Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/04/2013
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 février 2012, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à l'intervention des employeurs dans les frais de déplacement "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 février 2012, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à l'intervention des employeurs dans les frais de déplacement Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 februari 2012, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de bijdrage van de werkgevers in de verplaatsingskosten
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
3 AVRIL 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 3 APRIL 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 22 février 2012, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 februari 2012,
Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid,
l'intervention des employeurs dans les frais de déplacement (1) betreffende de bijdrage van de werkgevers in de verplaatsingskosten (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 22 février 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 februari 2012,
Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid,
l'intervention des employeurs dans les frais de déplacement. betreffende de bijdrage van de werkgevers in de verplaatsingskosten.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 3 avril 2013. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 3 april 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie alimentaire Paritair Comité voor de voedingsnijverheid
Convention collective de travail du 22 février 2012 Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 februari 2012
Intervention des employeurs dans les frais de déplacement Bijdrage van de werkgevers in de verplaatsingskosten (Overeenkomst
(Convention enregistrée le 20 mars 2012 sous le numéro 108974/CO/118) geregistreerd op 20 maart 2012 onder het nummer 108974/CO/118)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

s'applique aux employeurs et aux ouvriers de l'industrie alimentaire. op de werkgevers en op de arbeiders van de voedingsnijverheid.
§ 2. Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers masculins et féminins. § 2. Met "arbeiders" worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders
CHAPITRE II. - Intervention de l'employeur bedoeld. HOOFDSTUK II. - Bijdrage van de werkgever

Art. 2.L'intervention de l'employeur dans les frais de déplacement

Art. 2.De bijdrage van de werkgever in de verplaatsingskosten van de

des ouvriers est fixée comme suit : arbeiders wordt als voigt vastgesteld :
a) Transport par chemin de fer (Société nationale des chemins de fer a) Vervoer per spoorwegen (Nationale Maatschappij der Belgische
belges) : Spoorwegen) :
L'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport De tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte
utilisé est calculée sur la base des tarifs des cartes-train de la vervoerbewijs wordt berekend op basis van de treinkaarttarieven van de
SNCB. L'intervention s'élève à 75 p.c. en moyenne du prix de la NMBS. De bijdrage bedraagt gemiddeld 75 pct. van het treinkaarttarief.
Deze tabel is in bijlage 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst
carte-train. Cette grille est reprise en annexe 1ère de la présente opgenomen. Dit barema zal jaarlijks automatisch en proportioneel aangepast worden
convention collective de travail. aan de verhoging van de treintarieven.
Chaque année, cette grille sera automatiquement adaptée,
proportionnellement à l'augmentation des tarifs ferroviaires. b) Gemeenschappelijk openbaar vervoer met uitzondering van het
b) Transports en commun publics autres que les chemins de fer : treinvervoer :
En ce qui concerne les transports en commun publics autres que les Voor wat betreft het gemeenschappelijk openbaar vervoer, met
chemins de fer, l'intervention de l'employeur dans le prix des uitzondering van het treinvervoer, zal de bijdrage van de werkgever in
abonnements pour les déplacements atteignant 1 kilomètre, calculés à de prijs van de abonnementen voor de verplaatsingen vanaf 1 kilometer,
partir de l'arrêt de départ, sera déterminée suivant les modalités berekend vanaf de vertrekhalte, vastgesteld worden volgens de hierna
fixées ci-après : vastgestelde modaliteiten :
- lorsque le prix du transport est proportionnel à la distance, - wanneer de prijs van het vervoer in verhouding tot de afstand staat,
l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport wordt de tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte
utilisé est calculée sur la base des tarifs des cartes-train de la vervoerbewijs berekend op basis van treinkaarttarieven van de NMBS. De
SNCB. L'intervention s'élève à 75 p.c. en moyenne du prix de la bijdrage bedraagt gemiddeld 75 pct. van het treinkaarttarief. Deze
carte-train. Cette grille est reprise en annexe 1ère de la présente tabel is in bijlage 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst
convention collective de travail; opgenomen;
- lorsque le prix est forfaitaire, quelle que soit la distance,
l'intervention de l'employeur est déterminée de manière forfaitaire et - wanneer de prijs een eenheidsprijs is, ongeacht de afstand, wordt de
s'élève à 71,8 p.c. du prix effectivement payé par le travailleur, bijdrage van de werkgever forfaitair vastgesteld en bedraagt zij 71,8
sans toutefois excéder le montant de l'intervention de l'employeur pct. van de effectief door de werknemer betaalde prijs, zonder evenwel
pour une distance de 7 kilomètres (cf. grille de l'annexe 1re). het bedrag van de werkgeverstussenkomst voor een afstand van 7 km uit
Chaque année, cette grille sera automatiquement adaptée, de tabel van bijlage 1 te overschrijden.
proportionnellement à l'augmentation des tarifs ferroviaires. Deze barema's zullen jaarlijks automatisch en proportioneel aangepast
worden aan de verhoging van de treintarieven.
c) Déplacements à vélo : c) Verplaatsingen met de fiets :
§ 1er. A partir du 1er février 2012, l'indemnité vélo est égale au § 1. Vanaf 1 februari 2012, is de fietsvergoeding gelijk aan het
montant de l'intervention mensuelle de l'employeur dans les autres bedrag van de maandelijkse werkgeverstussenkomst voor de andere
moyens de transport, majorée de 25 p.c.. Le montant de l'indemnité verplaatsingsmiddelen, verhoogd met 25 pct.. Het bedrag van de
pour une distance de 1 et 2 kilomètres est un prorata du montant pour tussenkomst voor een afstand van 1 en 2 kilometers is een pro rata van
une distance de 3 kilomètres. het bedrag voor een afstand van 3 kilometers.
§ 2. Si, avant le 1er janvier 2006, l'ouvrier se rendait déjà à vélo § 2. Wanneer de arbeider zich reeds voor 1 januari 2006 met de fiets
au travail et percevait un montant, par jour effectivement presté, de naar het werk begaf en per effectief gepresteerde dag een bedrag van
0,15 EUR par kilomètre pour la distance aller simple s'élevant à 0,15 EUR per kilometer voor de enkele afstand ontving, voor zover deze
minimum 1 kilomètre, ce système reste applicable s'il est plus enkele afstand minstens 1 kilometer bedroeg, blijft dit systeem van
avantageux que celui du § 1er. toepassing indien het gunstiger is dan dat van § 1.
Commentaire paritaire Paritaire commentaar
Le montant de l'indemnité vélo, comme prévu dans le système qui est Het bedrag van de fietsvergoeding zoals die verschuldigd is op basis
entré en vigueur au 1er février 2006, est repris dans le tableau van de regeling die in werking trad op 1 februari 2006, wordt
ci-dessous, qui est applicable à partir du 1er février 2012. Ces weergegeven in onderstaande tabel, die geldt vanaf 1 februari 2012.
Deze bedragen werden berekend op basis van de tabel opgenomen in
montants ont été calculés sur la base de la grille reprise en annexe 2 bijlage 2 bij deze collectieve arbeidsovereenkomst. Deze bedragen
de la présente convention collective de travail. Ces montants seront zullen jaarlijks automatisch en proportioneel aangepast worden aan de
automatiquement et proportionnellement adaptés à l'augmentation des
tarifs ferroviaires. verhoging van de treintarieven.
L'employeur prendra, en vue de l'exonération fiscale et parafiscale de De werkgever moet met het oog op de fiscale en parafiscale
cette indemnité, les mesures nécessaires pour pouvoir constater avec vrijstelling van deze vergoeding de passende maatregelen nemen opdat
certitude le nombre de déplacements effectivement réalisés à vélo et hij met zekerheid zowel het aantal daadwerkelijke verplaatsingen per
le montant de l'indemnité vélo, exempté de cotisations sécurité fiets als de van belasting en sociale zekerheidsbijdragen vrijgestelde
sociale et taxes. vergoeding zou kunnen bepalen.
L'indemnité prévue par ce point c) est bien une indemnité vélo et non De vergoeding voorzien in dit punt c) is een fietsvergoeding en geen
pas une indemnité vélomoteur. Elle ne s'applique pas non plus aux bromfietsvergoeding. Zij is ook niet van toepassing op de werknemers
personnes venant à pied au travail. die zich te voet naar het werk begeven.
Nombre de km - Aantal km Nombre de km - Aantal km
Indemnité vélo - Fietsvergoeding Indemnité vélo - Fietsvergoeding
1 1
7,58 7,58
2 2
15,17 15,17
3 3
22,75 22,75
4 4
24,88 24,88
5 5
26,63 26,63
6 6
28,38 28,38
7 7
30,13 30,13
8 8
31,88 31,88
9 9
33,75 33,75
10 10
35,00 35,00
11 11
37,50 37,50
12 12
38,75 38,75
13 13
41,25 41,25
14 14
42,50 42,50
15 15
45,00 45,00
16 16
46,25 46,25
17 17
47,50 47,50
18 18
50,00 50,00
19 19
51,25 51,25
20 20
53,75 53,75
d) Autres moyens de transport : d) Andere verplaatsingsmiddelen :
L'intervention de l'employeur est calculée sur la base de la grille De tussenkomst van de werkgever wordt berekend op basis van het barema
reprise en annexe 2 de la présente convention collective de travail, à opgenomen in bijlage 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, op
condition que la distance selon le trajet le plus court, entre le voorwaarde dat de afstand volgens de kortste weg tussen het
point de départ et le point d'arrivée s'élève à 1 kilomètre au moins. vertrekpunt en het aankomstpunt minstens 1 kilometer bedraagt.
Chaque année, cette grille sera automatiquement adaptée,
proportionnellement à l'augmentation des tarifs ferroviaires. En Dit barema zal jaarlijks automatisch en proportioneel aangepast worden
raison de cette adaptation, le montant de l'intervention de aan de verhoging van de treintarieven. Deze aanpassing brengt het
l'employeur s'élève chaque année à 60 p.c. en moyenne du prix de la bedrag van de tussenkomst van de werkgever eik jaar op gemiddeid 60
carte-train pour une même distance. pct. van de prijs van de treinkaart voor eenzelfde afstand.
En cas de covoiturage, l'intervention de l'employeur pour le chauffeur In geval van carpooling, bedraagt de bijdrage van de werkgever voor de
est égale à l'intervention pour le transport ferroviaire (voir grille chauffeur evenveel als de tussenkomst voor vervoer per spoorwegen (zie
reprise à l'annexe 1re). tabel in bijlage 1).
CHAPITRE III. - Moment du remboursement HOOFDSTUK III. - Tijdstip van terugbetaling

Art. 3.Le remboursement des frais de transport dont il est question

Art. 3.De terugbetaling van de vervoerskosten waarvan sprake in deze

dans la présente convention collective de travail devra être effectué collectieve arbeidsovereenkomst moet minstens éénmaal per maand
au moins une fois par mois. geschieden.

Art. 4.Sans préjudice des dispositions prises dans la présente

Art. 4.Onverminderd de bepalingen voorzien in deze collectieve

convention collective de travail, les conditions plus favorables en arbeidsovereenkomst blijven de gunstigere toestanden inzake vervoer en
matière de transport et de remboursement des frais de transport au terugbetaling van de vervoerskosten op het vlak van de onderneming
niveau de l'entreprise restent maintenues. behoudes.

Art. 5.Les modalités pratiques pour l'exécution de la présente

Art. 5.De praktische modaliteiten tot uitvoering van deze collectieve

convention collective de travail sont fixées au niveau de l'entreprise. arbeidsovereenkomst worden vastgelegd op het vlak van de onderneming.
CHAPITRE IV. - Durée de validité HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur

Art. 6.La présente convention collective de travail remplace la

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

convention collective de travail du 14 février 2011, relative à arbeidsovereenkomst van 14 februari 2011, betreffende de bijdrage van
l'intervention des employeurs dans les frais de déplacement des de werkgevers in de verplaatsingskosten van de arbeiders, algemeen
ouvriers, rendue obligatoire par arrêté royal du 19 juillet 2011 verbindend verklaard bij koninklijk Besluit van 19 juli 2011 (Belgisch
(Moniteur belge du 9 septembre 2011). Staatsblad van 9 september 2011).
Elle produit ses effets le 1er février 2012 et est conclue pour une Zij heeft uftwerking met ingang van 1 februari 2012 en is gesloten
durée indéterminée. voor onbepaalde duur.
La présente convention collective de travail peut être dénoncée par Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan opgezegd worden door één der
une des parties moyennant un préavis de trois mois, par lettre partijen mits een opzegging van drie maanden met een ter post
recommandée à la poste, adressée au président de la Commission aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité
paritaire de l'industrie alimentaire. voor de voedingsnijverheid.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 avril 2013. La Ministre de l'Emploi, Mme M. DE CONINCK Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 april
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 avril 2013. 2013.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
Annexe 1re à la convention collective de travail du 22 février 2012, Bijlage 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 februari 2012,
conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid,
relative à l'intervention des employeurs dans les frais de déplacement betreffende de bijdrage van de werkgevers in de verplaatsingskosten
(km) (km)
Semaine/Week Semaine/Week
Carte mensuelle/ Maandkaart Carte mensuelle/ Maandkaart
3 mois/ 3 maanden 3 mois/ 3 maanden
Annuelle/ Annuelle/
Jaarlijks Jaarlijks
Railflex Railflex
Km Km
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
Distancee/Afstand Distancee/Afstand
Carte train hebdomadaire/ Weektreinkaart Carte train hebdomadaire/ Weektreinkaart
Carte train mensuelle/ Maandtreinkaart Carte train mensuelle/ Maandtreinkaart
Carte de train trimestrielle/ Trimestertreinkaart Carte de train trimestrielle/ Trimestertreinkaart
Carte train annuelle/ Jaartreinkaart Carte train annuelle/ Jaartreinkaart
Carte train mi-temps/ Halftijdse treinkaart Carte train mi-temps/ Halftijdse treinkaart
Intervention hebdomadaire de l'employeur/ Wekelijkse bijdrage van de Intervention hebdomadaire de l'employeur/ Wekelijkse bijdrage van de
werkgever werkgever
Intervention mensuelle de l'employeur/ Maandelijkse bijdrage van de Intervention mensuelle de l'employeur/ Maandelijkse bijdrage van de
werkgever werkgever
Intervention trimestrielle de l'employeur/ Intervention trimestrielle de l'employeur/
Driemaandelijkse bijdrage van de werkgever Driemaandelijkse bijdrage van de werkgever
Intervention annuelle de l'employeur/ Jaarlijkse bijdrage Intervention annuelle de l'employeur/ Jaarlijkse bijdrage
van de werkgever van de werkgever
Intervention de l'employeur/ Intervention de l'employeur/
Bijdrage van de werkgever Bijdrage van de werkgever
1 1
5,70 5,70
19,00 19,00
54,00 54,00
192,00 192,00
- -
2 2
6,40 6,40
21,20 21,20
60,00 60,00
213,00 213,00
- -
3 3
7,00 7,00
23,40 23,40
65,00 65,00
233,00 233,00
8,00 8,00
4 4
7,60 7,60
25,50 25,50
71,00 71,00
253,00 253,00
8,60 8,60
5 5
8,10 8,10
27,00 27,00
76,00 76,00
271,00 271,00
9,30 9,30
6 6
8,80 8,80
29,00 29,00
82,00 82,00
291,00 291,00
9,90 9,90
7 7
9,30 9,30
31,00 31,00
87,00 87,00
311,00 311,00
10,60 10,60
8 8
9,70 9,70
32,50 32,50
91,00 91,00
324,00 324,00
11,00 11,00
9 9
10,30 10,30
34,50 34,50
96,00 96,00
344,00 344,00
11,70 11,70
10 10
10,90 10,90
36,00 36,00
102,00 102,00
363,00 363,00
12,40 12,40
11 11
11,50 11,50
38,50 38,50
107,00 107,00
383,00 383,00
13,10 13,10
12 12
12,10 12,10
40,00 40,00
113,00 113,00
401,00 401,00
13,70 13,70
13 13
12,60 12,60
42,00 42,00
117,00 117,00
420,00 420,00
14,30 14,30
14 14
13,00 13,00
43,50 43,50
122,00 122,00
435,00 435,00
14,80 14,80
15 15
13,60 13,60
45,50 45,50
127,00 127,00
453,00 453,00
15,40 15,40
16 16
14,20 14,20
47,00 47,00
132,00 132,00
472,00 472,00
16,10 16,10
17 17
14,80 14,80
49,00 49,00
138,00 138,00
493,00 493,00
16,80 16,80
18 18
15,40 15,40
51,00 51,00
143,00 143,00
511,00 511,00
17,40 17,40
19 19
15,80 15,80
52,00 52,00
147,00 147,00
527,00 527,00
18,00 18,00
20 20
16,50 16,50
55,00 55,00
154,00 154,00
550,00 550,00
18,80 18,80
21 21
16,90 16,90
56,00 56,00
158,00 158,00
563,00 563,00
19,30 19,30
22 22
17,40 17,40
58,00 58,00
162,00 162,00
579,00 579,00
19,60 19,60
23 23
18,10 18,10
60,00 60,00
169,00 169,00
602,00 602,00
20,60 20,60
24 24
18,60 18,60
61,00 61,00
173,00 173,00
615,00 615,00
21,10 21,10
25 25
19,20 19,20
64,00 64,00
179,00 179,00
641,00 641,00
21,80 21,80
26 26
19,80 19,80
65,00 65,00
183,00 183,00
655,00 655,00
22,30 22,30
27 27
20,30 20,30
68,00 68,00
190,00 190,00
678,00 678,00
23,30 23,30
28 28
21,00 21,00
69,00 69,00
194,00 194,00
694,00 694,00
23,60 23,60
29 29
21,20 21,20
71,00 71,00
198,00 198,00
707,00 707,00
24,10 24,10
30 30
21,70 21,70
73,00 73,00
205,00 205,00
730,00 730,00
25,00 25,00
31-33 31-33
22,90 22,90
76,00 76,00
213,00 213,00
760,00 760,00
26,00 26,00
34-36 34-36
24,10 24,10
81,00 81,00
227,00 227,00
810,00 810,00
27,50 27,50
37-39 37-39
25,50 25,50
85,00 85,00
238,00 238,00
850,00 850,00
29,00 29,00
40-42 40-42
27,50 27,50
91,00 91,00
254,00 254,00
908,00 908,00
31,00 31,00
43-45 43-45
28,50 28,50
95,00 95,00
266,00 266,00
948,00 948,00
32,50 32,50
46-48 46-48
30,00 30,00
100,00 100,00
279,00 279,00
998,00 998,00
34,00 34,00
49-51 49-51
31,50 31,50
105,00 105,00
293,00 293,00
1048,00 1048,00
36,00 36,00
52-54 52-54
32,50 32,50
108,00 108,00
302,00 302,00
1080,00 1080,00
37,00 37,00
55-57 55-57
33,50 33,50
112,00 112,00
311,00 311,00
1111,00 1111,00
37,50 37,50
58-60 58-60
34,50 34,50
116,00 116,00
323,00 323,00
1154,00 1154,00
39,50 39,50
61-65 61-65
36,00 36,00
120,00 120,00
336,00 336,00
1200,00 1200,00
41,00 41,00
66-70 66-70
37,50 37,50
125,00 125,00
350,00 350,00
1250,00 1250,00
42,50 42,50
71-75 71-75
39,50 39,50
131,00 131,00
367,00 367,00
1311,00 1311,00
45,00 45,00
76-80 76-80
41,50 41,50
137,00 137,00
384,00 384,00
1372,00 1372,00
47,00 47,00
81-85 81-85
43,00 43,00
142,00 142,00
399,00 399,00
1423,00 1423,00
48,00 48,00
86-90 86-90
44,50 44,50
148,00 148,00
415,00 415,00
1484,00 1484,00
51,00 51,00
91-95 91-95
46,50 46,50
154,00 154,00
432,00 432,00
1542,00 1542,00
52,00 52,00
96-100 96-100
47,50 47,50
159,00 159,00
446,00 446,00
1593,00 1593,00
55,00 55,00
101-105 101-105
49,50 49,50
166,00 166,00
466,00 466,00
1664,00 1664,00
57,00 57,00
106-110 106-110
51,00 51,00
171,00 171,00
480,00 480,00
1715,00 1715,00
59,00 59,00
111-115 111-115
54,00 54,00
178,00 178,00
497,00 497,00
1776,00 1776,00
61,00 61,00
116-120 116-120
55,00 55,00
184,00 184,00
515,00 515,00
1837,00 1837,00
62,00 62,00
121-125 121-125
57,00 57,00
189,00 189,00
528,00 528,00
1886,00 1886,00
64,00 64,00
126-130 126-130
58,00 58,00
195,00 195,00
545,00 545,00
1947,00 1947,00
66,00 66,00
131-135 131-135
60,00 60,00
200,00 200,00
559,00 559,00
1998,00 1998,00
68,00 68,00
136-140 136-140
62,00 62,00
206,00 206,00
576,00 576,00
2059,00 2059,00
70,00 70,00
141-145 141-145
63,00 63,00
211,00 211,00
590,00 590,00
2109,00 2109,00
72,00 72,00
146-150 146-150
66,00 66,00
220,00 220,00
615,00 615,00
2197,00 2197,00
75,00 75,00
151-155 151-155
67,00 67,00
223,00 223,00
624,00 624,00
2229,00 2229,00
- -
156-160 156-160
69,00 69,00
229,00 229,00
641,00 641,00
2290,00 2290,00
- -
161-165 161-165
70,00 70,00
234,00 234,00
655,00 655,00
2341,00 2341,00
- -
166-170 166-170
72,00 72,00
240,00 240,00
673,00 673,00
2402,00 2402,00
- -
171-175 171-175
73,00 73,00
245,00 245,00
687,00 687,00
2452,00 2452,00
- -
176-180 176-180
75,00 75,00
251,00 251,00
704,00 704,00
2513,00 2513,00
- -
181-185 181-185
77,00 77,00
256,00 256,00
717,00 717,00
2562,00 2562,00
- -
186-190 186-190
79,00 79,00
263,00 263,00
737,00 737,00
2633,00 2633,00
- -
191-195 191-195
81,00 81,00
268,00 268,00
751,00 751,00
2684,00 2684,00
- -
196-200 196-200
83,00 83,00
274,00 274,00
768,00 768,00
2745,00 2745,00
- -
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 april 2013.
De Minister van Werk,
Mevr. M. DE CONINCK
Annexe 2 à la convention collective de travail du 22 février 2012, Bijlage 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 februari 2012,
conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid,
relative à l'intervention des employeurs dans les frais de déplacement betreffende de bijdrage van de werkgevers in de verplaatsingskosten
(km) (km)
Semaine/Week Semaine/Week
Carte mensuelle/ Maandkaart Carte mensuelle/ Maandkaart
3 mois/ 3 maanden 3 mois/ 3 maanden
Annuelle/ Annuelle/
Jaarlijks Jaarlijks
Railflex Railflex
Km Km
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
Distancee/Afstand Distancee/Afstand
Carte train hebdomadaire/ Weektreinkaart Carte train hebdomadaire/ Weektreinkaart
Carte train mensuelle/ Maandtreinkaart Carte train mensuelle/ Maandtreinkaart
Carte de train trimestrielle/ Trimestertreinkaart Carte de train trimestrielle/ Trimestertreinkaart
Carte train annuelle/ Jaartreinkaart Carte train annuelle/ Jaartreinkaart
Carte train mi-temps/ Halftijdse treinkaart Carte train mi-temps/ Halftijdse treinkaart
Intervention hebdomadaire de l'employeur/ Wekelijkse bijdrage van de Intervention hebdomadaire de l'employeur/ Wekelijkse bijdrage van de
werkgever werkgever
Intervention mensuelle de l'employeur/ Maandelijkse bijdrage van de Intervention mensuelle de l'employeur/ Maandelijkse bijdrage van de
werkgever werkgever
Intervention trimestrielle de l'employeur/ Intervention trimestrielle de l'employeur/
Driemaandelijkse bijdrage van de werkgever Driemaandelijkse bijdrage van de werkgever
Intervention annuelle de l'employeur/ Jaarlijkse bijdrage Intervention annuelle de l'employeur/ Jaarlijkse bijdrage
van de werkgever van de werkgever
Intervention de l'employeur/ Intervention de l'employeur/
Bijdrage van de werkgever Bijdrage van de werkgever
1 1
4,50 4,50
14,80 14,80
42,00 42,00
150,00 150,00
- -
2 2
5,00 5,00
16,50 16,50
46,50 46,50
166,00 166,00
- -
3 3
5,40 5,40
18,20 18,20
51,00 51,00
181,00 181,00
6,20 6,20
4 4
5,90 5,90
19,90 19,90
55,00 55,00
198,00 198,00
6,70 6,70
5 5
6,40 6,40
21,30 21,30
60,00 60,00
213,00 213,00
7,30 7,30
6 6
6,80 6,80
22,70 22,70
64,00 64,00
227,00 227,00
7,70 7,70
7 7
7,20 7,20
24,10 24,10
67,00 67,00
241,00 241,00
8,20 8,20
8 8
7,60 7,60
25,50 25,50
71,00 71,00
255,00 255,00
8,70 8,70
9 9
8,10 8,10
27,00 27,00
75,00 75,00
268,00 268,00
9,10 9,10
10 10
8,50 8,50
28,00 28,00
79,00 79,00
282,00 282,00
9,60 9,60
11 11
8,90 8,90
30,00 30,00
83,00 83,00
298,00 298,00
10,20 10,20
12 12
9,40 9,40
31,00 31,00
87,00 87,00
311,00 311,00
10,60 10,60
13 13
9,80 9,80
33,00 33,00
91,00 91,00
328,00 328,00
11,20 11,20
14 14
10,20 10,20
34,00 34,00
95,00 95,00
341,00 341,00
11,60 11,60
15 15
10,70 10,70
36,00 36,00
99,00 99,00
355,00 355,00
12,10 12,10
16 16
11,10 11,10
37,00 37,00
104,00 104,00
371,00 371,00
12,70 12,70
17 17
11,50 11,50
38,00 38,00
108,00 108,00
384,00 384,00
13,10 13,10
18 18
12,00 12,00
40,00 40,00
112,00 112,00
398,00 398,00
13,60 13,60
19 19
12,40 12,40
41,00 41,00
116,00 116,00
414,00 414,00
14,10 14,10
20 20
12,80 12,80
43,00 43,00
120,00 120,00
427,00 427,00
14,60 14,60
21 21
13,30 13,30
44,00 44,00
124,00 124,00
442,00 442,00
15,20 15,20
22 22
13,70 13,70
46,00 46,00
128,00 128,00
457,00 457,00
15,50 15,50
23 23
14,20 14,20
47,00 47,00
132,00 132,00
472,00 472,00
16,10 16,10
24 24
14,70 14,70
48,50 48,50
137,00 137,00
487,00 487,00
16,70 16,70
25 25
15,00 15,00
50,00 50,00
140,00 140,00
501,00 501,00
17,00 17,00
26 26
15,60 15,60
51,00 51,00
145,00 145,00
517,00 517,00
17,60 17,60
27 27
15,90 15,90
53,00 53,00
149,00 149,00
531,00 531,00
18,20 18,20
28 28
16,50 16,50
54,00 54,00
153,00 153,00
544,00 544,00
18,50 18,50
29 29
16,80 16,80
56,00 56,00
157,00 157,00
559,00 559,00
19,10 19,10
30 30
17,10 17,10
57,00 57,00
161,00 161,00
573,00 573,00
19,70 19,70
31-33 31-33
18,00 18,00
60,00 60,00
168,00 168,00
600,00 600,00
20,40 20,40
34-36 34-36
19,20 19,20
64,00 64,00
180,00 180,00
644,00 644,00
21,80 21,80
37-39 37-39
20,60 20,60
69,00 69,00
192,00 192,00
686,00 686,00
23,20 23,20
40-42 40-42
21,90 21,90
73,00 73,00
204,00 204,00
728,00 728,00
24,90 24,90
43-45 43-45
23,10 23,10
77,00 77,00
216,00 216,00
773,00 773,00
26,50 26,50
46-48 46-48
24,50 24,50
81,00 81,00
228,00 228,00
814,00 814,00
28,00 28,00
49-51 49-51
25,50 25,50
86,00 86,00
240,00 240,00
858,00 858,00
29,50 29,50
52-54 52-54
26,50 26,50
89,00 89,00
249,00 249,00
888,00 888,00
30,50 30,50
55-57 55-57
27,50 27,50
92,00 92,00
256,00 256,00
915,00 915,00
31,00 31,00
58-60 58-60
28,50 28,50
65,00 65,00
265,00 265,00
947,00 947,00
32,50 32,50
61-65 61-65
29,50 29,50
68,00 68,00
275,00 275,00
983,00 983,00
33,50 33,50
66-70 66-70
31,00 31,00
103,00 103,00
289,00 289,00
1032,00 1032,00
35,00 35,00
71-75 71-75
32,50 32,50
108,00 108,00
303,00 303,00
1080,00 1080,00
37,00 37,00
76-80 76-80
34,00 34,00
113,00 113,00
316,00 316,00
1126,00 1126,00
38,50 38,50
81-85 81-85
35,50 35,50
118,00 118,00
330,00 330,00
1177,00 1177,00
40,00 40,00
86-90 86-90
37,00 37,00
122,00 122,00
342,00 342,00
1224,00 1224,00
42,00 42,00
91-95 91-95
38,00 38,00
127,00 127,00
357,00 357,00
1275,00 1275,00
43,50 43,50
96-100 96-100
39,50 39,50
132,00 132,00
369,00 369,00
1320,00 1320,00
45,00 45,00
101-105 101-105
41,00 41,00
137,00 137,00
383,00 383,00
1369,00 1369,00
46,50 46,50
106-110 106-110
42,50 42,50
142,00 142,00
397,00 397,00
1419,00 1419,00
48,50 48,50
111-115 111-115
44,50 44,50
147,00 147,00
411,00 411,00
1467,00 1467,00
50,00 50,00
116-120 116-120
46,00 46,00
152,00 152,00
426,00 426,00
1520,00 1520,00
52,00 52,00
121-125 121-125
47,00 47,00
157,00 157,00
439,00 439,00
1566,00 1566,00
54,00 54,00
126-130 126-130
48,50 48,50
162,00 162,00
452,00 452,00
1614,00 1614,00
55,00 55,00
131-135 131-135
50,00 50,00
167,00 167,00
466,00 466,00
1665,00 1665,00
58,00 58,00
136-140 136-140
51,00 51,00
171,00 171,00
479,00 479,00
1711,00 1711,00
60,00 60,00
141-145 141-145
52,00 52,00
176,00 176,00
492,00 492,00
1757,00 1757,00
62,00 62,00
146-150 146-150
55,00 55,00
182,00 182,00
511,00 511,00
1824,00 1824,00
- -
151-155 151-155
56,00 56,00
185,00 185,00
519,00 519,00
1852,00 1852,00
- -
156-160 156-160
57,00 57,00
190,00 190,00
532,00 532,00
1898,00 1898,00
- -
161-165 161-165
58,00 58,00
195,00 195,00
545,00 545,00
1944,00 1944,00
- -
166-170 166-170
60,00 60,00
199,00 199,00
557,00 557,00
1990,00 1990,00
- -
171-175 171-175
61,00 61,00
204,00 204,00
570,00 570,00
2037,00 2037,00
- -
176-180 176-180
62,00 62,00
208,00 208,00
583,00 583,00
2083,00 2083,00
- -
181-185 181-185
64,00 64,00
213,00 213,00
596,00 596,00
2129,00 2129,00
- -
186-190 186-190
66,00 66,00
217,00 217,00
609,00 609,00
2175,00 2175,00
- -
191-195 191-195
67,00 67,00
222,00 222,00
622,00 622,00
2221,00 2221,00
- -
196-200 196-200
68,00 68,00
227,00 227,00
635,00 635,00
2267,00 2267,00
- -
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 avril 2013. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 april
La Ministre de l'Emploi, 2013. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^