Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/02/2005
← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'interdiction de vente de produits à base de tabacs aux personnes âgées de moins de seize ans au moyen d'appareils automatiques de distribution "
Arrêté royal relatif à l'interdiction de vente de produits à base de tabacs aux personnes âgées de moins de seize ans au moyen d'appareils automatiques de distribution Koninklijk besluit inzake het verbod op verkoop van tabaksproducten aan personen onder de zestien jaar door middel van automatische distributieapparaten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 3 FEVRIER 2005. - Arrêté royal relatif à l'interdiction de vente de produits à base de tabacs aux personnes âgées de moins de seize ans au moyen d'appareils automatiques de distribution FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 3 FEBRUARI 2005. - Koninklijk besluit inzake het verbod op verkoop van tabaksproducten aan personen onder de zestien jaar door middel van automatische distributieapparaten
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en
autres produits, notamment l'article 6, § 4, inséré par la loi du 19 juillet 2004; andere producten, inzonderheid artikel 6, § 4, ingevoegd bij de wet van 19 juli 2004;
Vu l'arrêté royal du 13 août 1990 relatif à la fabrication et à la Gelet op het koninklijk besluit van 13 augustus 1990 betreffende het
mise sur dans le commerce de produit à base de tabac et de produits fabriceren en het in de handel brengen van producten op basis van
similaires, notamment l'article 5 modifié par l'arrêté royal du 10 tabak en soortgelijke producten, inzonderheid artikel 5 gewijzigd bij
août 2004; het koninklijk besluit van 10 augustus 2004.
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 décembre 2004; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 december 2004;
Vu l'avis 37.980/3 du Conseil d'Etat, donné le 18 janvier 2005; Gelet op het advies 37.980/3 van de Raad van State, gegeven op 18
Sur la proposition de notre Ministre de la Santé publique, januari 2005; Op voordracht van onze Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La distribution de produits à base de tabac au moyen

Artikel 1.De verdeling van tabaksproducten door middel van

d'appareils automatiques de distribution est autorisée uniquement dans automatische distributieapparaten is enkel toegestaan onder volgende
les conditions cumulatives suivantes : cumulatieve voorwaarden :
1° les appareils automatiques de distribution sont placés dans des 1° de automatische distributieapparaten worden geplaatst in gesloten
lieux fermés, accessibles aux consommateurs, où les produits à base de ruimten, toegankelijk voor consumenten, waar de tabaksproducten
tabac sont mis dans le commerce simultanément de manière tegelijk op traditionele manier in handel worden gebracht;
traditionnelle; 2° les appareils automatiques de distribution doivent être 2° de automatische distributieapparaten moeten vergrendeld zijn;
verrouillés; 3° les appareils automatiques de distribution ne peuvent être 3° de automatische distributieapparaten mogen enkel ontgrendeld en
déverrouillés et activés que par et au profit d'une personne de seize geactiveerd worden door en voor personen van zestien jaar of ouder.
ans ou plus.

Art. 2.La responsabilité du déverrouillage ou de l'octroi de tout

Art. 2.De verantwoordelijkheid van de ontgrendeling of het geven van

moyen permettant de déverrouiller l'appareil automatique incombe à la elk middel om het automatisch apparaat te ontgrendelen komt neer op de
personne responsable, pour le lieu où l'appareil se trouve, de la mise verantwoordelijke persoon voor de plaats waar het apparaat zich
dans le commerce de produits à base de tabac de façon traditionnelle. bevindt, van het in handel brengen van tabaksproducten op traditionele wijze.

Art. 3.L'article 5 de l'arrêté royal du 13 août 1990 relatif à la

Art. 3.Artikel 5 van het koninklijk besluit van 13 augustus 1990

fabrication et à la mise sur dans le commerce de produit à base de betreffende het fabriceren en het in de handel brengen van producten
op basis van tabak en soortgelijke producten, gewijzigd bij het
tabac et de produits similaires, modifié par l'arrêté royal du 10 août koninklijk besluit van 10 augustus 2004, wordt opgeheven.
2004, est abrogé.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2006.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2006.

Art. 5.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 5.De Minister van Volksgezondheid is in zijn bevoegdheid belast

chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 février 2005. Gegeven te Brussel, 3 februari 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^