Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/12/1997
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du président et des membres du comité de gestion de la Banque-carrefour de la sécurité sociale "
Arrêté royal portant nomination du président et des membres du comité de gestion de la Banque-carrefour de la sécurité sociale Koninklijk besluit houdende benoemingen van de voorzitter en van de leden van het beheerscomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
3 DECEMBRE 1997. Arrêté royal portant nomination du président et des 3 DECEMBER 1997. Koninklijk besluit houdende benoemingen van de
membres du comité de gestion de la Banque-carrefour de la sécurité voorzitter en van de leden van het beheerscomité van de Kruispuntbank
sociale van de sociale zekerheid
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt Gelet op de wet 25 april 1963 betreffende het beheer van de
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale
l'article 1er, modifié par la loi du 15 janvier 1990, l'article 3, voorzorg, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de wet van 15
l'article 4bis, inséré par la loi du 15 janvier 1990, l'article 5 et l'article 6; januari 1990, op artikel 3, op artikel 4bis, ingevoegd bij de wet van 15 januari 1990, op artikel 5 en op artikel 6;
Vu la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à Gelet op de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie
l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, inzonderheid op
notamment les articles 1er et 31; artikelen 1 en 31;
Vu l'arrêté royal du 13 août 1990 fixant la date d'entrée en vigueur Gelet op het koninklijk besluit van 13 augustus 1990 tot vaststelling
des dispositions de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution van de datum van inwerkingtreding van de bepalingen van de wet van 15
et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale; januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid;
Vu l'arrêté royal du 11 janvier 1991 fixant le nombre de membres du Gelet op het koninklijk besluit van 11 januari 1991 tot vaststelling
Comité de gestion de la Banque-carrefour de la sécurité sociale; van het aantal leden van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van de
Vu les propositions de organisations les plus représentatives appelées sociale zekerheid; Gelet op de voorstellen van de meest representatieve organisaties die
à présenter des candidats; verzocht werden kandidaten voor te dragen;
Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions, de Notre Ministre Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen, van Onze Minister
de l'Emploi et du Travail, de Notre Ministre des Affaires sociales et van Tewerkstelling en Arbeid, van Onze Minister van Sociale Zaken en
de Notre Ministre des Petites et moyennes Entreprises, van Onze Minister van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Mme D'Hondt, Greta est nommée président du comité de

Artikel 1.Mevr. D'Hondt, Greta wordt benoemd tot voorzitter van het

gestion de la Banque-carrefour de la sécurité sociale. beheerscomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid.

Art. 2.Sont nommés membres dudit comité de gestion :

Art. 2.Worden benoemd tot leden van genoemd beheerscomité :

1° en tant que représentants des organisations les plus 1° als vertegenwoordigers van de meest representatieve
représentatives des employeurs et des organisations les plus werkgeversorganisaties en van de meest representatieve organisaties
représentatives des travailleurs indépendants; van zelfstandigen;
MM. D'Haese, Francis; Delporte, Gabriël; Soete, Paul; Van Damme, Ivo De heren D'Haese, Francis; Delporte, Gabriël; Soete, Paul; Van Damme,
et Van Laer, Erik; Ivo en Van Laer, Erik;
2° en tant que représentants des organisations les plus 2° als vertegenwoordigers van de meest representatieve
représentatives des travailleurs salariés; werknemersorganisaties :
MM. Delcroix, Jean-Paul; De Leeuw, Ruddy et Devos, Luk; Mme Geerts, De heren Delcroix, Jean-Paul; De Leeuw, Ruddy en Devos, Luk; Mevr.
Maddie et M. Savoye, Marcel; Geerts, Maddie en de heer Savoye, Marcel;
3° en tant que représentants du Collège intermutualiste national; 3° als vertegenwoordigers van het Nationaal Intermutualistisch College :
MM. Justaert, Marc et Verertbruggen, Patrick; de heren Justaert, Marc en Verertbruggen, Patrick;
4° en tant que représentants des institutions publiques de sécurité 4° als vertegenwoordigers van de openbare instelling van sociale
sociale : zekerheid;
MM. Baeck, Karel; Paeme, Ludo et Van der Vorst, Pierre. de heren Baeck, Karel; Paeme, Ludo en Van der Vorst, Pierre.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1997.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1997.

Art. 4.Notre Ministre des Pensions, Notre Ministre de l'Emploi et du

Art. 4.Onze Minister van Pensioenen, Onze Minister van Tewerkstelling

Travail, Notre Ministre des Affaires sociales et notre Ministre des en Arbeid, Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister van Kleine
Petites et moyennes Entreprises sont chargés, chacun en ce qui le en Middelgrote Ondernemingen, zijn ieder wat hem betreft, belast met
concerne, de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 decembre 1997. Gegeven te Brussel, 3 december 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
M. COLLA M. COLLA
^