Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/12/2023
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 115, § 10, alinéa 1er, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux "
Arrêté royal portant exécution de l'article 115, § 10, alinéa 1er, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 115, § 10, eerste lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
3 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal portant exécution de l'article 115, § 3 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 115,
10, alinéa 1er, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de § 10, eerste lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van
police intégré, structuré à deux niveaux een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een
structuré à deux niveaux, l'article 115, § 10, alinéa 1er ; geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 115, § 10, eerste lid;
Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 12 janvier Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 12 januari 2023;
2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting,
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 13 mars 2023; d.d. 13 maart 2023;
Vu l'avis du Conseil des bourgmestres, donné le 7 juin 2023; Gelet op het advies van de Raad van burgemeesters, gegeven op 7 juni
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours prorogé de quinze 2023; Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, verlengd met vijftien
jours, adressée au Conseil d'Etat le 17 juillet 2023, en application dagen, die op 17 juli 2023 bij de Raad van State is ingediend, met
de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de
d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is medegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur et de l'avis des Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en op het
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le présent arrêté fixe la nature des missions d'appui

Artikel 1.Dit besluit bepaalt de aard van de steunopdrachten, bedoeld

visées à l'article 115, § 10, alinéa 1er, de la loi du 7 décembre 1998 in artikel 115, § 10, eerste lid, van de wet van 7 december 1998 tot
organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, qui organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op
sont fournies gratuitement sur le plan non-opérationnel par la police twee niveaus, die kosteloos op het niet-operationeel vlak door de
fédérale aux zones de police locale, et ce, sans préjudice des missions propres à la police fédérale dont les zones de police bénéficient indirectement. Les missions d'appui visées à l'alinéa 1er sont fournies dans les limites des crédits et des moyens disponibles, sans porter préjudice aux missions légales de la police fédérale. En cas de doute, le ministre de l'Intérieur décide s'il s'agit ou non d'une mission visée à l'alinéa 1er. Il demande l'avis à ce sujet du Comité de coordination de la police intégrée, visé à l'article 8ter de la même loi.

Art. 2.Les services offerts par la police fédérale aux zones de police dans le cadre des missions d'appui visées à l'article 1er, alinéa 1er, sont basés sur les standards de la police intégrée qui sont validés par le Comité de coordination de la police intégrée. Les standards visés à l'alinéa 1er concernent au minimum la typologie des services offerts, les conditions nécessaires pour offrir ces services, leur priorisation ainsi que les directives budgétaires qui y sont liées.

Art. 3.L'appui non opérationnel qui est fourni gratuitement par la police fédérale à la police locale, concerne des services qui sont essentiels au fonctionnement intégré des services de police, dénommés ci-après "services essentiels".

federale politie aan de zones van de lokale politie geleverd worden en dit zonder afbreuk te doen aan de eigen opdrachten van de federale politie waarvan de politiezones indirect genieten. De steunopdrachten, bedoeld in het eerste lid, worden geleverd binnen de beschikbare kredieten en middelen, zonder afbreuk te doen aan de wettelijke opdrachten van de federale politie. In geval van twijfel, beslist de minister van Binnenlandse Zaken of het al dan niet gaat om een opdracht bedoeld in het eerste lid. Hij wint hieromtrent het advies van het Coördinatiecomité van de geïntegreerde politie, bedoeld in artikel 8ter van dezelfde wet, in.

Art. 2.De door de federale politie aan de politiezones aangeboden diensten in het raam van de steunopdrachten bedoeld in artikel 1, eerste lid, zijn gebaseerd op de standaarden van de geïntegreerde politie die zijn gevalideerd door het Coördinatiecomité van de geïntegreerde politie. De standaarden bedoeld in het eerste lid betreffen minstens de typologie van de aangeboden diensten, de voorwaarden nodig om deze diensten aan te bieden, de prioriteitsbepaling evenals de eraan verbonden budgettaire richtlijnen.

Art. 3.De niet-operationele steun die kosteloos door de federale politie aan de lokale politie wordt geleverd betreft diensten die essentieel zijn voor de geïntegreerde werking van de politiediensten, hierna "essentiële diensten" genoemd.

Art. 4.Dans le cadre de l'appui non opérationnel, la police fédérale

Art. 4.In het raam van de niet-operationele steun levert de federale

fournit gratuitement aux zones de police, en matière de stratégie, de politie kosteloos aan de politiezones inzake strategie, beleid en
politique et de communication ainsi qu'en matière juridique, les communicatie evenals op juridisch vlak volgende opdrachten:
missions suivantes :
1° un appui ponctuel en matière de politique comprenant l'élaboration 1° een punctuele steun inzake beleid inzake de opmaak van strategische
d'analyses stratégiques ainsi qu'en matière d'images dans le cadre de analyses, evenals inzake de politionele beeldvorming;
la politique policière;
2° un appui dans le cadre de la communication au sein de la police 2° een steun in het raam van de communicatie in de schoot van de
intégrée comprenant l'appui rédactionnel et visuel et la mise au point geïntegreerde politie inzake visuele en redactionele steun en het
de systèmes de communication permettant la mise à disposition de la oppuntstellen van communicatiesystemen die de terbeschikkingstelling
documentation opérationnelle et non-opérationnelle; toelaten van operationele en niet-operationele documentatie;
3° un appui dans le cadre des activités de promotion pour la police 3° een steun in het raam van promotieactiviteiten voor de
intégrée et le prêt de matériel de promotion pour la police intégrée; geïntegreerde politie en het uitlenen van promotiemateriaal voor de
geïntegreerde politie;
4° la formulation d'avis juridiques et la fourniture d'un appui 4° het formuleren van juridische adviezen en het leveren van een
technique dans le cadre de la réglementation concernant les services technische steun in het raam van de reglementering betreffende de
de police. politiediensten.

Art. 5.Dans le cadre de l'appui non opérationnel, la police fédérale

Art. 5.In het raam van de niet-operationele steun levert de federale

fournit gratuitement aux zones de police, en matière de personnel, les politie kosteloos aan de politiezones inzake personeel volgende
missions suivantes : opdrachten:
1° un appui médical comprenant : 1° een medische steun bestaande uit:
a) l'intervention du Stressteam en cas de situations de crise, y a) de tussenkomst van het Stressteam in geval van crisissituaties, met
compris celles résultant d'actes de violence grave commis par des inbegrip van deze die voortvloeien uit zware gewelddaden door derden
tiers à l'encontre du personnel de la police; tegenover politiepersoneel;
b) la gestion des soins médicaux gratuits visés à l'article X.I.1er, b) het beheer van de kosteloze medische zorgen bedoeld in artikel
alinéa 1er, PJPol; X.I.1, eerste lid, RPPol;
c) la gestion des assurances hospitalisation visées à l'article X.I.1er, c) het beheer van de hospitalisatieverzekeringen bedoeld in artikel
alinéa 3, PJPol; X.I.1, derde lid, RPPol;
d) la gestion du contrôle médical visé au titre II de la partie X du d) het beheer van de medische controle bedoeld in titel II van het
PJPol; deel X van het RPPol;
e) le fonctionnement de la commission d'aptitude du personnel des e) de werking van de commissie voor geschiktheid van het personeel van
services de police et de la commission d'appel d'aptitude du personnel de politiediensten en van de commissie van beroep voor geschiktheid
des services de police visées à l'article IX.II.1er PJPol; van het personeel van de politiediensten, bedoeld in artikel IX.II.1
f) un support médical opérationnel en cas d'opérations effectuées par RPPol; f) een operationele medische ondersteuning in geval van operaties
la police fédérale conjointement avec la police locale; uitgevoerd door de federale politie samen met de lokale politie;
g) la fourniture d'informations administratives en matière g) het verstrekken van administratieve inlichtingen inzake
d'incapacité de travail et d'absentéisme; arbeidsongeschiktheid en absenteïsme;
h) les sélections médicales dans le cadre du recrutement et de la h) de medische selecties in het raam van de rekrutering en de selectie
sélection de candidats policiers et pour des fonctions spécialisés, à van kandidaat-politiemensen en voor de gespecialiseerde functies, met
l'exception de celles effectuées dans le cadre des recrutements uitzondering van deze uitgevoerd in het raam van rechtstreekse
effectués directement par une zone de police; aanwervingen door een politiezone;
2° l'appui en matière de recrutement et de sélection des membres du 2° de steun inzake de rekrutering en de selectie van de
personnel des services de police; personeelsleden van de politiediensten;
3° l'organisation de la sélection dans le cadre de la promotion sociale; 3° de organisatie van de selectie in het raam van de sociale promotie;
4° sans préjudice des missions des écoles agréées, 4° onverminderd de opdrachten van erkende scholen,
a) la coordination, l'organisation et l'accompagnement des formations a) de coördinatie, de organisatie en het begeleiden van de opleidingen
et des entraînements en matière de gestion négociée de l'espace public en trainingen met betrekking tot het genegotieerd beheer van de
dans le cadre de la capacité hypothéquée; openbare ruimte in het raam van de gehypothekeerde capaciteit;
b) la fourniture de certaines formations données en exécution de la b) het verstrekken van bepaalde opleidingen gegeven in uitvoering van
réglementation ou de directives nationales données par le ministre de de reglementering of van nationale richtlijnen verstrekt door de
l'Intérieur; minister van Binnenlandse Zaken;
c) la fourniture des formations fonctionnelles et continuées; c) het verstrekken van functionele en voortgezette opleidingen;
d) la fourniture des formations de promotion, notamment le brevet de d) het verstrekken van promotieopleidingen, inzonderheid het
direction; directiebrevet;
e) la fourniture de certaines formations en exécution de protocoles et e) het verstrekken van bepaalde opleidingen in uitvoering van
les contrats de gestion conclus sur base du principe de réciprocité overeenkomsten en beheerscontracten afgesloten op basis van
avec des écoles de police agréées, des zones de police, la Commission wederkerigheid met de erkende politiescholen, de politiezones, de
permanente de la police locale ou des institutions de formation; Vaste commissie van de lokale politie of met opleidingsinstellingen;
5° la gestion de l'octroi des distinctions honorifiques, l'attribution 5° het beheer van de toekenning van eervolle onderscheidingen, de
des numéros d'identification, la distribution des formulaires de toekenning van identificatienummers, de verdeling van
demande pour l'obtention d'une prime syndicale et la gestion aanvraagformulieren voor het bekomen van een syndicale premie en het
administrative des abonnements de transports en commun publics dans le administratief beheer van de abonnementen van openbare
cadre de l'intervention visée à l'article XI.V.1er PJPol; vervoersmaatschappijen in het raam van de tegemoetkoming bedoeld in
6° la gestion de la mobilité, des appels aux candidatures à un mandat; artikel XI.V.1 RPPol; 6° het beheer van de mobiliteit, van de oproepen tot
kandidaatstellingen voor een mandaat;
7° l'exécution des bilans de compétences et du coaching dans le cadre 7° de uitvoering van competentiemetingen en het coachen in het raam
de la recherche d'emplois adaptés au sein de la police intégrée. van het zoeken naar aangepaste betrekkingen binnen de geïntegreerde politie.

Art. 6.Dans le cadre de l'appui non opérationnel, la police fédérale

Art. 6.In het raam van de niet-operationele steun levert de federale

fournit gratuitement aux zones de police, en matière logistique, les politie kosteloos aan de politiezones inzake logistiek volgende
missions suivantes : opdrachten:
1° En ce qui concerne l'équipement essentiel comprenant l'uniforme, 1° Wat betreft de essentiële uitrusting bestaande uit het uniform, de
l'armement individuel et collectif, les moyens d'identification et les individuele en collectieve bewapening, de identificatiemiddelen en de
véhicules de police : politievoertuigen:
a) la fourniture d'avis en matière de marchés publics y relatifs a) het verstrekken van advies inzake overheidsopdrachten die erop
uniquement si un marché public n'est pas accessible aux zones de police; betrekking hebben, enkel in het geval dat een overheidsopdracht niet voor de politiezones toegankelijk is;
b) la fourniture d'avis techniques uniquement si un marché public b) het verstrekken van technische adviezen enkel indien een
n'est pas accessible aux zones de police; overheidsopdracht niet voor de politiezones toegankelijk is;
c) la préparation, l'attribution et l'ouverture aux zones de police c) de voorbereiding, de toekenning en de openstelling voor de
des marchés publics y relatifs; politiezones van overheidsopdrachten die erop betrekking hebben;
d) la définition et l'évaluation des normes y relatives; d) het definiëren en evalueren van de normen die erop betrekking
e) la fourniture des cartes de légitimation et d'identification; hebben; e) het afleveren van legitimatie- en identificatiekaarten;
2° En ce qui concerne l'infrastructure; 2° Wat betreft de infrastructuur:
a) la définition et l'évaluation des normes relatives à la conception a) het definiëren en evalueren van de normen met betrekking tot het
et à la construction des bâtiments; ontwerp en de constructie van gebouwen;
b) l'information des zones de police concernant ces normes. b) de informatieverstrekking aan de politiezones met betrekking tot deze normen.

Art. 7.Dans le cadre de l'appui non opérationnel, la police fédérale

Art. 7.In het raam van de niet-operationele steun levert de federale

fournit gratuitement aux zones de police, en matière financière, les politie kosteloos aan de politiezones inzake financiën volgende
missions suivantes : opdrachten:
1° la gestion et le préfinancement des frais exposés lors des 1° het beheer en de prefinanciering van de kosten gemaakt bij
commissions rogatoires internationales visées à l'article XI.IV.38 internationale rogatoire opdrachten zoals bedoeld in artikel XI.IV.38
PJPol; RPPol;
2° la gestion administrative du budget relatif au fonctionnement 2° het administratief beheer van de begroting met betrekking tot de
intégré des services de police. geïntegreerde werking van de politiediensten.

Art. 8.Dans le cadre de l'appui non opérationnel, la police fédérale

Art. 8.In het raam van de niet-operationele steun levert de federale

fournit gratuitement aux zones de police, en matière d'informations politie kosteloos aan de politiezones inzake de politie-informatie en
policières et de moyens ICT, les missions suivantes : de ICT-middelen volgende opdrachten:
1° les missions liées à la gestion des banques de données policières 1° de opdrachten verbonden aan het beheer van de operationele
opérationnelles si elles sont nécessaires à l'ensemble de la police politionele gegevensbanken indien zij nodig zijn voor het geheel van
intégrée et concernent une des catégories de banques de données visées de geïntegreerde politie en zij een van de categorieën van
à l'article 44/2 de la loi sur la fonction de police, et ce, gegevensbanken betreffen bedoeld in artikel 44/2 van de wet op het
uniquement, en ce qui concerne les banques de données particulières, politieambt en dit enkel, voor wat betreft de bijzondere
lorsque la police fédérale est seule ou conjointement responsable du gegevensbanken, wanneer de federale politie alleen of gezamenlijk de
traitement et pour les parties dont la mise en commun est réalisée au verantwoordelijke voor de verwerking is en voor de gedeelten waarvoor
profit de la police intégrée et, en ce qui concerne les banques de het gemeenschappelijk maken wordt gerealiseerd ten gunste van de
données communes, lorsque la police fédérale est gestionnaire de la geïntegreerde politie en, voor wat betreft de gemeenschappelijke
banque de données commune; gegevensbanken, wanneer de federale politie beheerder is van de
gemeenschappelijke gegevensbank;
2° les missions liées à la gestion et au développement des banques de 2° de opdrachten verbonden aan het beheer en de ontwikkeling van de
données policières non opérationnelles, si elles sont nécessaires à politionele, niet-operationele gegevensbanken, indien zij nodig zijn
l'ensemble de la police intégrée; voor het geheel van de geïntegreerde politie;
3° le développement, la gestion et la mise à disposition de bases de 3° de ontwikkeling, het beheer en het ter beschikking stellen van
données et d'informations découlant des obligations statutaires en gegevensbanken en inlichtingen die voortvloeien uit de statutaire
matière de personnel; verplichtingen inzake personeel;
4° le développement et la gestion des systèmes d'information et de 4° de ontwikkeling en het beheer van operationele en niet-operationele
communication des services de police opérationnels et non informatie- en communicatiesystemen van politiediensten wanneer deze
opérationnels lorsque ces systèmes constituent des standards pour la systemen de standaarden vormen voor de geïntegreerde politie en zij
police intégrée et sont utilisés dans les services d'information et de gebruikt worden in de informatie- en communicatiediensten van het arrondissement;
communication de l'arrondissement; 5° de terbeschikkingstelling en het beheer van operationele en
5° la mise à disposition et la gestion des données opérationnelles ou niet-operationele gegevens, door derden aangeleverd, ten voordele van
non, fournies par des tiers, au profit de la police intégrée pour de geïntegreerde politie voor zover deze gegevens kosteloos aan de
autant que ces données soient fournies gratuitement à la police federale politie worden verstrekt;
fédérale; 6° l'implémentation d'infrastructures et de réseaux ICT et la 6° de implementatie van ICT-infrastructuren en netwerken en het
fourniture des licences nécessaires aux processus opérationnels de verstrekken van die licenties noodzakelijk voor de operationele
base de la police intégrée en fonction des standards de la police basisprocessen van de geïntegreerde politie in functie van de
intégrée; standaarden van de geïntegreerde politie;
7° la détermination des normes, principes, processus d'élaboration, 7° het bepalen van de normen, principes, werkingsprocedures,
standards minimum, évaluation de l'efficience du système et contrôle minimumstandaarden, evaluatie van de efficiëntie van het systeem en de
de qualité des flux d'informations opérationnelles et non kwaliteitscontrole van de operationele en niet-operationele
opérationnelles lorsqu'ils sont nécessaires pour le fonctionnement de informatiestromen wanneer zij nodig zijn voor de werking van de
la police intégrée; geïntegreerde politie;
8° la fourniture d'expertise fonctionnelle ou technique en matière de 8° het leveren van functionele of technische expertise inzake het
gestion de l'information opérationnelle ou non opérationnelle lorsque beheer van de operationele en niet- operationele informatie wanneer
cette expertise est nécessaire pour le fonctionnement de la police intégrée. deze expertise nodig is voor de werking van de geïntegreerde politie.

Art. 9.Dans le cadre de l'appui non opérationnel, la police fédérale

Art. 9.In het raam van de niet-operationele steun levert de federale

fournit gratuitement aux zones de police, en matière de traitement et politie kosteloos aan de politiezones inzake gegevensverwerking en
de protection des données par le délégué à la protection des données -bescherming door de functionaris voor gegevensbescherming van de
de la police fédérale, les missions suivantes : federale politie volgende opdrachten:
1° la fourniture d'avis relatifs aux traitements dont les ministres de 1° het verstrekken van adviezen over de verwerkingen waarvoor de
l'Intérieur et de la Justice sont responsables; ministers van Binnenlandse zaken en van Justitie verantwoordelijk zijn;
2° la fourniture de conseils et de documentation. 2° het verstrekken van raadgevingen en documentatie.

Art. 10.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est

Art. 10.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 décembre 2023. Gegeven te Brussel, 3 december 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
^