Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/12/2009
← Retour vers "Arrêté royal organique des services opérationnels du Service public fédéral Finances "
Arrêté royal organique des services opérationnels du Service public fédéral Finances Koninklijk besluit houdende regeling van de operationele diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
3 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal organique des services opérationnels 3 DECEMBER 2009. - Koninklijk besluit houdende regeling van de
du Service public fédéral Finances operationele diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën
RAPPORT AU ROI VERSLAG AAN DE KONING
Sire, Sire,
Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben aan Uwe
signature de Votre Majesté vise à réaliser, compte tenu de l'expérience acquise durant les six premières années de la réforme Coperfin, un pas décisif vers l'organisation définitive du Service public fédéral Finances. L'expérience a démontré l'inadéquation d'un regroupement trop important de services divers à compétences très différentes au sein d'une seule grande entité fiscale (impôts et recouvrement), telle qu'elle était projetée au départ. Pareil regroupement engendre en effet des problèmes : il est ainsi apparu que les compétences qui devaient être regroupées dans le chef de cette entité en projet seraient plus efficacement exercées si on la scindait entre : Majesteit ter ondertekening voor te leggen heeft tot doel, rekening houdend met de tijdens de eerste zes jaren van de Coperfinhervorming verworven ervaring, een beslissende stap te zetten naar de definitieve organisatie van de Federale Overheidsdienst Financiën. De ervaring heeft de inadequatie aangetoond van een te grote hergroepering van verschillende diensten met zeer verschillende bevoegdheden binnen een enkele grote fiscale entiteit (belastingen en invordering), zoals zij oorspronkelijk was voorzien. Dergelijke hergroepering veroorzaakt inderdaad problemen : zo is gebleken dat de bevoegdheden die dienden te worden gehergroepeerd op het niveau van deze entiteit, in voorbereiding, efficiënter zouden worden uitgeoefend indien de entiteit zou worden opgesplitst in :
-tout ce qui concerne la taxation en matière d'impôts sur les revenus -alles wat de taxatie betreft met betrekking tot inkomstenbelasting en
et la taxe sur la valeur ajoutée; de belasting op de toegevoegde waarde;
- les douanes et les accises; - de douane en accijnzen;
- la perception et le recouvrement; - de inning en de invordering;
- et la lutte contre la fraude fiscale. - en de strijd tegen de fiscale fraude.
Le présent projet a ainsi pour but d'atteindre une répartition plus Onderhavig ontwerp heeft dus tot doel een evenwichtigere herverdeling
équilibrée des entités, au plan de leur taille et des responsabilités van de entiteiten te bekomen, op het vlak van hun grootte en van de
qui leur seront attribuées. verantwoordelijkheden die hun zullen worden toegekend.
Le Service public fédéral Finances se composera donc de six De Federale Overheidsdienst Financiën zal dus uit zes algemene
administrations générales : administraties zijn samengesteld :
- l'Administration générale de la fiscalité; - de Algemene administratie van de fiscaliteit;
- l'Administration générale des douanes et accises; - de Algemene administratie van de douane en accijnzen;
- l'Administration générale de la perception et du recouvrement; - de Algemene administratie van de inning en de invordering;
- l'Administration générale de la lutte contre la fraude fiscale; - de Algemene administratie van de strijd tegen de fiscale fraude;
- l'Administration générale de la documentation patrimoniale; - de Algemene administratie van de patrimoniumdocumentatie;
- l'Administration générale de la trésorerie. - de Algemene administratie van de thesaurie.
L'article 1er du projet soumis institue juridiquement les six Artikel 1 van het voorliggende ontwerp richt de zes algemene
administrations générales et en confie la responsabilité à des administraties juridisch op en vertrouwt de verantwoordelijkheid ervan
titulaires de fonction de management -1. toe aan titularissen van een managementfunctie 1.
Les articles 2 à 7 énumèrent les compétences des nouvelles De artikelen 2 tot 7 sommen de bevoegdheden op van de nieuwe algemene
administrations générales. administraties.
L'Administration générale de la fiscalité se verra confier le service De Algemene administratie van de fiscaliteit zal de dienst van de
de l'impôt sur les revenus et de la taxe sur la valeur ajoutée, sauf inkomstenbelastingen en de belasting op de toegevoegde waarde
la perception et le recouvrement. Elle sera organisée en toegewezen krijgen, met uitzondering van de inning en de invordering.
Zij zal worden georganiseerd in administraties die georiënteerd zijn
administrations orientées vers les groupes cibles : particuliers, naar de doelgroepen : particulieren, kleine en middelgrote
petites et moyennes entreprises et grandes entreprises. ondernemingen en grote ondernemingen.
L'Administration générale des douanes et accises voit ses compétences De Algemene administratie van de douane en accijnzen ziet zijn
définies en raison du caractère spécifique de celles-ci : bevoegdheden gedefinieerd omwille van het specifieke karakter ervan :
- l'exécution de la législation en matière de droits de douanes et - de uitvoering van de wetgeving inzake douane- en accijnsrechten,
d'accises, dont la base est essentiellement d'origine supranationale waarvan de basis vooral van supranationale oorsprong is (Europese
(législation européenne); wetgeving);
- l'exécution de la législation en matière d'écotaxes; - de uitvoering van de wetgeving inzake ecotaksen;
- l'exécution des dispositions du code de la taxe sur la valeur - de uitvoering van de bepalingen van het wetboek van de belasting
ajoutée relatives à l'importation et à l'exportation de biens; over de toegevoegde waarde, betreffende de invoer en de uitvoer van
- une série d'interventions prévues par diverses législations goederen; - een reeks tussenkomsten voorzien door diverse specifieke
spécifiques, telles la loi du 15 mai 2007 relative à la répression de wetgevingen, zoals de wet van 15 mei 2007 betreffende de bestraffing
la contrefaçon et de la piraterie de droits de propriété van namaak en piraterij van intellectuele eigendomsrechten, de wet van
intellectuelle, la loi du 2 avril 1971 relative à la lutte contre les 2 april 1971 betreffende de bestrijding van voor planten en
organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, la loi du
28 juillet 1981 portant approbation de la Convention sur le commerce plantaardige produkten schadelijke organismen, de wet van 28 juli 1981
international des espèces de faune et de flore sauvages menacées houdende goedkeuring van de Overeenkomst inzake de internationale
handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantesoorten, en van
d'extinction, et des annexes, faites à Washington le 3 mars 1973, de Bijlagen, opgemaakt te Washington op 3 maart 1973, alsmede van de
ainsi que de l'amendement à la convention, adopté à Bonn le 22 juin Wijziging van de Overeenkomst, aangenomen te Bonn op 22 juni 1979,
1979, etc... enz...
A terme, les compétences de l'Administration générale de la perception Op termijn, kunnen de bevoegdheden van de Algemene administratie van
et du recouvrement pourront, après examen, être étendues à d'autres de inning en de invordering, na onderzoek, worden uitgebreid tot
sommes ou créances, aussi bien fiscales que non fiscales. andere sommen of schuldvorderingen, zowel van fiscale als niet-fiscale
Toutefois, dans l'attente de pouvoir régler des problèmes résultant aard. Evenwel, in afwachting van een oplossing voor de problemen die
notamment des compétences résiduaires de l'ancienne administration de voortkomen in het bijzonder uit de residuaire bevoegdheden van de oude
la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines, l'Administration administratie van de BTW, registratie en domeinen, ziet de Algemene
générale de la perception et du recouvrement voit limiter sa compétence aux seuls impôts sur les revenus, aux taxes y assimilées et à la T.V.A.. La compétence attribuée à l'Administration générale de la lutte contre la fraude fiscale vise la lutte structurée contre ladite fraude; elle englobe tous les impôts. S'inscrivant dans un cadre général coordonné, elle n'enlève en rien les compétences spécifiques des autres administrations générales en matière de lutte contre la fraude. L'appréhension des compétences attribuées à l'Administration générale de la documentation patrimoniale est moins systématique et s'exprime de manière moins synthétique et générale que celles des autres administrations générales. Cela résulte notamment du fait que ces compétences sont de natures diverses (fiscales, perception des administratie van de inning en de invordering nochtans zijn bevoegdheid beperkt tot enkel de inkomstenbelastingen, de met inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen en de BTW. De bevoegdheid toegekend aan de Algemene administratie van de strijd tegen de fiscale fraude beoogt de gestructureerde strijd tegen genoemde fraude; zij strekt zich uit over alle belastingen. Passend in een algemeen gecoördineerd kader, doet zij niets af aan de specifieke bevoegdheden van de andere algemene administraties inzake de strijd tegen de fraude. Het bepalen van de bevoegdheden toegekend aan de Algemene administratie van de patrimoniumdocumentatie gebeurt minder systematisch en laat zich minder synthetisch en algemeen uitdrukken dan voor de andere algemene administraties. Dit vloeit in het bijzonder voort uit het feit dat deze bevoegdheden van diverse aard zijn (fiscaal, inning van niet-fiscale schuldvorderingen voor meerdere
créances non fiscales pour de multiples autorités, compétence overheden, residuaire bevoegdheid in de materie, beheer van het
résiduaire en la matière, gestion du patrimoine de l'Etat, aliénation vermogen van de Staat, eigendomsoverdracht van goederen van het
de biens du patrimoine privé de l'Etat, activités des comités private patrimonium van de Staat, activiteiten van de aankoopcomités,
d'acquisition, service de la conservation des hypothèques, etc...). dienst van de hypotheekbewaringen, enz...).
Cette multitude de tâches impose une énumération souvent non Dit groot aantal taken vereist dikwijls een niet-limitatieve
limitative. opsomming.
Pour le surplus, il est renvoyé à l'article 6. Voor wat rest, wordt verwezen naar artikel 6.
De Algemene administratie van de thesaurie is in het bijzonder belast
L'Administration générale de la trésorerie est chargée notamment de la met het beheer en de coördinatie van de financiële relaties op
gestion et la coordination des relations financières aux niveaux bilateraal, europees en multilateraal niveau (economische politiek,
bilatéral, européen et multilatéral (politique économique, de commerce handel en ontwikkeling), het beheer van de thesaurie van de Staat, van
et de développement), de la gestion de la trésorerie de l'Etat, de sa zijn openbare schuld en de behandeling van aangelegenheden eigen aan
dette publique et du traitement des questions inhérentes à la de reglementering van de financiële markten en diensten, de betalingen
réglementation des marchés et services financiers, des paiements à ten laste van de openbare Schatkist (bijvoorbeeld, de betaling van de
charge du Trésor public (par exemple, le paiement des traitements des lonen van de personen vergoed door deze Schatkist, de betaling van de
personnes rétribuées par ledit Trésor, le paiement des pensions à pensioenen ten laste van diezelfde Schatkist), het houden van de
charge du même Trésor), de la tenue de la comptabilité générale de algemene boekhouding van de Staat (onder voorbehoud van de materies
l'Etat (sous réserve des matières confiées par la loi au Service die door de wet zijn opgedragen aan de Federale Overheidsdienst
public fédéral Budget et Contrôle de la Gestion), de la gestion de la Begroting en Beheerscontrole), het beheer van de Deposito- en
Caisse de dépôts et consignation, de l'Office national des valeurs Consignatiekas, het Nationaal kantoor voor roerende waarden en het
mobilières et de la gestion de la Monnaie royale de Belgique et du beheer van de Koninklijke Munt van België en het Monetair Fonds.
Fonds monétaire. En exécution du § 2 de l'article 2 de l'arrêté royal du 17 février In uitvoering van § 2 van artikel 2 van het koninklijk besluit van 17
2002 portant création du Service public fédéral Finances, dont le februari 2002 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst
texte initial disposait : « Le Service public fédéral Finances Financiën, waarvan de oorspronkelijke tekst bepaalde : « De Federale
reprend, à la date fixée par le Ministre qui a les Finances dans ses Overheidsdienst Financiën neemt, op de datum vastgesteld door de
Minister tot wiens bevoegdheid de Financiën behoren, de diensten van
attributions, les services du Ministère des Finances (, à l'exception het Ministerie van Financiën over (, met uitzondering van de diensten
des services chargés : belast met :
- des pensions qui sont repris par le Service public fédéral Sécurité - de pensioenen die overgenomen worden door de Federale
sociale, exceptés l'octroi et la gestion des pensions de réparation Overheidsdienst Sociale Zekerheid, uitgezonderd de toekenning en het
des militaires invalides du temps de paix, qui sont repris par le beheer van de vergoedingspensioenen van militaire invaliden in
Ministère de la Défense nationale; vredestijd die overgenomen worden door het Ministerie van
Landsverdediging;
- du budget et du contrôle des dépenses qui est repris par le Service - de begroting en de controle op de uitgaven die overgenomen wordt
public fédéral Budget et Contrôle de la Gestion »), door de Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole. »),
l'arrêté ministériel du 18 décembre 2002 mettant en vigueur le heeft het ministerieel besluit van 18 december 2002 houdende de
inwerkingtreding van hoofdstuk I van het koninklijk besluit van 19
chapitre Ier de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 portant diverses juli 2001 houdende diverse bepalingen betreffende de inwerkingstelling
dispositions concernant la mise en place des services publics fédéraux van de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale
et des services publics fédéraux de programmation en ce qui concerne overheidsdiensten wat betreft de Federale Overheidsdienst Financiën en
le Service public fédéral Finances et exécutant l'article 2, § 2 de tot uitvoering van artikel 2, § 2, van het koninklijk besluit van 17
l'arrêté royal du 17 février 2002 a transféré avec effet au 1er februari 2002 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst
janvier 2003, les administrations et services du Ministère des Financiën, de administraties en diensten van het Ministerie van
Financiën en het personeel van deze administraties en diensten (met
Finances et le personnel de ces administrations et services (à uitzondering van de Administratie van de Begroting en de controle op
l'exception de l'Administration du budget et du contrôle des dépenses de uitgaven en van de Administratie van de pensioenen en hun
et de l'Administration des pensions et de leur personnel) à la cellule personeel) overgedragen naar de voorlopige cel opgericht bij de
provisoire créée auprès du Service public fédéral Finances. Federale Overheidsdienst Financiën.
Il est temps de conférer, en préparation de la structure définitive du Het is tijd om, ter voorbereiding van de definitieve structuur van het
Département, l'autorité sur les services ainsi transférés aux Departement, het gezag over de aldus overgedragen diensten toe te
titulaires de fonction de management -1 qui en sont naturellement les vertrouwen aan de titularissen van een managementfunctie 1 die er
vanzelfsprekend aan het hoofd van zullen staan. Dit is het voorwerp
chefs. C'est l'objet de l'article 8 (chapitre 2). Cet article établit van artikel 8 (hoofdstuk 2). Dit artikel bepaalt de band tussen de
le lien entre le titulaire de chaque fonction de management -1 et titularis van elke managementfunctie 1 en de overgedragen dienst(en)
le(s) service(s) transféré(s) dont il aura la charge, compte tenu de waarvan hij de leiding zal hebben, rekening houdend met de toekomstige
la structure future du département qui comptera six administrations structuur van het departement die zes algemene administraties zal
générales. tellen.
Les étapes suivantes de la restructuration consisteront en la De volgende etappes van de herstructurering zullen bestaan uit het
détermination des structures au sein de chacune des six bepalen van de structuren binnen elk van de zes algemene
administrations générales ainsi que de la nature de la fonction des personnes qui seront placées à la tête de ces structures et de la délimitation de leurs attributions au regard de celles de l'administrateur général dont ils relèveront. Les articles 1er à 7 entreront en vigueur à la date déterminée par le Ministre qui a les Finances dans ses attributions. Le même processus sera suivi pour les services autres qu'opérationnels (notamment les services d'encadrement), en manière telle que l'intégration dans les nouvelles structures du Service public fédéral Finances puisse se dérouler le même jour pour tous les services du Département. La création de trois nouvelles fonctions de management -1 et la modification du contenu de telles fonctions n'impliquent pas qu'il y sera pourvu du jour au lendemain. Il faut en effet encore décrire ces fonctions, les pondérer, procéder à la sélection des candidats et les désigner. L'article 9 du projet permet de conférer à titre intérimaire à des titulaires de fonction de management -2 les nouvelles fonctions -1 créées et cela, jusqu'à la désignation de leur titulaire en titre. La compétence de désignation par intérim est attribuée au Ministre des Finances. Bien sûr, étant donné le recrutement des managers -2 pour des fonctions bien précises, la désignation doit nécessairement être précédée d'une concertation préalable avec l'intéressé. D'autant qu'aucune conséquence pécuniaire n'est attachée à la désignation. D'un autre côté, l'on dispose toujours de titulaires de fonctions -2 : l'Administrateur Petites et Moyennes Entreprises, l'Administrateur Grandes entreprises, l'Administrateur du Recouvrement, l'Administrateur Lutte contre la Fraude et l'Administrateur Douanes et Accises. L'application de l'article 9 peut aboutir à laisser certains managers -2 sans attributions. Il est prévu de pouvoir les charger de missions administraties, alsook de aard van de functie van de personen die aan hoofd zullen staan van deze structuren en de afbakening van hun bevoegdheden, ten opzichte van deze van de administrateur-generaal waarvan zij afhangen. De artikelen 1 tot 7 zullen in werking treden op de datum vastgesteld door de Minister bevoegd voor de Financiën. Dezelfde werkwijze zal worden gevolgd voor de diensten andere dan operationele (inzonderheid de stafdiensten), zodat de integratie in de nieuwe structuren van de Federale Overheidsdienst Financiën plaats zal hebben op eenzelfde dag voor alle diensten van het Departement. De oprichting van drie nieuwe managementfuncties 1 en de wijziging van de inhoud van zulke functies betekent niet dat er van vandaag op morgen zal worden in voorzien. De functies moeten inderdaad nog worden beschreven en gewogen, de kandidaten moeten nog worden geselecteerd en vervolgens worden aangesteld. Artikel 9 van het ontwerp laat toe om de nieuw gecreëerde functies 1 bij wijze van interim toe te kennen aan titularissen van managementfuncties 2, en dit tot de aanstelling van hun titularis. De bevoegdheid tot aanstelling bij wijze van interim wordt verleend aan de Minister van Financiën. Vermits de houders van een managementfunctie 2 werden aangeworven voor goed gepreciseerde functies, is voorafgaandelijk overleg met de betrokkene vanzelfsprekend noodzakelijk voor de aanstelling. Temeer daar er geen enkel geldelijke gevolg is verbonden aan de aanstelling. Anderzijds zijn er nog steeds titularissen van managementfuncties 2 : de Administrateur Kleine en Middelgrote Ondernemingen, de Administrateur Grote Ondernemingen, de Administrateur van de Invordering, de Administrateur Fraudebestrijding en de Administrateur Douane en Accijnzen. De toepassing van artikel 9 kan ertoe leiden dat bepaalde managers 2 zonder bevoegdheden overblijven. De mogelijkheid wordt voorzien hen te kunnen belasten met opdrachten tot het einde van hun mandaat (artikel
jusqu'au terme de leur mandat (article 10 du projet). A nouveau, une 10 van het ontwerp). Opnieuw is voorafgaandelijk overleg met de
concertation préalable avec l'intéressé est nécessaire. betrokkene noodzakelijk.
L'article 11 (chapitre 3) du projet abroge diverses dispositions. Artikel 11 (hoofdstuk 3) van het ontwerp heft diverse bepalingen op.
D'abord des dispositions devenues inutiles de l'arrêté royal du 31 Te beginnen met nutteloos geworden bepalingen van het koninklijk
mars 2003 réglant le transfert des compétences lors du passage du besluit van 31 maart 2003 tot regeling van de overdracht van
Ministère des Finances au Service public fédéral Finances. Il s'agit bevoegdheden bij de overgang van het Ministerie van Financiën naar de
de l'article 3 de cet arrêté royal qui n'est jamais entré et ne Federale Overheidsdienst Financiën. Het gaat om het artikel 3 van dit
koninklijk besluit dat nooit in werking is getreden en zou moeten
devrait jamais entrer en vigueur. Il s'agit aussi de l'article 4, treden. Het gaat ook om het artikel 4, tweede en derde lid van
alinéas 2 et 3 du même arrêté : ces alinéas fixant des entrées en hetzelfde besluit : deze leden die de inwerkingtreding en de
vigueur et des règles transitoires n'ont plus de raison d'être. overgangsregels vaststellen hebben geen bestaansreden meer.
A l'inverse, l'article 2 du même arrêté royal du 31 mars 2003 (qui, Daarentegen moet het artikel 2 van hetzelfde koninklijk besluit van 31
lui, est bien entré en vigueur par le biais d'un autre arrêté royal du maart 2003 (dat wel in werking is getreden door een ander koninklijk
31 mars 2003 attribuant au sein du Service public fédéral Finances, besluit van 31 maart 2003 tot toekenning van bevoegdheden bij de
des compétences à l'Administrateur général des Impôts et du Federale Overheidsdienst Financiën, aan de Administrateur-generaal van
Recouvrement, à l'Administrateur général de la Documentation de Belastingen en de Invordering, de Administrateur-generaal van de
patrimoniale et à l'Administrateur général de la Trésorerie pendant la Patrimoniumdocumentatie en de Administrateur-generaal van de
Thesaurie, gedurende het bestaan van de voorlopige cel) worden
durée de la cellule provisoire) doit être maintenu, en raison de behouden, wegens de toekenning van bepaalde bevoegdheden aan de
l'attribution de certains pouvoirs à l'administrateur général de la Administrateur-generaal van de thesaurie (afgeschafte graad). Er wordt
Trésorerie (grade supprimé). On songe, à titre d'exemple, à : bijvoorbeeld gedacht aan :
- l'article 9 de l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à l'émission - artikel 9 van het koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de
des bons d'Etat; uitgifte van Staatsbons;
- l'article 13 de l'arrêté royal du 16 octobre 1997 relatif aux - artikel 13 van het koninklijk besluit van 16 oktober 1997
obligations linéaires; betreffende de lineaire obligaties;
- l'article 15, § 2 de la loi 30 octobre 1998 relative à l'euro. - artikel 15, § 2, van de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro.
L'on préfère également laisser subsister provisoirement dans ledit Het verdient eveneens de voorkeur om voorlopig te laten voortbestaan
in genoemd artikel 2 de vermelding van Administrateur-generaal van de
article la mention de l'administrateur général des impôts, parce que Belastingen, want de vermelding van deze graad bestaat nog in bepaalde
la mention de ce grade subsiste dans certains textes. L'on songe à : teksten. Er wordt bijvoorbeeld gedacht aan :
- l'article 11 de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 relatif à l'accès - artikel 11 van het koninklijk besluit van 19 juli 2001 betreffende
de certaines administrations publiques au Casier judiciaire central; de toegang van bepaalde openbare besturen tot het Centraal Strafregister;
- l'article 1er de l'arrêté royal du 25 avril 1986 autorisant - artikel 1 van het koninklijk besluit van 25 april 1986 waarbij
certaines autorités du Ministère des Finances à utiliser le numéro sommige overheden van het Ministerie van Financiën gemachtigd worden
d'identification du registre national des personnes physiques; om het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke
personen te gebruiken;
- l'article 1er de l'arrêté royal du 27 septembre 1984 autorisant - artikel 1 van het koninklijk besluit van 27 september 1984 waarbij
l'accès de certaines autorités du Ministère des Finances au Registre aan sommige overheden van het Ministerie van Financiën toegang wordt
national des personnes physiques. verleend tot het Rijksregister van de natuurlijke personen.
L'article 11 du projet abroge également l'arrêté royal du 31 mars 2003 Artikel 11 van het ontwerp heft eveneens het koninklijk besluit op van
attribuant au sein du Service public fédéral Finances, des compétences 31 maart 2003 tot toekenning van bevoegdheden bij de Federale
à l'Administrateur général des Impôts et du Recouvrement, à Overheidsdienst Financiën, aan de Administrateur-generaal van de
l'Administrateur général de la Documentation patrimoniale et à Belastingen en de Invordering, de Administrateur-generaal van de
l'Administrateur général de la Trésorerie pendant la durée de la Patrimoniumdocumentatie en de Administrateur-generaal van de
cellule provisoire. Cet arrêté n'a plus de raison d'être, étant donné Thesaurie, gedurende het bestaan van de voorlopige cel. Dit besluit
l'article 8 du projet. heeft geen reden tot bestaan meer, gelet op het artikel 8 van het
Nous avons l'honneur d'être, ontwerp. We hebben de eer te zijn,
Sire, Sire,
de Votre Majesté, van Uwe Majesteit,
les très respectueux de zeer eerbiedige en
et très fidèles serviteurs, zeer getrouwe dienaars,
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Le Secrétaire d'Etat à la Modernisation du Service public fédéral De Staatssecretaris voor de Modernisering van de Federale
Finances, à la Fiscalité environnementale et à la Lutte contre la Overheidsdienst Financiën, de Milieufiscaliteit en de Bestrijding van
fraude fiscale, de fiscale fraude,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
3 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal organique des services opérationnels 3 DECEMBER 2009. - Koninklijk besluit houdende regeling van de
du Service public fédéral Finances operationele diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la Constitution, l'article 37; Gelet op de Grondwet, artikel 37;
Vu la loi-programme du 30 décembre 2001, l'article 96, § 1er; Gelet op de programmawet van 30 december 2001, artikel 96, § 1;
Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, l'article 390, § 1er; Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 390, § 1;
Vu l'arrêté royal du 17 février 2002 portant création du Service Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 2002 houdende
public fédéral Finances, l'article 4, modifié par les arrêtés royaux oprichting van de Federale Overheidsdienst Financiën, artikel 4,
des 20 septembre 2002, 7 février 2003 et 3 décembre 2009; gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 september 2002, 7 februari 2003 en 3 december 2009;
Vu l'arrêté royal du 21 janvier 2003 organisant les Administrations Gelet op het koninklijk besluit van 21 januari 2003 houdende de
des contributions directes, de la T.V.A., de l'enregistrement et des organisatie van de Administraties der directe belastingen, van de BTW,
domaines et du cadastre; registratie en domeinen en van het kadaster;
Vu l'arrêté royal du 31 mars 2003 réglant le transfert des compétences Gelet op het koninklijk besluit van 31 maart 2003 tot regeling van de
lors du passage du Ministère des Finances au Service public fédéral overdracht van bevoegdheden bij de overgang van het Ministerie van
Financiën naar de Federale Overheidsdienst Financiën, de artikelen 3
Finances, les articles 3 et 4, alinéas 2 et 3; en 4, tweede en derde lid;
Vu l'arrêté royal du 31 mars 2003 attribuant au sein du Service public Gelet op het koninklijk besluit van 31 maart 2003 tot toekenning van
fédéral Finances, des compétences à l'Administrateur général des bevoegdheden bij de Federale Overheidsdienst Financiën, aan de
Impôts et du Recouvrement, à l'Administrateur général de la Administrateur-generaal van de Belastingen en de Invordering, de
Documentation patrimoniale et à l'Administrateur général de la Administrateur- generaal van de Patrimoniumdocumentatie en de
Trésorerie pendant la durée de la cellule provisoire; Administrateur-generaal van de Thesaurie, gedurende het bestaan van de
Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés les 14 août 2009 et voorlopige cel; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14
23 octobre 2009; augustus 2009 en 23 oktober 2009;
Vu l'avis du Comité de direction du Service public fédéral Finances, Gelet op het advies van het Directiecomité van de Federale
donné le 18 septembre 2009; Overheidsdienst Financiën, gegeven op 18 september 2009;
Vu l'avis motivé du 23 octobre 2009 du Comité supérieur de Gelet op het met redenen omkleed advies van 23 oktober 2009 van het
concertation du Secteur II-Finances; Hoog Overlegcomité van Sector II - Financiën;
Sur la proposition du Ministre des Finances et du Secrétaire d'Etat à Op de voordracht van de Minister van Financiën en van de
la Modernisation du Service public fédéral Finances, à la Fiscalité Staatssecretaris voor de Modernisering van de Federale Overheidsdienst
environnementale et à la Lutte contre la fraude fiscale, Financiën, de Milieufiscaliteit en de Bestrijding van de fiscale fraude,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE 1er HOOFDSTUK 1
Les services opérationnels du Service public fédéral Finances De operationele diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën

Article 1er.Le Service public fédéral Finances se compose des six

Artikel 1.De Federale Overheidsdienst Financiën is samengesteld uit

administrations générales suivantes : de volgende zes algemene administraties :
1° l'Administration générale de la fiscalité; 1° de Algemene administratie van de fiscaliteit;
2° l'Administration générale des douanes et accises; 2° de Algemene administratie van de douane en accijnzen;
3° l'Administration générale de la perception et du recouvrement; 3° de Algemene administratie van de inning en de invordering;
4° l'Administration générale de la lutte contre la fraude fiscale; 4° de Algemene administratie van de strijd tegen de fiscale fraude;
5° l'Administration générale de la documentation patrimoniale; 5° de Algemene administratie van de patrimoniumdocumentatie;
6° l'Administration générale de la trésorerie. 6° de Algemene administratie van de thesaurie.
Chacune de ces administrations générales est placée sous la Elk van deze algemene administraties wordt onder de
responsabilité d'un titulaire d'une fonction de management -1 qui verantwoordelijkheid geplaatst van een titularis van een managementfunctie 1 die de titel zal dragen van
portera le titre d'administrateur général suivi du qualificatif de son administrateur-generaal gevolgd door de benaming van zijn algemene
administration générale. administratie.

Art. 2.L'Administration générale de la fiscalité est chargée de :

Art. 2.De Algemene administratie van de fiscaliteit wordt belast met :

1° l'exécution de la législation fédérale, internationale, 1° de uitvoering van de federale, internationale, supranationale en
supranationale et régionale en matière d'impôts sur les revenus et de gewestelijke wetgeving inzake inkomstenbelastingen en de met de
taxes assimilées aux impôts sur les revenus, à l'exception des inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, met uitzondering van
dispositions relatives à leur perception et à leur recouvrement. Elle de bepalingen betreffende hun inning en hun invordering. Zij verzekert
n'assure, pour chaque région, le service des impôts visés par slechts, voor elk gewest, de dienst van de belastingen bedoeld in
l'article 3, alinéa 1er, 1°, 2°, 5°, 10°, 11° et 12° de la loi artikel 3, eerste lid, 1°, 2°, 5°, 10°, 11° en 12° van de bijzondere
spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de
des Régions que pour autant que ce service n'ait pas été repris par la Gemeenschappen en de Gewesten, voor zover deze dienst niet werd
région concernée; overgenomen door het betrokken gewest;
2° l'exécution de la législation fédérale et européenne en matière de 2° de uitvoering van de federale en de Europese wetgeving inzake de
taxe sur la valeur ajoutée, à l'exception des dispositions relatives à belasting over de toegevoegde waarde, met uitzondering van de
leur perception et à leur recouvrement et sans préjudice de la bepalingen betreffende hun inning en hun invordering en onverminderd
compétence de l'Administration des douanes et accises en la matière; de bevoegdheid van de Administratie der douane en accijnzen in deze materie;
3° la vérification de la situation fiscale, le traitement des 3° de verificatie van de fiscale situatie, de behandeling van de
contestations et la défense en justice en matière de taxes diverses betwistingen en de verdediging in rechte inzake de diverse taksen
(code des droits et taxes diverses) lorsque l'Administration générale (wetboek diverse rechten en taksen), wanneer de Algemene administratie
de la fiscalité procède à la vérification polyvalente (impôts sur les van de fiscaliteit overgaat tot de polyvalente verificatie
revenus, taxes assimilées aux impôts sur les revenus, T.V.A. et taxes (inkomstenbelastingen, de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde
diverses) de la situation fiscale d'une personne physique ou morale, belastingen, BTW en diverse taksen) van de fiscale toestand van een
le contrôle ordinaire et le recouvrement de la taxe demeurant de la natuurlijke of rechtspersoon, de gewone controle en de invordering van
compétence de l'Administration générale de la Documentation de taksen die tot de bevoegdheid behoren van de Algemene administratie
patrimoniale conformément à l'article 6, § 1er, 1°. van de patrimoniumdocumentatie overeenkomstig artikel 6, § 1, 1°.

Art. 3.L'Administration générale des douanes et accises est chargée

Art. 3.De Algemene administratie van de douane en accijnzen wordt

de : belast met :
1° l'exécution de la législation fédérale, internationale et 1° de uitvoering van de federale, internationale en supranationale
supranationale en matière de douanes et d'accises; wetgeving inzake douane en accijnzen;
2° l'exécution du livre III (articles 369 à 401bis ) de la loi 2° de uitvoering van boek III (artikelen 369 tot 401bis ) van de
ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale
l'Etat; staatsstructuur;
3° l'exécution de la législation fédérale et régionale concernant les 3° de uitvoering van de federale en gewestelijke wetgeving betreffende
débits de boissons fermentées. Elle n'assure, pour chaque région, le de slijterijen van gegiste dranken. Zij verzekert slechts, voor elk
service de l'impôt visé par l'article 3, alinéa 1er, 3°, de la loi gewest, de dienst van de belasting bedoeld in artikel 3, eerste lid,
spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et 3° van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de
des Régions que pour autant que ce service n'ait pas été repris par la financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, voor zover deze
région concernée; dienst niet werd overgenomen door het betrokken gewest;
4° l'exécution des dispositions du code de la taxe sur la valeur 4° de uitvoering van de bepalingen van het wetboek van de belasting
ajoutée relatives à l'importation et à l'exportation de biens; over de toegevoegde waarde, betreffende de invoer en de uitvoer van
5° l'exécution des tâches qui sont confiées, par diverses législations goederen; 5° de uitvoering van de taken die zijn opgedragen door verscheidene
spécifiques, à l'Administration des douanes et accises, à des services specifieke wetgevingen, aan de Administratie der douane en accijnzen,
de cette administration ou à des agents de celle-ci. aan diensten van deze administratie of aan haar ambtenaren.

Art. 4.L'Administration générale de la perception et du recouvrement

Art. 4.De Algemene administratie van de inning en de invordering

est chargée de : wordt belast met :
1° l'exécution des dispositions législatives relatives à la perception 1° de uitvoering van de wettelijke bepalingen met betrekking tot de
et au recouvrement des impôts, droits et taxes dont question à inning en de invordering van de belastingen, rechten en gelijkgestelde
l'article 2, 1° et 2°. Elle n'assure, pour chaque région, la belastingen bedoeld in artikel 2, 1° en 2°. Zij verzekert slechts,
voor elk gewest, de inning en de invordering van de belastingen
perception et le recouvrement des impôts visés par l'article 3, alinéa bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1°, 2°, 5°, 10°, 11° en 12° van de
1er, 1°, 2°, 5°, 10°, 11° et 12° de la loi spéciale du 16 janvier 1989 bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de
relative au financement des Communautés et des Régions que pour autant Gemeenschappen en de Gewesten, voor zover de dienst van deze
que le service de ces impôts n'ait pas été repris par la région concernée; belastingen niet werd overgenomen door het betrokken gewest;
2° l'attribution des recettes pour ordre réalisées au profit des 2° de toewijzing van de ontvangsten voor orde ten bate van de
provinces, communes et agglomérations de communes, déduction faite des provinciën, de gemeenten en agglomeraties van gemeenten, na aftrek van
dégrèvements liquidés pour leur compte au cours du mois de la de ontheffingen die voor hun rekening werden vereffend in de loop van
perception de ces recettes. de maand van de inning van deze ontvangsten.

Art. 5.L'Administration générale de la lutte contre la fraude fiscale

Art. 5.De Algemene administratie van de strijd tegen de fiscale

est chargée de la lutte structurée contre la fraude en ce qui concerne fraude wordt belast met de gestructureerde strijd tegen de fraude wat
tous les impôts dont l'établissement, la perception et le recouvrement betreft alle belastingen waarvan de vestiging, de inning en de
sont confiés au Service public fédéral Finances. invordering zijn toevertrouwd aan de Federale Overheidsdienst

Art. 6.L'Administration générale de la documentation patrimoniale est

Financiën.

Art. 6.De Algemene administratie van de patrimoniumdocumentatie wordt

chargée de : belast met :
1° l'exécution du code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de 1° de uitvoering van het wetboek der registratie-, hypotheek- en
greffe, du code des droits de succession et du code des droits et griffierechten, van het wetboek der successierechten en van het
wetboek diverse rechten en taksen en hun uitvoeringsbesluiten, alsook
taxes divers et de leurs arrêtés d'exécution, ainsi que la perception de inning van de bedrijfsvoorheffing op de meerwaarden gerealiseerd op
du précompte professionnel sur les plus-values réalisées sur des biens onroerende inkomsten door niet-verblijfhouders in het kader van hun
immobiliers par des non-résidents dans le cadre de leur activité beroepsactiviteit (Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel
professionnelle (Code des impôts sur les revenus 1992, article 412bis 412bis en het uitvoeringsbesluit van het Wetboek van de
et arrêté d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992, inkomstenbelastingen 1992, hoofdstuk III, afdeling 13bis, artikel
chapitre III, section 13bis, article 210bis et 210ter ). Elle 210bis en 210ter ). Zij verzekert, voor elk gewest, slechts de dienst
n'assure, pour chaque région, le service des impôts visés par
l'article 3, alinéa 1er, 4°, 6°, 7° et 8° de la loi spéciale du 16 van de belasting bedoeld in artikel 3, eerste lid, 4°, 6°, 7° en 8°
janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering
que pour autant que ce service n'ait pas été repris par la région van de Gemeenschappen en de Gewesten, voor zover deze dienst niet werd
concernée; overgenomen door het betrokken gewest;
2° la perception et le recouvrement de toutes les créances non 2° de inning en de invordering van alle niet-fiscale schuldvorderingen
fiscales de l'Etat, des Communautés et des Régions et des institutions van de Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten en de instellingen die
qui en dépendent, dont elle est chargée par ou en vertu de quelque ervan afhangen, waarmee ze belast is door of krachtens enige
disposition législative ou réglementaire ou pour lesquelles aucune wettelijke of reglementaire bepaling of waarvoor geen enkele andere
autre autorité n'a expressément été déclarée compétente. Parmi ces overheid uitdrukkelijk bevoegd werd verklaard. Tot deze niet-fiscale
créances non fiscales, figurent notamment : schuldvorderingen, behoren inzonderheid :
- les amendes pénales et les frais de justice; - de penale boeten en de gerechtskosten;
- les transactions extinctives de l'action publique; - de minnelijke schikkingen tot uitdoving van de publieke
- les droits et avances en matière d'assistance judiciaire gratuite; strafvordering; - de rechten en voorschotten inzake kosteloze rechtsbijstand;
- les actifs divers et occasionnels; - diverse en toevallige baten;
3° l'exécution des tâches du service des créances alimentaires, créé 3° de uitvoering van de taken van de dienst voor
par la loi du 21 février 2003; alimentatievorderingen, opgericht bij wet van 21 februari 2003;
4° la gestion du domaine privé de l'Etat, en ce compris les 4° het beheer van het privaat domein van de Staat waaronder de erfloze
successions en déshérence et la perception et le recouvrement des nalatenschappen en de inning en de invordering van de domaniale
recettes domaniales; opbrengsten;
5° l'aliénation des biens domaniaux immobiliers ou mobiliers, en 5° de vervreemding van de roerende en onroerende domeingoederen in
application des articles 87 à 89 et 143, § 1er des lois sur la uitvoering van de artikelen 87 tot 89 en 143, § 1 van de wetten op de
comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991 et l'aliénation Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991 en de vervreemding
ou le transfert de biens meubles ou immeubles en application de of de overdracht van roerende en onroerende goederen in uitvoering van
l'article 117 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget artikel 117 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de
et de la comptabilité de l'Etat fédéral; begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat;
6° la confection périodique de l'inventaire des éléments constitutifs 6° de periodieke opmaak van de inventaris van de bestanddelen van het
du patrimoine de l'Etat en exécution de l'article 85 des lois sur la vermogen van de Staat in uitvoering van artikel 85 van de wetten op de
comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991; Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991;
7° l'exercice des compétences attribuées aux comités d'acquisition 7° de uitoefening van de bevoegdheden toegekend aan de aankoopcomités
(notamment par l'arrêté royal du 3 novembre 1960 relatif aux comités (inzonderheid door het koninklijk besluit van 3 november 1960
d'acquisition d'immeubles pour compte de l'Etat, des organismes d'Etat betreffende de comités tot aankoop van onroerende goederen voor
rekening van de Staat, van de staatsinstellingen en van de
et des organismes dans lesquels l'Etat a un intérêt prépondérant, par instellingen waarin de Staat een overwegend belang heeft, door de wet
la loi du 18 décembre 1986 habilitant l'administration de la taxe sur van 18 december 1986 houdende bevoegdverklaring van de Administratie
la valeur ajoutée, de l'enregistrement et des domaines à réaliser van de belasting over de toegevoegde waarde, registratie en domeinen
certaines opérations patrimoniales pour le compte des institutions tot het uitvoeren van bepaalde vermogensrechtelijke verrichtingen voor
communautaires et régionales, par l'article 61 de la loi-programme du rekening van de gemeenschaps- en gewestinstellingen, door artikel 61
6 juillet 1989 et par l'article 15 de la loi du 1er avril 1971 portant van de programmawet van 6 juli 1989 en door artikel 15 van de wet van
1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen);
création d'une Régie des Bâtiments); 8° de uitvoering van titel IX van het Wetboek van de
8° l'exécution du titre IX du Code des impôts sur les revenus 1992 en inkomstenbelastingen 1992 wat betreft de vaststelling van het
kadastraal inkomen en het bewaren en bijhouden van de kadastrale
ce qui concerne la fixation du revenu cadastral et la conservation et documentatie, waaronder het kadastraal percelenplan, alsook het
la mise à jour de la documentation cadastrale, en ce compris le plan vervaardigen en uitreiken van uittreksels of kopieën daaruit en de
des parcelles cadastrales, ainsi que la confection et la délivrance uitvoering van het koninklijk besluit van 26 juli 1877 inhoudende het
d'extraits ou de copies et l'exécution de l'arrêté royal du 26 juillet reglement voor de bewaring van het kadaster;
1877 portant règlement pour la conservation du cadastre; 9° de uitvoering van de wetgeving met betrekking tot het aanleggen, de
9° l'exécution de la législation relative à la constitution, à la mise bijwerking en de bewaring van de documentatie betreffende het
à jour et à la conservation de la documentation relative au patrimoine patrimonium, zowel wat de roerende en onroerende bestanddelen betreft,
dans ses éléments tant mobiliers qu'immobiliers, en ce compris le hieronder begrepen de dienst van de bewaring van het landbouwvoorrecht
service de la conservation du privilège agricole (loi du 15 avril 1884 (wet van 15 april 1884 betreffende de landbouwleningen), de dienst van
sur les prêts agricoles), le service de la conservation des
hypothèques, tel que déterminé par la loi du 21 ventôse an VII de bewaring van de hypotheken, zoals bepaald bij de wet van 21 ventôse
relative à l'organisation de la conservation des hypothèques, les jaar VII betreffende de inrichting van de bewaring der hypotheken, de
formaliteiten met betrekking tot het in pand geven van handelszaken
formalités relatives à la mise en gage de fonds de commerce (loi du 25 (wet van 25 oktober 1919), de openbaarheid met betrekking tot de
octobre 1919), la publicité relative aux droits réels sur navires et zakelijke rechten op zeeschepen en de formaliteiten met betrekking tot
les formalités relatives à l'hypothèque maritime (livre II, titre Ier, de hypotheek op zeeschepen (boek II, titel I, hoofdstuk II tot IV van
chapitre II à IV du Code de commerce); het Wetboek van Koophandel);
10° le service des agences locales de la Caisse des dépôts et 10° de dienst van de lokale agentschappen van de Deposito- en
consignations, en collaboration avec l'Administration générale de la Consignatiekas in samenwerking met de Algemene administratie van de
Trésorerie. Thesaurie.

Art. 7.L'Administration générale de la trésorerie est chargée de :

Art. 7.De Algemene administratie van de thesaurie wordt belast met :

1° la gestion et la coordination des relations financières (à 1° het beheer en de coördinatie van de financiële relaties (met
l'exclusion des matières fiscales), aux niveaux bilatéral, européen et uitzondering van de fiscale materies), op bilateraal, europees en
multilatéral en matière de politique économique, de commerce et de multilateraal niveau, inzake economische politiek, handel en
développement; ontwikkeling;
2° la gestion de la trésorerie de l'Etat, de sa dette publique et le 2° het beheer van de thesaurie van de Staat, van zijn openbare schuld
traitement des questions inhérentes à la réglementation des marchés et en de behandeling van aangelegenheden eigen aan de reglementering van
services financiers; de financiële markten en diensten;
3° tout ce qui concerne les paiements à charge du Trésor public; 3° alles wat betreft de betalingen ten laste van de openbare
4° la tenue de la comptabilité générale de l'Etat, sous réserve des Schatkist; 4° het houden van de algemene boekhouding van de Staat, onder
matières confiées par la loi au Service public fédéral Budget et voorbehoud van de materies die door de wet zijn opgedragen aan de
contrôle de la gestion; Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole;
5° la gestion de la Caisse de dépôts et consignation et de l'Office 5° het beheer van de Deposito- en Consignatiekas en het Nationaal
national des valeurs mobilières; kantoor voor roerende waarden;
6° la gestion de la Monnaie royale de Belgique et du Fonds monétaire; 6° het beheer van de Koninklijke Munt van België en het Monetair Fonds;
7° toutes les compétences attribuées par la loi ou le règlement à 7° alle bevoegdheden verleend door de wet of de reglementering aan de
l'ex-Administration de la trésorerie ou à l'un des ses agents. voormalige Administratie der thesaurie of aan een van haar ambtenaren.
CHAPITRE 2. - Organisation provisoire du Service public fédéral HOOFDSTUK 2. - Voorlopige organisatie van de Federale Overheidsdienst
Finances, préparatoire aux structures définitives Financiën, ter voorbereiding van de definitieve structuren

Art. 8.Au sein du Service public fédéral Finances, en attendant la

Art. 8.Binnen de Federale Overheidsdienst Financiën, in afwachting

réorganisation des services opérationnels conformément aux articles 1er van de reorganisatie van de operationele diensten zoals bepaald in de
à 7 : artikelen 1 tot 7 :
1° les services de l'Administration des contributions directes et les 1° worden de diensten van de Administratie der directe belastingen en
services du secteur T.V.A de l'Administration de la T.V.A., de de diensten van de sector BTW van de Administratie van de BTW,
l'enregistrement et des domaines visés à l'article 1er, 3°, alinéa 1er, registratie en domeinen bedoeld in artikel 1, 3°, eerste lid, van het
de l'arrêté royal du 21 janvier 2003 organisant les Administrations koninklijk besluit van 21 januari 2003 houdende de organisatie van de
des contributions directes, de la T.V.A., de l'enregistrement et des Administraties der directe belastingen, van de BTW, registratie en
domaines et du cadastre et l'Administration de la fiscalité des domeinen en van het kadaster en de Administratie van de ondernemings-
entreprises et des revenus sont placés sous la responsabilité de en inkomensfiscaliteit onder de verantwoordelijkheid geplaatst van de
l'Administrateur général de la fiscalité; Administrateur-generaal van de fiscaliteit;
2° les services de l'Administration des contributions directes et les 2° worden de diensten van de Administratie der directe belastingen en
services de l'Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des de diensten van de Administratie van de BTW, registratie en domeinen
domaines visés à l'article 1er, 2°, de l'arrêté royal du 21 janvier bedoeld in artikel 1, 2°, van het koninklijk besluit van 21 januari
2003 organisant les Administrations des contributions directes, de la 2003 houdende de organisatie van de Administraties der directe
T.V.A., de l'enregistrement et des domaines et du cadastre sont placés belastingen, van de BTW, registratie en domeinen en van het kadaster
sous la responsabilité de l'Administrateur général de la perception et onder de verantwoordelijkheid geplaatst van de Administrateur-generaal
du recouvrement; van de inning en de invordering;
3° l'Administration de l'inspection spéciale des impôts est placée 3° wordt de Administratie van de bijzondere belastinginspectie onder
sous la responsabilité de l'Administrateur général de la lutte contre de verantwoordelijkheid geplaatst van de Administrateur-generaal van
la fraude fiscale; de strijd tegen de fiscale fraude;
4° l'Administration des douanes et accises est placée sous la 4° wordt de Administratie der douane en accijnzen onder de
responsabilité de l'Administrateur général des douanes et accises; verantwoordelijkheid geplaatst van de Administrateur-generaal van de
douane en accijnzen;
5° l'Administration du cadastre et le secteur de l'enregistrement et 5° worden de Administratie van het kadaster en de sector registratie
des domaines de l'Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et en domeinen van de Administratie van de BTW, registratie en domeinen
des domaines sont placés sous la responsabilité de l'Administrateur onder de verantwoordelijkheid geplaatst van de Administrateur-generaal
général de la documentation patrimoniale; van de patrimoniumdocumentatie;
6° l'Administration de la trésorerie est placée sous la responsabilité 6° wordt de Administratie der thesaurie onder de verantwoordelijkheid
de l'Administrateur général de la trésorerie. geplaatst van de Administrateur-generaal van de thesaurie.

Art. 9.En attendant la désignation des administrateurs généraux de la

Art. 9.In afwachting van de aanstelling van de

fiscalité, de la perception et du recouvrement, de la lutte contre la administrateurs-generaal van de fiscaliteit, van de inning en de
fraude fiscale et des douanes et accises, chacune de ces fonctions invordering, van de strijd tegen de fiscale fraude en van de douane en
accijnzen, kan elk van deze functies bij wijze van interim worden
peut être conférée à titre intérimaire par le ministre des Finances à toevertrouwd door de Minister van Financiën aan een titularis van een
un titulaire d'une fonction de management -2. La désignation à titre management- functie -2. Voor de aanstelling bij wijze van interim is
intérimaire nécessite une concertation préalable avec l'administrateur voorafgaandelijk overleg met de betrokken administrateur noodzakelijk.
concerné.

Art. 10.Les titulaires d'une des fonctions d'administrateur du

Art. 10.De titularissen van een van de functies van Administrateur

Recouvrement, d'administrateur Lutte contre la fraude ou van de Invordering, van Administrateur Fraudebestrijding of van
d'administrateur Douanes et accises qui ne se verraient pas attribuer Administrateur Douane en accijnzen die bij wijze van interim geen van
à titre intérimaire une des fonctions d'administrateur général de la de functies van administrateur-generaal van de inning en de
perception et du recouvrement, de la fiscalité, de la lutte contre la invordering, van de fiscaliteit, van de strijd tegen de fiscale fraude
fraude fiscale ou des douanes et accises sont chargés, après of van de douane en accijnzen zouden worden toegewezen, worden tot het
concertation, d'une ou plusieurs missions jusqu'au terme de leur einde van hun mandaat belast, na overleg, met een of meerdere
mandat. opdrachten.
CHAPITRE 3. - Dispositions abrogatoires et finales HOOFDSTUK 3. - Opheffings- en slotbepalingen

Art. 11.Sont abrogés :

Art. 11.Worden opgeheven :

1° dans l'arrêté royal du 31 mars 2003 réglant le transfert des 1° in het koninklijk besluit van 31 maart 2003 tot regeling van de
compétences lors du passage du Ministère des Finances au Service overdracht van bevoegdheden bij de overgang van het Ministerie van
public fédéral Finances : Financiën naar de Federale Overheidsdienst Financiën :
- l'article 3; - artikel 3;
- l'article 4, alinéas 2 et 3; - artikel 4, tweede en derde lid;
2° l'arrêté royal du 31 mars 2003 attribuant au sein du Service public 2° het koninklijk besluit van 31 maart 2003 tot toekenning van
fédéral Finances, des compétences à l'Administrateur général des bevoegdheden bij de Federale Overheidsdienst Financiën, aan de
Impôts et du Recouvrement, à l'Administrateur général de la Administrateur-generaal van de Belastingen en de Invordering, de
Documentation patrimoniale et à l'Administrateur général de la Administrateur-generaal van de Patrimoniumdocumentatie en de
Trésorerie pendant la durée de la cellule provisoire. Administrateur-generaal van de Thesaurie, gedurende het bestaan van de

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

voorlopige cel;

Art. 12.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge, à l'exception des articles 1er à 7 du présent Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van de
arrêté qui entrent en vigueur à la date fixée par le Ministre qui a artikelen 1 tot 7 van dit besluit die in werking treden op de datum
les Finances dans ses attributions. vastgesteld door de Minister bevoegd voor Financiën.

Art. 13.Le Ministre qui a les Finances dans ses attributions est

Art. 13.De Minister bevoegd voor Financiën wordt belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 décembre 2009. Gegeven te Brussel, 3 december 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën
D. REYNDERS D. REYNDERS
Le Secrétaire d'Etat à la Modernisation du Service public fédéral De Staatssecretaris voor de Modernisering van de Federale
Finances, à la Fiscalité environnementale et à la Lutte contre la Overheidsdienst Financiën, de Milieufiscaliteit en de Bestrijding van
fraude fiscale, de fiscale fraude,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
^