← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 juillet 2019, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative aux salaires horaires à partir du 1er juillet 2019 (1) "
| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 juillet 2019, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative aux salaires horaires à partir du 1er juillet 2019 (1) | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de uurlonen vanaf 1 juli 2019 (1) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 3 DECEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 3 DECEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
| collective de travail du 5 juillet 2019, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2019, |
| Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
| électrique, relative aux salaires horaires à partir du 1er juillet | elektrische bouw, betreffende de uurlonen vanaf 1 juli 2019 |
| 2019 (monteurs) (1) | (monteerders) (1) |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
| Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- |
| mécanique et électrique; | en elektrische bouw; |
| Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 5 juillet 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2019, gesloten |
| Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | |
| électrique, relative aux salaires horaires à partir du 1er juillet | in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, |
| 2019 (monteurs). | betreffende de uurlonen vanaf 1 juli 2019 (monteerders). |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
| l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 3 décembre 2019. | Gegeven te Brussel, 3 december 2019. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
| N. MUYLLE | N. MUYLLE |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Annexe | Bijlage |
| Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw |
| Convention collective de travail du 5 juillet 2019 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2019 |
| Salaires horaires à partir du 1er juillet 2019 (monteurs) (Convention | Uurlonen vanaf 1 juli 2019 (monteerders) (Overeenkomst geregistreerd |
| enregistrée le 29 juillet 2019 | op 29 juli 2019 |
| sous le numéro 152870/CO/111) | onder het nummer 152870/CO/111) |
| Préambule | Preambule |
| Dans le cadre de la lutte contre le dumping social et la concurrence | In het kader van de strijd tegen sociale dumping en oneerlijke |
| déloyale, les interlocuteurs sociaux membres de la Commission | concurrentie, hebben de sociale gesprekspartners die lid zijn van het |
| paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique ont | |
| décidé de conclure des conventions collectives de travail avec force | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw beslist |
| obligatoire à chaque nouvelle indexation, adaptation ou augmentation | om collectieve arbeidsovereenkomsten met bindende kracht af te sluiten |
| des salaires sectoriels. De cette manière, en application de l'article | bij elke nieuwe indexering, aanpassing of verhoging van de sectorale |
| 5 de la loi du 5 mars 2002 transposant la directive 96/71 concernant | lonen. In toepassing van artikel 5 van de wet van 5 maart 2002 tot |
| le détachement de travailleurs en Belgique, les dispositions reprises | omzetting van de richtlijn 96/71 met betrekking tot de detachering van |
| dans la présente convention et rendues obligatoires par le Roi doivent | werknemers in België, moeten zo de bepalingen in deze overeenkomst, |
| être respectées par l'employeur qui occupe en Belgique un travailleur | die algemeen verbindend is verklaard door de Koning, nageleefd worden |
| door de werkgever die in België een gedetacheerde werknemer | |
| détaché. | tewerkstelt. |
| Les parties à la présente convention confirment que ce procédé ne | De partijen bij deze overeenkomst bevestigen dat deze werkwijze geen |
| porte pas préjudice au principe d'indexation automatique des salaires | nadelige gevolgen heeft voor het principe van de automatische |
| tel que prévu par la convention collective de travail du 11 juillet | loonindexering zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van |
| 2011 (105522/CO/111). | 11 juli 2011 (105522/CO/111). |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
| La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
| et aux ouvriers des entreprises de montage de ponts et charpentes | werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen welke bruggen en |
| métalliques qui ressortissent à la Commission paritaire des | metalen gebinten monteren die ressorteren onder het Paritair Comité |
| constructions métallique, mécanique et électrique, à l'exception des | voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met uitzondering van |
| entreprises appartenant au secteur des entreprises de fabrications métalliques. | die ondernemingen die tot de sector van de metaalverwerking behoren. |
Art. 2.Salaires horaires minimums et salaires effectivement payés |
Art. 2.Minimumuurlonen en werkelijk betaalde lonen |
| § 1er. Au 1er juillet 2019 les salaires horaires minimums et maximums | § 1. De minimum en maximum basisuurlonen en de minimum en maximum |
| de base de même que les salaires minimums et maximums effectifs des | effectieve uurlonen van de werklieden worden op 1 juli 2019 verhoogd |
| ouvriers majeurs seront augmentés de 1,1 p.c. et ensuite indexés de | met 1,1 pct. en vervolgens geïndexeerd met 1,95 pct. De nieuwe |
| 1,95 p.c. Les nouveaux montants sont repris dans le tableau en annexe. | bedragen zijn opgenomen in de tabel in bijlage. |
| § 2. Le 1er juillet 2019 les salaires horaires effectivement payés aux | § 2. Op 1 juli 2019 worden de aan de werklieden werkelijk betaalde |
| ouvriers sont indexés de 1,95 p.c. | uurlonen geïndexeerd met 1,95 pct. |
Art. 3.Durée |
Art. 3.Duur |
| La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er | Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2019 |
| juillet 2019 et est conclue pour une durée indéterminée. | en wordt gesloten voor onbepaalde duur. |
| Elle remplace la convention collective de travail du 2 juillet 2018 | Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2018 |
| relative aux salaires horaires à partir du 1er juillet 2018 (numéro | betreffende de uurlonen vanaf 1 juli 2018 (registratienummer |
| d'enregistrement 147259/CO/111). | 147259/CO/111). Zij kan door één van de partijen worden opgezegd met een opzegging van |
| Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de 6 | 6 maanden betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de |
| mois notifié par lettre recommandée à la poste adressée au président | |
| de la commission paritaire et à chacune des organisations signataires. | voorzitter van het paritair comité en aan elk van de ondertekenende partijen. |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 décembre 2019. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 december |
| La Ministre de l'Emploi, | 2019. De Minister van Werk, |
| N. MUYLLE | N. MUYLLE |
| Annexe à la convention collective de travail du 5 juillet 2019, | Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2019, |
| conclue au sein de la Commission paritaire des constructions | gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
| métallique, mécanique et électrique, relative aux salaires horaires à partir du 1er juillet 2019 (monteurs) | elektrische bouw, betreffende de uurlonen vanaf 1 juli 2019 |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 décembre 2019. | |
| La Ministre de l'Emploi, | |
| N. MUYLLE | (monteerders) |
| Klasse/Classes | Klasse/Classes |
| 1 juli 2019/1er juillet 2019 | 1 juli 2019/1er juillet 2019 |
| Basis/base | Basis/base |
| Effectief/effectif | Effectief/effectif |
| EUR | EUR |
| EUR | EUR |
| Hulparbeider/Manoeuvre | Hulparbeider/Manoeuvre |
| Min. | Min. |
| 13,0229 | 13,0229 |
| 15,3697 | 15,3697 |
| Max. | Max. |
| 13,5373 | 13,5373 |
| 15,9614 | 15,9614 |
| Keur-hulparbeider/Manoeuvre d'élite | Keur-hulparbeider/Manoeuvre d'élite |
| Min. | Min. |
| 13,3148 | 13,3148 |
| 15,6950 | 15,6950 |
| Max. | Max. |
| 13,8404 | 13,8404 |
| 16,3444 | 16,3444 |
| Geoefende werkman/Spécialisé | Geoefende werkman/Spécialisé |
| Min. | Min. |
| 13,6874 | 13,6874 |
| 16,1437 | 16,1437 |
| Max. | Max. |
| 14,5122 | 14,5122 |
| 17,1291 | 17,1291 |
| Keur-geoefende werkman/Spécialisé d'élite | Keur-geoefende werkman/Spécialisé d'élite |
| Min. | Min. |
| 14,0192 | 14,0192 |
| 16,5382 | 16,5382 |
| Max. | Max. |
| 14,9062 | 14,9062 |
| 17,6076 | 17,6076 |
| Geoefende werkman werkend met lasbrander, vlamboog of | Geoefende werkman werkend met lasbrander, vlamboog of |
| luchthamer/Spécialisé travaillant au chalumeau, à l'arc électrique ou | luchthamer/Spécialisé travaillant au chalumeau, à l'arc électrique ou |
| au marteau | au marteau |
| Min. | Min. |
| 14,3334 | 14,3334 |
| 16,9142 | 16,9142 |
| Max. | Max. |
| 15,2789 | 15,2789 |
| 18,0640 | 18,0640 |
| Geschoolde werkman/Qualifié | Geschoolde werkman/Qualifié |
| Min. | Min. |
| 14,8149 | 14,8149 |
| 17,4944 | 17,4944 |
| Max. | Max. |
| 15,5487 | 15,5487 |
| 18,3629 | 18,3629 |
| Keur-geschoolde werkman/Qualifié d'élite | Keur-geschoolde werkman/Qualifié d'élite |
| Min. | Min. |
| 15,0597 | 15,0597 |
| 17,7972 | 17,7972 |
| Max. | Max. |
| 15,9429 | 15,9429 |
| 18,8520 | 18,8520 |
| Geschoolde werkman werkend met lasbrander, vlamboog of | Geschoolde werkman werkend met lasbrander, vlamboog of |
| luchthamer/Qualifié travaillant au chalumeau, à l'arc électrique ou au | luchthamer/Qualifié travaillant au chalumeau, à l'arc électrique ou au |
| marteau | marteau |
| Min. | Min. |
| 15,4322 | 15,4322 |
| 18,2244 | 18,2244 |
| Max. | Max. |
| 16,4101 | 16,4101 |
| 19,4065 | 19,4065 |
| Brigidier/Brigadier | Brigidier/Brigadier |
| Min. | Min. |
| 15,5563 | 15,5563 |
| 18,3921 | 18,3921 |
| Max. | Max. |
| 16,5197 | 16,5197 |
| 19,5602 | 19,5602 |
| Meestergast/Contremaître | Meestergast/Contremaître |
| Min. | Min. |
| 16,4465 | 16,4465 |
| 19,4762 Max. 17,4760 20,6917 | 19,4762 Max. 17,4760 20,6917 Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 décember 2019. De Minister van Werk, |
| N. MUYLLE | |