Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/12/2003
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 décembre 2000, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services de garde, modifiant la convention collective de travail du 5 juillet 1999, relative à la promotion de l'emploi et fixation de certaines conditions de travail des ouvriers effectuant du gardiennage dans le secteur privé "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 décembre 2000, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services de garde, modifiant la convention collective de travail du 5 juillet 1999, relative à la promotion de l'emploi et fixation de certaines conditions de travail des ouvriers effectuant du gardiennage dans le secteur privé Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakingsdiensten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 1999, betreffende de bevordering van de werkgelegenheid en de vaststelling van sommige arbeidsvoorwaarden voor de werklieden van de bewakingsdiensten in de privé sector
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
3 DECEMBRE 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 3 DECEMBER 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 14 décembre 2000, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december
Commission paritaire pour les services de garde, modifiant la 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakingsdiensten, tot
convention collective de travail du 5 juillet 1999, relative à la wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 1999,
promotion de l'emploi et fixation de certaines conditions de travail betreffende de bevordering van de werkgelegenheid en de vaststelling
des ouvriers effectuant du gardiennage dans le secteur privé (1) van sommige arbeidsvoorwaarden voor de werklieden van de bewakingsdiensten in de privé sector (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour les services de garde; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bewakingsdiensten;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 14 décembre 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2000,
Commission paritaire pour les services de garde, modifiant la gesloten in het Paritair Comité voor de bewakingsdiensten, tot
convention collective de travail du 5 juillet 1999, relative à la wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 1999,
promotion de l'emploi et fixation de certaines conditions de travail betreffende de bevordering van de werkgelegenheid en de vaststelling
des ouvriers effectuant du gardiennage dans le secteur privé. van sommige arbeidsvoorwaarden voor de werklieden van de
bewakingsdiensten in de privé sector.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 décembre 2003. Gegeven te Brussel, 3 december 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les services de garde Paritair Comité voor de bewakingsdiensten
Convention collective de travail du 14 décembre 2000 Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2000
Modification de la convention collective de travail du 5 juillet 1999, Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 1999,
relative à la promotion de l'emploi et fixation de certaines betreffende de bevordering van de werkgelegenheid en de vaststelling
conditions de travail des ouvriers effectuant du gardiennage dans le van sommige arbeidsvoorwaarden voor de werklieden van de
secteur privé (Convention enregistrée le 29 janvier 2001 sous le bewakingsdiensten in de privé sector (Overeenkomst geregistreerd op 29
numéro 56291/CO/317) januari 2001 onder het nummer 56291/CO/317)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la de werkgevers en op de werklieden van de ondernemingen die ressorteren
Commission paritaire pour les services de garde. Pour l'application de onder het Paritair Comité voor de bewakingsdiensten. Voor de
la présente convention collective de travail, on entend par "ouvriers" toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt onder
: les ouvriers et les ouvrières. "werklieden" verstaan : de werklieden en werksters.

Art. 2.L'article 7 de la convention collective de travail du 5

Art. 2.Het artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5

juillet 1999, conclue au sein de la Commission paritaire pour les juli 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakingsdiensten,
services de garde, relative à la promotion de l'emploi et la fixation betreffende de bevordering van de werkgelegenheid en de vaststelling
de certaines conditions de travail des ouvriers effectuant du van sommige arbeidsvoorwaarden voor de werklieden van de
gardiennage dans le secteur privé, est remplacé par les dispositions bewakingsdiensten in de privé sector, wordt vervangen door de volgende
suivantes : bepalingen :
« § 2. Il est garanti le paiement d'un salaire mensuel minimum « § 2. Er wordt een minimummaandloon gewaarborgd dat gelijk is aan het
équivalent au nombre de jours et d'heures de travail pour chaque mois aantal contractuele dagen en uren voor iedere maand in 2001 en 2002,
en 2001 et 2002 soit : zijnde :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
A l'occasion des jours de fête communautaire, le nombre de jours et Ter gelegenheid van de feestdagen van de gemeenschappen is het aantal
d'heures est fixé comme suit : dagen en uren vastgesteld als volgt :
Communauté flamande en juillet : Vlaamse Gemeenschap in juli :
24 jours - 148 h 05 m . 24 dagen - 148 u. 05 m.
Communauté française en septembre : Franse Gemeenschap in september :
24 jours - 148 h 05 m. 24 dagen - 148 u. 05 m.
Communauté germanophone en novembre : Duitstalige Gemeenschap in november :
23 jours - 141 h 55 m. 23 dagen - 141 u. 55 m.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
A l'occasion des jours de fête communautaire, le nombre de jours et Ter gelegenheid van de feestdagen van de gemeenschappen is het aantal
d'heures est fixé comme suit : dagen en uren vastgesteld als volgt :
Communauté flamande en juillet : Vlaamse Gemeenschap in juli :
25 jours - 154 h 15 m. 25 dagen - 154 u. 15 m.
Communauté française en septembre : Franse Gemeenschap in september :
24 jours - 148 h 05 m. 24 dagen - 148 u. 05 m.
Communauté germanophone en novembre : Duitstalige Gemeenschap in november :
23 jours - 141 h 55 m . » 23 dagen - 141 u. 55 m. »

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2001 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2002. januari 2001 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2002.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 décembre 2003. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 december
Le Ministre de l'Emploi, 2003. De Minister van Werk,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^