Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 juillet 2023, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour employés, relative à la modification de la convention collective de travail du 1er juillet 2019 concernant le pouvoir d'achat dans le cadre de l'arrêté royal du 19 avril 2019 portant exécution de l'article 7, § 1er de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité (1) | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2023, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2019 betreffende de koopkracht in het kader van het koninklijk besluit van 19 april 2019 tot uitvoering van artikel 7, § 1 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
3 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 3 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 6 juillet 2023, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2023, |
Commission paritaire auxiliaire pour employés, relative à la | gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, |
modification de la convention collective de travail du 1er juillet | betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 |
2019 concernant le pouvoir d'achat dans le cadre de l'arrêté royal du | juli 2019 betreffende de koopkracht in het kader van het koninklijk |
19 avril 2019 portant exécution de l'article 7, § 1er de la loi du 26 | besluit van 19 april 2019 tot uitvoering van artikel 7, § 1 van de wet |
juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde | van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot |
préventive de la compétitivité (régime particulier de pension | preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen (bijzondere |
complémentaire) (1) | regeling aanvullend pensioen) (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire auxiliaire pour employés; | 28; Gelet op het verzoek van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 6 juillet 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2023, gesloten |
Commission paritaire auxiliaire pour employés, relative à la | in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, betreffende de |
modification de la convention collective de travail du 1er juillet | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2019 |
2019 concernant le pouvoir d'achat dans le cadre de l'arrêté royal du | betreffende de koopkracht in het kader van het koninklijk besluit van |
19 avril 2019 portant exécution de l'article 7, § 1er de la loi du 26 | 19 april 2019 tot uitvoering van artikel 7, § 1 van de wet van 26 juli |
juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde | 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve |
préventive de la compétitivité (régime particulier de pension | vrijwaring van het concurrentievermogen (bijzondere regeling |
complémentaire). | aanvullend pensioen). |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 3 décembre 2023. | Gegeven te Brussel, 3 december 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire auxiliaire pour employés | Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden |
Convention collective de travail du 6 juillet 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2023 |
Modification de la convention collective de travail du 1er juillet | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2019 |
2019 concernant le pouvoir d'achat dans le cadre de l'arrêté royal du | betreffende de koopkracht in het kader van het koninklijk besluit van |
19 avril 2019 portant exécution de l'article 7, § 1er de la loi du 26 | 19 april 2019 tot uitvoering van artikel 7, § 1 van de wet van 26 juli |
juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde | 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve |
préventive de la compétitivité (régime particulier de pension | vrijwaring van het concurrentievermogen (bijzondere regeling |
complémentaire) (Convention enregistrée le 10 août 2023 sous le numéro | aanvullend pensioen) (Overeenkomst geregistreerd op 10 augustus 2023 |
181577/CO/200) | onder het nummer 181577/CO/200) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
|
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die tot de |
aux employeurs et employés des entreprises ressortissant à la | bevoegdheid behoren van het Aanvullend Paritair Comité voor de |
Commission paritaire auxiliaire pour employés (CP 200). | bedienden (PC 200). |
On entend par "employés" : les employés masculins et féminins. | Onder "bedienden" wordt verstaan : mannelijke en vrouwelijke |
Art. 2.Les modifications suivantes sont apportées à la convention |
bedienden. Art. 2.Volgende wijzigingen worden aangebracht aan de collectieve |
collective de travail du 1er juillet 2019 (152849/CO/200) conclue en | arbeidsovereenkomst van 1 juli 2019 (152849/CO/200) gesloten in het |
Commission paritaire auxiliaire pour employés (CP 200) concernant le | Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden (PC 200) betreffende de |
pouvoir d'achat dans le cadre de l'arrêté royal du 19 avril 2019 | koopkracht in het kader van het koninklijk besluit van 19 april 2019 |
portant exécution de l'article 7, § 1er de la loi du 26 juillet 1996 | tot uitvoering van artikel 7, § 1 van de wet van 26 juli 1996 tot |
relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de | bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van |
la compétitivité, telle que modifiée précédemment par la convention | het concurrentievermogen, zoals eerder gewijzigd door de collectieve |
collective de travail du 18 novembre 2021 (168827/CO/200) : | arbeidsovereenkomst van 18 november 2021 (168827/CO/200) : |
- Article 5, § 1er, 2ème alinéa : remplacement de la date du "31 | - Artikel 5, § 1, 2de lid : vervanging van de datum "31 december 2024" |
décembre 2024" par la date du "31 décembre 2026"; | door de datum "31 december 2026"; |
- Article 6, § 4, 1er alinéa : remplacement de la date du "31 décembre | - Artikel 6, § 4, 1ste lid : vervanging van de datum "31 december |
2024" par la date du "31 décembre 2026". | 2024" door de datum "31 december 2026". |
Art. 3.La présente convention collective de travail à durée |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd |
indéterminée produit ses effets à partir du 6 juillet 2023. | heeft uitwerking met ingang van 6 juli 2023. |
Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de | Ze kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging van |
trois mois, adressé par courrier recommandé au président de la | drie maanden, gericht bij aangetekende brief aan de voorzitter van het |
Commission paritaire auxiliaire pour employés (CP 200) et à chacune | Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden (PC 200) en aan elk van |
des organisations signataires. | de ondertekenende organisaties. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 décembre 2023. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 december 2023. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |