← Retour vers "Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers "
Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers | Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 3 DECEMBRE 2002. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 3 DECEMBER 2002. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur | Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de |
financier et aux services financiers, notamment les articles 148 et 149; | financiële sector en de financiële diensten, inzonderheid op de artikelen 148 en 149; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, | Op de voordracht van Onze Minister van Economie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les articles 80 à 83, 85 à 87, 89, 91 à 94, 96, 98, 100 à |
Artikel 1.De artikelen 80 tot 83, 85 tot 87, 89, 91 tot 94, 96, 98, |
116, 135 et 147, § 2, de la loi du 2 août 2002 relative à la | 100 tot 116, 135 en 147, § 2, van de wet van 2 augustus 2002 |
surveillance du secteur financier et aux services financiers entrent | betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële |
en vigueur le 1er décembre 2002. | diensten treden in werking op 1 december 2002. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2002. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2002. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Economie wordt belast met de uitvoering van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 3 décembre 2002. | Gegeven te Brussel, 3 december 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie | De Minister van Economie |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |