vom 22. Juli |
2009, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der am | 2009, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der am |
12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; | 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; |
Aufgrund der Stellungnahme Nr. 01/2010 des Sektoriellen Ausschusses | Aufgrund der Stellungnahme Nr. 01/2010 des Sektoriellen Ausschusses |
des Nationalregisters vom 24. März 2010; | des Nationalregisters vom 24. März 2010; |
Auf Vorschlag Unseres Ministers der Justiz, Unseres Ministers der | Auf Vorschlag Unseres Ministers der Justiz, Unseres Ministers der |
Finanzen, Unserer Ministerin der Volksgesundheit, Unseres Ministers | Finanzen, Unserer Ministerin der Volksgesundheit, Unseres Ministers |
der Öffentlichen Unternehmen, Unseres Ministers für Unternehmung, | der Öffentlichen Unternehmen, Unseres Ministers für Unternehmung, |
Unserer Ministerin des Innern und Unseres dem Minister der Justiz | Unserer Ministerin des Innern und Unseres dem Minister der Justiz |
beigeordneten Staatssekretärs | beigeordneten Staatssekretärs |
Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: | Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: |
Artikel 1 - Artikel 1 des Königlichen Erlasses vom 11. Juli 2003 über | Artikel 1 - Artikel 1 des Königlichen Erlasses vom 11. Juli 2003 über |
die Betriebsregeln für die Glücksspiele, deren Betreiben in | die Betriebsregeln für die Glücksspiele, deren Betreiben in |
Glücksspieleinrichtungen der Klasse III zugelassen ist, wird durch die | Glücksspieleinrichtungen der Klasse III zugelassen ist, wird durch die |
neuen Nummern 10 und 11 mit folgendem Wortlaut ergänzt: | neuen Nummern 10 und 11 mit folgendem Wortlaut ergänzt: |
"10. Das Gerät muss mit einem Leser für elektronische Personalausweise | "10. Das Gerät muss mit einem Leser für elektronische Personalausweise |
ausgerüstet sein. | ausgerüstet sein. |
11. Das Gerät kann nur in Gang gesetzt werden, wenn ein elektronischer | 11. Das Gerät kann nur in Gang gesetzt werden, wenn ein elektronischer |
Personalausweis eines volljährigen Spielers eingeführt wird. | Personalausweis eines volljährigen Spielers eingeführt wird. |
Wenn der Spieler nicht über einen elektronischen Personalausweis | Wenn der Spieler nicht über einen elektronischen Personalausweis |
verfügt, kann der Betreiber das Gerät mit einer Betreiberkarte in Gang | verfügt, kann der Betreiber das Gerät mit einer Betreiberkarte in Gang |
setzen, nachdem er das Alter des potenziellen Spielers überprüft hat." | setzen, nachdem er das Alter des potenziellen Spielers überprüft hat." |
Art. 2 - Vorliegender Erlass ist nur auf neue Geräte anwendbar, die | Art. 2 - Vorliegender Erlass ist nur auf neue Geräte anwendbar, die |
nach Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses in Betrieb genommen | nach Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses in Betrieb genommen |
werden. | werden. |
Art. 3 - Vorliegender Erlass tritt am 1. Juli 2011 in Kraft. | Art. 3 - Vorliegender Erlass tritt am 1. Juli 2011 in Kraft. |
Art. 4 - Die für Justiz, Finanzen, Öffentliche Unternehmen, | Art. 4 - Die für Justiz, Finanzen, Öffentliche Unternehmen, |
Unternehmung, Inneres und die Nationallotterie zuständigen Minister | Unternehmung, Inneres und die Nationallotterie zuständigen Minister |
sind, jeweils für ihren Bereich, mit der Ausführung des vorliegenden | sind, jeweils für ihren Bereich, mit der Ausführung des vorliegenden |
Erlasses beauftragt. | Erlasses beauftragt. |
Gegeben zu Brüssel, den 3. Februar 2011 | Gegeben zu Brüssel, den 3. Februar 2011 |
ALBERT | ALBERT |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Der Minister der Justiz | Der Minister der Justiz |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
Der Minister der Finanzen | Der Minister der Finanzen |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Die Ministerin der Volksgesundheit | Die Ministerin der Volksgesundheit |
L. ONKELINX | L. ONKELINX |
Der Minister für Unternehmung | Der Minister für Unternehmung |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
Die Ministerin des Innern | Die Ministerin des Innern |
A. TURTELBOOM | A. TURTELBOOM |
Der Staatssekretär, dem Minister der Justiz beigeordnet | Der Staatssekretär, dem Minister der Justiz beigeordnet |
C. DEVLIES | C. DEVLIES |