Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/12/2019
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une contribution volontaire de la Belgique pour 2019 au programme de travail de la Commission Baleinière Internationale pour réduire les prises accessoires "
Arrêté royal portant octroi d'une contribution volontaire de la Belgique pour 2019 au programme de travail de la Commission Baleinière Internationale pour réduire les prises accessoires Koninklijk besluit tot vaststelling van de vrijwillige Belgische bijdrage voor 2019 aan het werkprogramma van de Internationale Walvisvaartcommissie om bijvangst te verminderen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
3 DECEMBRE 2019. - Arrêté royal portant octroi d'une contribution 3 DECEMBER 2019. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
volontaire de la Belgique pour 2019 au programme de travail de la vrijwillige Belgische bijdrage voor 2019 aan het werkprogramma van de
Commission Baleinière Internationale (CBI) pour réduire les prises accessoires Internationale Walvisvaartcommissie (IWC) om bijvangst te verminderen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 21 décembre 2018 contenant la loi de finances pour Gelet op de wet van 21 december 2018 houdende de financiewet voor het
l'année budgétaire 2019, l'article 7 ; begrotingsjaar 2019, artikel 7;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 12 novembre 2019 ; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 12
Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations november 2019; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de
à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en
l'article 1er ; toelagen, artikel 1;
Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de
la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen
Considérant que la Convention internationale pour la réglementation de 121 tot 124; Overwegende dat de Conventie voor de reglementering van de
la chasse à la baleine a été signée à Washington le 2 décembre 1946 ; walvisvangst ondertekend werd in Washington op 2 december 1946;
Considérant que la Belgique est devenue partie à cette convention le
15 juillet 2004 et membre de la Commission (CBI) prévue par la Overwegende dat België op 15 juli 2004 partij geworden is bij deze
Convention ; conventie en lid van de Commissie (IWC) voorzien door de conventie;
Considérant que la Convention a pour objectif de veiller à la « Overwegende dat de Conventie tot doel heeft te waken over het
conservation judicieuse » des stocks de baleines, afin de permettre le "verantwoord behoud" van de walvissenbestanden teneinde de "ordelijke
« développement ordonné de l'industrie baleinière » ; ontwikkeling van de walvisindustrie" mogelijk te maken;
Considérant que la principale mission de la CBI consiste à réexaminer Overwegende dat de belangrijkste opdracht van de IWC erin bestaat om,
et réviser si nécessaire les mesures définies dans le règlement de la wanneer nodig, de in het reglement van de Conventie voorziene
Convention, qui régissent les modalités de la chasse à la baleine dans maatregelen die de modaliteiten van de walvissenjacht in de hele
le monde entier ; wereld regelen opnieuw te onderzoeken en te herzien;
Considérant que la Belgique mène une politique active de conservation Overwegende dat België een actief beleid voert met betrekking tot de
des populations de baleines, en particulier dans le domaine des bescherming van walvispopulaties, inzonderheid op het gebied van
collisions entre navires et baleines et des prises accessoires ; bijvangst en van aanvaringen tussen schepen en walvisachtigen;
Considérant la nécessité de contribuer au programme de travail pour Overwegende de noodzakelijkheid om bij te dragen aan het werkprogramma
réduire les prises accessoires présidé par la Belgique ; om bijvangst te verminderen dat door België voorgezeten wordt;
Considérant que la 67ième réunion de la CBI a approuvé un programme de Overwegende dat de 67ste vergadering van de IWC een ambitieus
travail ambitieux pour les deux années à venir ainsi qu'un plan werkprogramma heeft goedgekeurd voor de komende 2 jaar alsook een
stratégique pour réduire les prises accessoires ; strategisch plan om de bijvangst te verminderen;
Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement, Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un montant de 20.000 euros à imputer au crédit prévu à

Artikel 1.Een bedrag van 20.000 euros aan te rekenen op het krediet

l'allocation de base 55.11.35.40.02 (programme 25.55.1) du budget du voorzien bij de basisallocatie 55.11.35.40.02 (programma 25.55.1) van
Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid,
alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2019, est alloué Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar
à la Commission Baleinière Internationale pour la mise en oeuvre du 2019, wordt aan de Internationale Walvisvaartcommissie verleend voor
programme de travail sur les prises accessoires et sera versée au de uitvoering van het werkprogramma om bijvangst te verminderen en zal
compte suivant : gestort worden op het volgende rekeningnummer:
Account: International Whaling Commission Account: International Whaling Commission
Account Number: 80510106 Account Number: 80510106
Bank Code: 20-17-19 Bank Code: 20-17-19
SWIFT Code: BARCGB22 SWIFT Code: BARCGB22
IBAN Code: GB82 BARC 2017 1980 5101 06 IBAN Code: GB82 BARC 2017 1980 5101 06
Bank address: Barclays Bank Plc, Bank address: Barclays Bank Plc,
9/11 St Andrews Street, Cambridge, 9/11 St Andrews Street, Cambridge,
CB2 3AA, United Kingdom CB2 3AA, United Kingdom

Art. 2.Le montant mentionné à l'article 1er sera liquidé en une fois

Art. 2.Het in artikel 1 vermeld bedrag zal in eenmaal vereffend

dès signature du présent arrêté et réception de la demande de worden van zodra dit besluit ondertekend is en de aanvraag tot
paiement. uitbetaling voorgelegd wordt.

Art. 3.L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur

Art. 3.De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden

base d'un rapport d'activité, accompagné d'un état financier, fourni op basis van een activiteitsrapport, vergezeld van een financiële
par la Commission. staat, afgeleverd door de Commissie.

Art. 4.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

Art. 4.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 3 décembre 2019. Brussel, 3 december 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Environnement, De Minister van Leefmilieu,
M. C. MARGHEM M. C. MARGHEM
^