← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 juillet 2002 portant octroi d'une subvention majorée de l'Etat aux centres publics d'action sociale pour des initiatives spécifiques d'insertion sociale dans l'économie sociale "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 juillet 2002 portant octroi d'une subvention majorée de l'Etat aux centres publics d'action sociale pour des initiatives spécifiques d'insertion sociale dans l'économie sociale | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot toekenning van een verhoogde staatstoelage aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn voor specifieke initiatieven, gericht op sociale inschakeling, binnen de sociale economie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE 3 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 juillet 2002 portant octroi d'une subvention majorée de l'Etat aux centres publics d'action sociale pour des initiatives spécifiques d'insertion sociale dans l'économie sociale ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE 3 DECEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot toekenning van een verhoogde staatstoelage aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn voor specifieke initiatieven, gericht op sociale inschakeling, binnen de sociale economie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action | Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare |
sociale, notamment larticle 60, § 7, modifié en dernier lieu par la | centra voor maatschappelijk welzijn, inzonderheid op artikel 60, § 7, |
loi du 2 août 2002; | laatst gewijzigd bij de wet van 2 augustus 2002; |
Vu la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, | Gelet op de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op |
notamment l'article 36, § 2, alinéa 2; | maatschappelijke integratie, inzonderheid op artikel 36, § 2, tweede |
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2002 portant octroi d'une subvention | lid; Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot toekenning van |
majorée de l'Etat aux centres publics d'action sociale pour des | een verhoogde staatstoelage aan de openbare centra voor |
initiatives spécifiques d'insertion sociale dans l'économie sociale; | maatschappelijk welzijn voor specifieke initiatieven, gericht op sociale inschakeling, binnen de sociale economie; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 mars 2009; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, adjoint au Premier | maart 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, |
Ministre, donné le 9 novembre 2009; | toegevoegd aan de Eerste Minister, gegeven op 9 november 2009; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'un centre public d'action sociale peut prétendre à une | Overwegende dat een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn een |
subvention majorée de l'Etat lorsqu'il engage des ayants droit à | verhoogde staatstoelage kan ontvangen indien het gerechtigden op |
l'intégration sociale en application de l'article 60, § 7, de la loi | maatschappelijke integratie aanwerft met toepassing van artikel 60, § |
du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale et | 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra |
les met conventionnellement à la disposition d'une initiative | voor maatschappelijk welzijn en deze werknemers ter beschikking stelt |
d'économie sociale; que pour se voir accorder ce montant supérieur de | van erkende sociale economie-initiatieven; dat om aanspraak te kunnen |
subvention, le C.P.A.S. doit conclure avec le Ministre qui a | maken op deze verhoogde staatstoelage, het O.C.M.W. jaarlijks een |
l'Economie sociale dans ses attributions, une convention dont les | overeenkomst moet sluiten met de Minister die bevoegd is voor Sociale |
obligations ont été négociées en fonction notamment du nombre d'ayants | Economie waarin wordt bedongen hoeveel gerechtigden het O.C.M.W. |
droit que le C.P.A.S. occupera supplémentairement en application de | bijkomend zal aanwerven met toepassing van artikel 60, § 7, om ze ter |
l'article 60, § 7, afin de les mettre à la disposition d'initiatives | beschikking te stellen van sociale economie-initiatieven; dat deze |
d'économie sociale; que cette procédure prends un temps considérable | procedure veel tijd in beslag neemt waardoor de definitieve verdeling |
pour être finalisée, avec pour conséquence que la répartition définitive du nombre de postes de travail bénéficiant d' une subvention majorée n'est arrêtée que dans le cours de l'année civile; que pendant cette période, les C.P.A.S. sont dans le doute quant au nombre de postes de travail dont ils pourront bénéficier; que la situation ainsi créée est préjudiciable à l'insertion socio-professionnelle des ayants droit à l'intégration sociale; que le présent arrêté à pour but de simplifier cette procédure; que cette simplification administrative devrait être d'application à partir du 1er janvier 2009; que dès lors il s'avère urgent d'adopter le présent arrêté sans délai; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l'Intégration sociale et de Notre Secrétaire d'Etat de l'Intégration sociale, en charge de l'Economie sociale, | van het aantal arbeidsplaatsen waarvoor een verhoogde staatstoelage geldt, slechts in de loop van het kalenderjaar tot stand komt; dat gedurende deze periode de O.C.M.W.'s in onzekerheid verkeren over het aantal arbeidsplaatsen dat ze op deze wijze kunnen invullen wat een belemmering vormt voor de socio-professionele integratie van gerechtigden op maatschappelijke integratie; dat onderhavig besluit tot doel heeft deze procedure aanzienlijk te vereenvoudigen; dat deze administratieve vereenvoudiging reeds voor het jaar 2009 zou moeten toegepast worden; dat bijgevolg onderhavig besluit dringend en onverwijld moet worden aangenomen; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie en Onze Staatssecretaris van Maatschappelijke Integratie, bevoegd voor Sociale Economie, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 4 de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 portant |
Artikel 1.Artikel 4 van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot |
octroi d'une subvention majorée de l'Etat aux centres publics d'action | toekenning van een verhoogde staatstoelage aan de openbare centra voor |
sociale pour des initiatives spécifiques d'insertion sociale dans | maatschappelijk welzijn voor specifieke initiatieven, gericht op |
l'économie sociale, est remplacé par la disposition suivante : | sociale inschakeling, binnen de sociale economie, wordt vervangen als |
« Art. 4.Pour se voir accorder le montant majoré de subvention visé |
volgt : « Art. 4.Om aanspraak te kunnen maken op het in de artikelen 2 en 3 |
aux articles 2 et 3, le centre public d'action sociale doit : | bepaald hoger toelagebedrag, moet het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn : |
- figurer sur la liste, publiée annuellement par le Ministre qui a | - voorkomen op de lijst die jaarlijks door de Minister die bevoegd is |
l'Economie sociale dans ses attributions, laquelle fixe le nombre | voor Sociale Economie wordt bekendgemaakt en die bepaalt hoeveel |
d'ayants droit qu'un centre public d'action sociale peut occuper | rechthebbenden een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn |
supplémentairement en application de l'article 60, § 7, afin de les | bijkomend kan aanwerven met toepassing van artikel 60, § 7, om ze ter |
mettre à la disposition d'initiatives d'économie sociale; | beschikking te stellen van sociale economie-initiatieven; |
- démontrer que les travailleurs mis à disposition représentent | - aantonen dat ook in hoofde van het sociale economie-initiatief de |
également au sein de l'initiative d'économie sociale des emplois | terbeschikking gestelde werknemers bijkomende tewerkstelling |
supplémentaires. » | vertegenwoordigen. » |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2009. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2009. |
Art. 3.La Ministre en charge de l'Economie sociale, est chargée de |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Economie, is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 3 décembre 2009. | Gegeven te Brussel, 3 december 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met |
l'Intégration sociale, | Maatschappelijke Integratie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté, | De Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Armoedebeleid, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |