Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/04/2013
← Retour vers "Arrêté royal déterminant les conditions d'un projet-pilote d'intervention ergonomique visant à prévenir l'aggravation des maladies dorsales "
Arrêté royal déterminant les conditions d'un projet-pilote d'intervention ergonomique visant à prévenir l'aggravation des maladies dorsales Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden voor een pilootproject inzake ergonomische interventie, teneinde verergering van rugziekten te voorkomen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
3 AVRIL 2013. - Arrêté royal déterminant les conditions d'un 3 APRIL 2013. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden
projet-pilote d'intervention ergonomique visant à prévenir voor een pilootproject inzake ergonomische interventie, teneinde
l'aggravation des maladies dorsales verergering van rugziekten te voorkomen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et Gelet op de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de
vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit,
à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 gecoördineerd op 3 juni 1970, artikel 6bis, ingevoegd bij de wet van
juin 1970, l'article 6bis, inséré par la loi du 22 décembre 2003 et
modifié par la loi du 13 juillet 2006; 22 december 2003 en gewijzigd bij de wet van 13 juli 2006;
Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles, Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds voor de
donné le 10 février 2010; beroepsziekten, gegeven op 10 februari 2010;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 juin 2012; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 juillet 2012; juni 2012; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 18 juli 2012;
Vu l'avis 52.055/1 du Conseil d'Etat, donné le 4 octobre 2012, en Gelet op advies 52.055/1 van de Raad van State, gegeven op 4 oktober
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et du Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de
Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, chargé des Risques professionnels, Staatssecretaris voor Sociale Zaken, belast met Beroepsrisico's,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder :

1° le Fonds : le Fonds des maladies professionnelles; 1° het Fonds : het Fonds voor de beroepsziekten;
2° les lois coordonnées le 3 juin 1970 : les lois relatives à la 2° de gecoördineerde wetten van 3 juni 1970 : de wetten betreffende de
prévention des maladies professionnelles et à la réparation des preventie van beroepsziekten en de vergoeding van de schade die uit
dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 juin 1970; die ziekten voortvloeit, gecoördineerd op 3 juni 1970;
3° l'intéressé : la personne pour laquelle l'employeur demande 3° de betrokkene : de persoon waarvoor de werkgever de toepassing
l'application d'un programme d'ergonomie; vraagt van een ergonomieprogramma;
4° l'accompagnement standard du travailleur : le programme 4° de standaardbegeleiding van de werknemer : het ergonomische
d'intervention ergonomique de niveau I, soit l'ensemble des mesures interventieprogramma van niveau I namelijk het geheel van ergonomische
ergonomiques visées par l'arrêté royal du 17 mai 2007 fixant l'entrée maatregelen bedoeld bij het koninklijk besluit van 17 mei 2007 tot
en vigueur de l'article 44 de la loi du 13 juillet 2006 et portant vaststelling van de inwerkingtreding van artikel 44 van de wet van 13
exécution de l'article 62bis des lois relatives à la prévention des juli 2006 en tot uitvoering van artikel 62bis van de wetten
maladies professionnelles et à la réparation des dommages résultant de betreffende de preventie van beroepsziekten en de vergoeding van de
celles-ci, coordonnées le 3 juin 1970 et qui ont pour but de prévenir schade die uit die ziekten voortvloeit, gecoördineerd op 3 juni 1970
les douleurs lombaires ou le passage à la chronicité de la maladie et en dat tot doel heeft de lage rugpijn of het chronisch worden van de
de favoriser la reprise du travail des travailleurs qui, dans leur ziekte te voorkomen en de werkhervatting te bevorderen van werknemers
travail, exercent des tâches contraignantes pour le dos; die in hun werk rugbelastende taken uitvoeren;
5° le conseiller en prévention-médecin du travail : le conseiller en 5° de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer : de
prévention-médecin du travail du service interne ou externe pour la preventieadviseur-arbeidsgeneesheer van de interne of externe dienst
prévention et la protection au travail de l'employeur de l'intéressé; voor de preventie en de bescherming op het werk van de werkgever van de betrokkene;
6° le programme d'intervention d'ergonomie participative de niveau II 6° het interventieprogramma participatieve ergonomie van niveau II :
: le programme multidisciplinaire proposé par l'ergonome des services het multidisciplinaire programma voorgesteld door de ergonoom van de
internes ou externes pour la prévention et la protection au travail au interne of externe diensten voor de preventie en de bescherming op het
travailleur souffrant de maladies dorsales en vue de sa reprise du werk aan de werknemer die lijdt aan rugziekten met het oog op zijn
travail; werkhervatting;
7° SE(I)PP : un des services externes ou internes pour la prévention 7° E(I)DPBW : een van de externe of interne diensten voor de preventie
et la protection au travail de l'employeur qui a conclu une convention en de bescherming op het werk van de werkgever die een overeenkomst
avec le Fonds pour participer à ce projet. heeft afgesloten met het Fonds om deel te nemen aan dit project.

Art. 2.Ce projet-pilote, au sens de l'article 6bis des lois

Art. 2.Dit pilootproject, in de zin van artikel 6bis van de

coordonnées le 3 juin 1970, peut être lancé pour autant qu'il ne gecoördineerde wetten van 3 juni 1970, mag worden gestart voor zover
dépasse pas un budget de 50.000 euros par année pendant la durée de het een budget van 50.000 euro per jaar niet overschrijdt gedurende de
son application. duur van zijn toepassing.

Art. 3.Dans le cadre du suivi de l'exécution du présent

Art. 3.In het kader van de follow-up van de uitvoering van dit

projet-pilote, le Comité de gestion peut modifier le groupe cible et pilootproject kan het Beheerscomité de doelgroep en de duur
la durée établis par le présent arrêté. vastgesteld door dit besluit wijzigen.
CHAPITRE 2. - Le programme d'intervention d'ergonomie participative de HOOFDSTUK 2. - Het interventieprogramma participatieve ergonomie van
niveau II niveau II

Art. 4.Le programme d'intervention d'ergonomie participative de

Art. 4.Het interventieprogramma participatieve ergonomie van niveau

niveau II peut être entrepris pour le poste de tout travailleur admis II mag aangevat worden voor de werkplek van elke werknemer die
dans le programme de prévention visé à l'article 1er, 4°, qui a suivi toegelaten is tot het preventieprogramma bedoeld in artikel 1, 4°, die
au minimum douze séances dans un centre de rééducation et qui a minstens twaalf sessies in een revalidatiecentrum heeft gevolgd en die
bénéficié du programme d'accompagnement ergonomique standard et qui, het standaardbegeleidingsprogramma heeft gevolgd en die, hetzij :
soit : 1° en dépit de celui-ci, n'a pu reprendre son travail, ou n'a pu 1° ondanks dit programma zijn werk niet heeft kunnen hervatten of die
reprendre qu'un travail adapté ou différent de son travail habituel, slechts aangepast werk of werk verschillend van zijn gewone werk heeft
et qui souhaite bénéficier d'une intervention d'ergonomie kunnen hervatten en die gebruik wil maken van de interventie
participative de niveau II dans son milieu de travail. participatieve ergonomie van niveau II in zijn werkmilieu.
2° au cours des douze mois écoulés a repris avec succès le travail, 2° in de loop van de voorbije twaalf maanden met succes het werk
pendant plusieurs semaines, mais est victime d'une rechute de hervat heeft, gedurende meerdere weken, maar het slachtoffer is van
lombalgie entraînant un arrêt de travail de sept jours au moins et qui een lumbalgieterugval die een werkonderbreking van minstens zeven
souhaite bénéficier d'une intervention d'ergonomie participative de dagen tot gevolg heeft en die een interventie participatieve ergonomie
niveau II dans son milieu de travail. van niveau II wil in zijn werkmilieu.

Art. 5.Le programme d'intervention d'ergonomie participative de

Art. 5.Het interventieprogramma participatieve ergonomie van niveau

niveau II doit nécessairement être initié par le conseiller en II moet noodzakelijkerwijs door de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer
prévention-médecin du travail. worden gestart.

Art. 6.La demande de pouvoir bénéficier du programme d'intervention

Art. 6.De aanvraag om van het interventie-programma participatieve

d'ergonomie participative de niveau II doit être faite au Fonds ergonomie van niveau II gebruik te maken moet gezamenlijk door de
conjointement par le conseiller en prévention-médecin du travail et le preventieadviseur-arbeidsgeneesheer en de werknemer zelf aan het Fonds
travailleur lui-même. worden gericht.

Art. 7.Le programme d'intervention d'ergonomie participative de

Art. 7.Het interventieprogramma participatieve ergonomie van niveau

niveau II doit être entamé dans les trois mois suivant la notification II moet worden aangevat binnen drie maanden na de kennisgeving van de
de l'acceptation de la demande par le Fonds et doit être réalisé avant goedkeuring van de aanvraag door het Fonds en moet worden uitgevoerd
la reprise du travail ou se terminer au plus tard dans les trois mois voor de werkhervatting of eindigen uiterlijk drie maanden na de
suivant celle-ci. werkhervatting.

Art. 8.Le programme d'intervention d'ergonomie participative de

Art. 8.Het interventieprogramma participatieve ergonomie van niveau

niveau II est réalisé par un ergonome du SE(I)PP ou par un II wordt uitgevoerd door een ergonoom van de E(I)DPBW of door een
collaborateur de la section gestion des risques ou de la section medewerker van de afdeling risicobeheer of de afdeling medisch
surveillance médicale du SE(I)PP à condition qu'il réalise toezicht van de E(I)DPBW op voorwaarde dat de interventie wordt
l'intervention suivant des critères définis par et sous la supervision uitgevoerd volgens de criteria bepaald door en onder supervisie van de
de l'ergonome. ergonoom.
Ces critères, relatifs à la méthodologie à appliquer, au nombre Deze criteria betreffende de toe te passen methodologie, het aantal
d'interventions nécessaires du SE(I)PP, à la rédaction d'un rapport nodige interventies van de E(I)DPBW, het opstellen van een eindverslag
final par l'ergonome et à l'intervention financière du Fonds, sont door de ergonoom en de financiële tegemoetkoming van het Fonds, worden
établis dans la convention signée entre le Fonds et les SE(I)PP qui vastgelegd in de overeenkomst afgesloten tussen het Fonds en de
participent à ce projet-pilote. E(I)DPBW die aan dit pilootproject deelnemen.

Art. 9.L'intervention financière du Fonds payée à l'employeur est

Art. 9.De financiële tegemoetkoming, die het Fonds aan de werkgever

équivalente à maximum trois demi-jours, soit douze heures de betaalt, is gelijk aan maximaal drie halve dagen of twaalf arbeidsuren
prestation, pour un montant de 1.216,14 euros. voor een bedrag van 1.216,14 euro.
Le montant déterminé à l'alinéa 1er est rattaché à l'indice pivot Het bedrag vastgesteld in het eerste lid wordt gekoppeld aan het
104,14 (base 2004 = 100). spilindexcijfer 104,14 (basis 2004 = 100).
Il est indexé annuellement au 1er janvier conformément aux Het wordt jaarlijks op 1 januari geïndexeerd overeenkomstig de
dispositions de la loi du 2 août 1971 organisant un régime de liaison bepalingen van de wet van 2 augustus 1971 houdende inrichting van een
à l'indice des prix à la consommation des traitements, salaires, stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, toelagen en
pensions, allocations et subventions à charge du trésor public, de tegemoetkomingen ten laste van de openbare schatkist, sommige sociale
certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient gehouden
en considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité bij de berekening van sommige bijdragen van de sociale zekerheid der
sociale des travailleurs, ainsi que des obligations imposées en arbeiders, alsmede de verplichtingen op sociaal gebied opgelegd aan de
matière sociale aux travailleurs indépendants. zelfstandigen, aan het indexcijfer van de consumptieprijzen worden
CHAPITRE 3. - Dispositions finales gekoppeld. HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen

Art. 10.Ce projet-pilote a une durée maximale de trois ans.

Art. 10.Dit pilootproject heeft een looptijd van maximaal drie jaar.

Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois

Art. 11.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand

qui suit sa publication au Moniteur belge. volgend op de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 12.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 12.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 3 avril 2013. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 3 april 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Le Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, De Staatssecretaris voor Sociale Zaken,
chargé des Risques professionnels, belast met Beroepsrisico's,
Ph. COURARD Ph. COURARD
^