← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques "
| Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 3 FEVRIER 2010. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 3 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des | Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de |
| consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les | gezondheid van de gebruikers op het stuk van voedingsmiddelen en |
| autres produits, l'article 6, §§ 1er, a), et 2, modifié par la loi du | andere producten, artikel 6, §§ 1, a), en 2, gewijzigd bij de wet van |
| 27 décembre 2004; | 27 december 2004; |
| Vu l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques; | Gelet op het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica; |
| Considérant la Directive 2009/129/CE de la Commission du 9 octobre | Overwegende de Richtlijn 2009/129/EG van de Commissie van 9 oktober |
| 2009 modifiant la Directive 76/768/CEE du Conseil relative aux | 2009 tot wijziging van Richtlijn 76/768/EEG van de Raad inzake |
| produits cosmétiques en vue d'adapter son annexe III au progrès | cosmetische producten met het oog op de aanpassing van de bijlage III |
| technique; | aan de technische vooruitgang; |
| Considérant la Directive 2009/130/CE de la Commission du 12 octobre | Overwegende de Richtlijn 2009/130/EG van de Commissie van 12 oktober |
| 2009 modifiant la Directive 76/768/CEE du Conseil relative aux | 2009 tot wijziging van Richtlijn 76/768/EEG van de Raad inzake |
| produits cosmétiques en vue d'adapter son annexe III au progrès | cosmetische producten met het oog op de aanpassing van de bijlage III |
| technique; | aan de technische vooruitgang; |
| Vu l'avis 47.507/3 du Conseil d'Etat, donné le 8 décembre 2009, en | Gelet op advies 47.507/3 van de Raad van State, gegeven op 8 december |
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
| Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
| Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'annexe, chapitre III, première partie, de l'arrêté |
Artikel 1.In de bijlage, hoofdstuk III, eerste deel, van het |
| royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques, modifiée | koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica, |
| par les arrêtés royaux des 16 octobre 1998, 14 janvier 2000, 8 juin | gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 16 oktober 1998, 14 januari |
| 2000, 20 février 2003, 25 novembre 2004, 10 juin 2006, 28 septembre | 2000, 8 juni 2000, 20 februari 2003, 25 november 2004, 10 juni 2006, |
| 2007, 12 mars 2008, 10 juillet 2008, 9 septembre 2008, 9 février 2009, | 28 september 2007, 12 maart 2008, 10 juli 2008, 9 september 2008, 9 |
| 6 mai 2009, 31 mai 2009 et 29 août 2009, sont apportées les | februari 2009, 6 mei 2009, 31 mei 2009 en 29 augustus 2009, worden de |
| modifications suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht : |
| 1° Les mots de la colonne « b » de l'entrée sous le numéro d'ordre 8, | 1° De woorden in kolom « b » van de vermelding met als rangnummer 8, |
| insérés par l'arrêté royal du 12 mars 2008, sont remplacés par ce qui | ingevoegd bij het koninklijk besluit van 12 maart 2008, worden |
| suit : | vervangen als volgt : |
| « dérivés à N-substitution de p-phénylènediamine et leurs sels; | « N-gesubstitueerde derivaten van p-fenyleendiamine en zouten daarvan, |
| dérivés substitués à l'azote de o-phénylènediamine (1), à l'exception | N-gesubstitueerde derivaten van o-fenyleendiamine (1), met |
| des dérivés figurant ailleurs dans le présent chapitre et des entrées | uitzondering van de elders in dit hoofdstuk en de vermeldingen onder |
| sous les numéros d'ordre 1309, 1311, et 1312 à l'annexe, chapitre II »; 2° L'entrée sous le numéro d'ordre 8a est insérée, rédigée comme suit : N° d'ordre Substances Restrictions Conditions d'emploi et avertissements à reprendre obligatoirement sur l'étiquetage Champ d'application et/ou usage Concentration maximale autorisée dans le produit cosmétique fini Autres limitations et exigences | de nummers 1309, 1311 en 1312 in bijlage, hoofdstuk II, opgenomen derivaten »; 2° De vermelding met als rangnummer 8a wordt toegevoegd, luidende : Rang- nummer Stoffen Beperkingen Gebruiksvoorwaarden en waarschuwingen die op het etiket dienen te worden vermeld Toepassingsgebied en/of gebruik Maximaal toelaatbare concentratie in het cosmetische eindproduct Andere beperkingen en eisen |
| a | a |
| b | b |
| c | c |
| d | d |
| e | e |
| f | f |
| « 8a | « 8a |
| p-phénylènediamine et ses sels (1) | p-Fenyleendiamine en zouten daarvan (1) |
| CAS n° 106-50-3 | CAS 106-50-3 |
| Einecs 203-404-7 | Einecs. 203-404-7 |
| p-phénylènediamine HCl | p-Phenylenediamine HCl |
| CAS n° 624-18-0 | CAS 624-18-0 |
| Einecs 210-834-9 | Einecs 210-834-9 |
| p-phénylènediamine sulfate | p-Phenylenediamine sulfate |
| CAS n° 16245-77-5 | CAS 16245-77-5 |
| Einecs 240-357-1 | Einecs 240-357-1 |
| Colorants d'oxydation pour la coloration des cheveux : | Haarkleurstof in oxiderende haarkleurmiddelen : |
| a) usage général | a) algemeen gebruik |
| b) usage professionnel | b) professioneel gebruik |
| a) et b) Après mélange en conditions d'oxydation, la teneur maximale | a) en b) Na menging onder oxiderende omstandigheden mag de op het haar |
| appliquée sur les cheveux ne doit pas dépasser 2 % calculés en base | aangebrachte maximumconcentratie niet meer bedragen dan 2 %, berekend |
| libre. | als vrije base |
| a) Peut provoquer une réaction allergique. Contient des | a) Kan een allergische reactie veroorzaken. Bevat fenyleendiaminen. |
| diaminobenzènes Ne pas employer pour la coloration des cils et des | Niet gebruiken voor het kleuren van wimpers of wenkbrauwen. |
| sourcils. b) Réservé aux professionnels. Contient des diaminobenzènes. Peut | b) Alleen voor professioneel gebruik. Bevat fenyleendiaminen. Kan een |
| provoquer une réaction allergique. Porter des gants appropriés. » | allergische reactie veroorzaken. Geschikte handschoenen dragen. » |
| 3° Les mots de la colonne « b » de l'entrée sous le numéro d'ordre 9, | 3° De woorden in kolom « b » van de vermelding met als rangnummer 9, |
| insérés par l'arrêté royal du 12 mars 2008, sont remplacés par ce qui | ingevoegd bij het koninklijk besluit van 12 maart 2008, worden |
| suit : | vervangen als volgt : |
| « diaminotoluènes, leurs dérivés substitués à l'azote et leurs sels | « Methylfenyleendiaminen, N-gesubstitueerde derivaten en zouten (1) |
| (1), à l'exception de l'entrée figurant sous le numéro d'ordre 9a du | daarvan, met uitzondering van de onder rangnummer 9a in dit hoofdstuk |
| présent chapitre et des entrées figurant sous les numéros d'ordre 364, 1310 et 1313 de l'annexe, chapitre II »; 4° L'entrée sous le numéro d'ordre 9a est insérée, rédigée comme suit : N° d'ordre Substances Restrictions Conditions d'emploi et avertissements à reprendre obligatoirement sur l'étiquetage Champ d'application et/ou usage Concentration maximale autorisée dans le produit cosmétique fini Autres limitations et exigences | genoemde vermelding en onder de nummers 364, 1310 en 1313 in bijlage, hoofdstuk II, opgenomen vermeldingen »; 4° De vermelding met als rangnummer 9a wordt toegevoegd, luidende : Rang- nummer Stoffen Beperkingen Gebruiksvoorwaarden en waarschuwingen die op het etiket dienen te worden vermeld Toepassingsgebied en/of gebruik Maximaal toelaatbare concentratie in het cosmetische eindproduct Andere beperkingen en eisen |
| a | a |
| b | b |
| c | c |
| d | d |
| e | e |
| f | f |
| « 9a | « 9a |
| diaminotoluène-2,5 et ses sels (1) | Tolueen-2,5-diamine en zouten daarvan (1) |
| CAS n° 95-70-5 | CAS 95-70-5 |
| Einecs 202-442-1 | Einecs 202-442-1 |
| Toluène-2,5-diamine sulfate | Toluene-2,5-diamine sulfate |
| CAS n° 615-50-9 | CAS 615-50-9 |
| Einecs 210-431-8 | Einecs 210-431-8 |
| Colorants d'oxydation pour la coloration des cheveux : | Haarkleurstof in oxiderende haarkleurmiddelen |
| a) usage général | a) algemeen gebruik |
| b) usage professionnel | b) professioneel gebruik |
| a) et b) Après mélange en conditions d'oxydation, la teneur maximale | a) en b) Na menging onder oxiderende omstandigheden mag de op het haar |
| appliquée sur les cheveux ne doit pas dépasser 4 % calculés en base | aangebrachte maximumconcentratie niet meer bedragen dan 4 %, berekend |
| libre. | als vrije base |
| Voir entrée, numéro d'ordre 9, colonne « f » » | Zoals vermelding vermeld bij rangnummer 9, kolom « f » » |
| 5° Dans la colonne « f » correspondant aux entrées sous les numéros | 5° In kolom « f », de vermeldingen onder de rangnummers 26 tot en met |
| d'ordre 26 à 43 ainsi que 47 et 56, le texte qui suit la première | 43, 47 en 56, wordt de tekst na de eerste volzin vervangen door de |
| phrase est remplacé par les phrases suivantes : | volgende volzinnen : |
| « Sauf s'il est indiqué sur l'étiquetage qu'ils sont contre-indiqués | « Op het etiket van tandpasta met verbindingen die fluor bevatten in |
| pour les enfants (par exemple, par une mention type « pour adultes | een concentratie van 0,1 % tot 0,15 % berekend als F, dient, tenzij |
| seulement »), les dentifrices contenant des composés dont la | erop staat dat de tandpasta niet bestemd is voor kinderen (bv. « |
| concentration en fluor est comprise entre 0,1 et 0,15 % calculée en F | uitsluitend voor volwassenen »), de volgende tekst te worden |
| doivent obligatoirement porter les mentions suivantes : | aangebracht : |
| « Enfants de 6 ans et moins : utiliser une quantité de dentifrice de | « Gebruik voor kinderen van zes jaar of jonger niet meer tandpasta dan |
| la taille d'un petit pois sous la surveillance d'un adulte afin d'en | de grootte van een erwt. Zorg dat ze zo weinig mogelijk tandpasta |
| minimiser l'ingestion. En cas d'apport de fluorures provenant d'autres | inslikken. Raadpleeg een (tand)arts als uw kind fluoride in een andere |
| sources, consultez un dentiste ou un médecin. » | vorm gebruikt. » |
Art. 2.Par mesure transitoire, les produits cosmétiques qui ne |
Art. 2.Bij wijze van overgangsmaatregel mogen cosmetica, die niet aan |
| satisfont pas aux dispositions de l'article 1er, 1° à 4°, du présent | de bepalingen van artikel 1, 1° tot en met 4°, van dit besluit |
| arrêté, peuvent encore être mis dans le commerce par les fabricants ou | voldoen, nog in de handel worden gebracht door fabrikanten of |
| les importateurs et vendus ou cédés au consommateur final jusqu'au 15 | invoerders en aan de eindverbruiker worden verkocht of geleverd tot 15 |
| juillet 2010. | juli 2010. |
Art. 3.Par mesure transitoire, les produits cosmétiques qui ne |
Art. 3.Bij wijze van overgangsmaatregel mogen cosmetica, die niet aan |
| satisfont pas aux dispositions de l'article 1er, 5°, du présent | de bepalingen van artikel 1, 5°, van dit besluit voldoen, nog in de |
| arrêté, peuvent encore être mis dans le commerce par les fabricants ou | handel worden gebracht door fabrikanten of invoerders en aan de |
| les importateurs et vendus ou cédés au consommateur final jusqu'au 15 octobre 2010. | eindverbruiker worden verkocht of geleverd tot 15 oktober 2010. |
Art. 4.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
| chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 3 février 2010. | Brussel, 3 februari 2010. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |