Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 03/04/2001
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 septembre 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, relative aux règles d'arrondi en BEF des salaires barémiques pendant les années 1999 à 2001 et leur conversion en EUR "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 septembre 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, relative aux règles d'arrondi en BEF des salaires barémiques pendant les années 1999 à 2001 et leur conversion en EUR Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers, betreffende de afrondingsregels in BEF van de baremalonen tijdens de jaren 1999 tot 2001 en hun omzetting in EUR
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
3 AVRIL 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 3 APRIL 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 10 septembre 1999, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 1999,
Commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid uit het
administratif de Verviers, relative aux règles d'arrondi en BEF des administratief arrondissement Verviers, betreffende de
salaires barémiques pendant les années 1999 à 2001 et leur conversion afrondingsregels in BEF van de baremalonen tijdens de jaren 1999 tot
en EUR (1) 2001 en hun omzetting in EUR (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie textile de Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de textielnijverheid
l'arrondissement administratif de Verviers; uit het administratief arrondissement Verviers;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 10 septembre 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 1999,
Commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid uit het
administratif de Verviers, relative aux règles d'arrondis en BEF des administratief arrondissement Verviers, betreffende de
salaires barémiques pendant les années 1999 à 2001 et leur conversion afrondingsregels in BEF van de baremalonen tijdens de jaren 1999 tot
en EUR. 2001 en hun omzetting in EUR.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 avril 2001. Gegeven te Brussel, 3 april 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement Paritair Comité voor de textielnijverheid voor het administratief
administratif de Verviers arrondissement Verviers
Convention collective de travail du 10 septembre 1999 Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 1999
Règles d'arrondis en BEF des salaires barémiques pendant les années Afrondingsregels in BEF van de baremalonen tijdens de jaren 1999 tot
1999 à 2001 et leur conversion en EUR (Convention enregistrée le 27 2001 en hun omzetting in EUR (Overeenkomst geregistreerd op 27 januari
janvier 2000 sous le numéro 53715/CO/123) 2000 onder het nummer 53715/CO/123)
I. Champ d'application I. Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique à

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

toutes les entreprises textiles qui relèvent de la compétence de la alle textielondernemingen die behoren tot de bevoegdheid van het
Commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement Paritair Comité voor de textielnijverheid van het administratief
administratif de Verviers et à tous les ouvriers et toutes les arrondissement Verviers en op alle werklieden en werksters die zij
ouvrières qu'elles occupent. tewerkstellen.
II. Règles d'arrondi en BEF II. Afrondingsregels in BEF

Art. 2.A partir du 1er octobre 1999 et jusqu'au 31 décembre 2001, en

Art. 2.Vanaf 1 oktober 1999 en tot 31 december 2001 zijn, in geval

cas d'adaptation des salaires barémiques exprimés en BEF, les règles van aanpassing van de baremalonen uitgedrukt in BEF, de volgende
de base et d'arrondis suivantes sont d'application : basis- en afrondingsregels van toepassing :
a) Base de calcul en BEF. a) Berekeningsbasis in BEF.
Les montants comportant 3 décimales sont utilisés comme base de De bedragen die 3 decimalen omvatten worden als berekeningsbasis
calcul, avant d'effectuer les adaptations rendues nécessaires par la gebruikt, alvorens de aanpassingen uit te voeren die noodzakelijk
convention collective de travail ou par l'indexation. A cet effet, les geworden zijn door de collectieve arbeidsovereenkomst of door de
montants exprimés avec 3 décimales sont conservés et sauvegardés. Les indexering. Hiertoe worden de bedragen die uitgedrukt zijn met 3
augmentations sont appliquées sur ces montants, qui sont ensuite decimalen behouden en gewaarborgd. De verhogingen worden op deze
arrondis comme défini au littera b) ci-dessous. bedragen toegepast, die vervolgens worden afgerond zoals bepaald in punt b) hieronder.
b) Arrondi en BEF. b) Afronding in BEF.
Le résultat obtenu doit être arrondi à la 2e décimale selon la méthode Het verkregen resultaat moet worden afgerond tot op de 2e decimaal
suivante : volgens de volgende methode :
- seules les 3 premières décimales devront être prises en - enkel de eerste 3 decimalen moeten in aanmerking worden genomen,
considération, sans aucun arrondi; zonder enige afronding ;
- seuls les chiffres 0 et 5 pourront être utilisés en tant que 2e - enkel de cijfers 0 en 5 kunnen worden gebruikt als 2de decimaal ;
décimale; - si la 2e et la 3e décimales se situent dans la tranche xxx,00 à - als de 2de en de 3de decimalen zich bevinden in de schijf xxx,00 tot
xxx,x24, la 2e décimale sera arrondis à xxx,x0; xxx,x24, wordt de 2de decimaal afgerond tot xxx,x0 ;
- si la 2e et la 3e décimales se situent dans la tranche xxx,x25 à - als de 2de en de 3de decimalen zich bevinden in de schijf xxx,x25
xxx,x74, la 2e décimale sera arrondie à xxx,x5; tot xxx,x74, wordt de 2de decimaal afgerond tot xxx,x5 ;
- si la 2e et la 3e décimales se situent dans la tranche xxx,x75 à - als de 2de en 3de decimalen zich bevinden in de schijf xxx,x75 tot
xxx,x99, la 2e décimale sera arrondie à xxx,x0, tandis que la 1re xxx,x99, wordt de 2de decimaal afgerond tot xxx,x0, terwijl de 1ste
décimale sera portée au dixième supérieur. decimaal op het hogere tiende zal worden gebracht.
III. Conversion et arrondi en EUR III. Omzetting en afronding in EUR

Art. 3.A partir du 1er octobre 1999 et jusqu'au 31 décembre 2001, les

Art. 3.Vanaf 1 oktober 1999 en tot 31 december 2001 worden de

salaires barémiques en BEF seront convertis et arrondis en EUR à titre baremalonen in BEF ter informatie omgezet en afgerond in EUR en worden
indicatif et feront l'objet d'une publication simultanée. Ces deze gelijktijdig gepubliceerd. Bij deze verrichtingen worden de
opérations respecteront les règles européennes et belges en vigueur, Europese en Belgische regels die van kracht zijn nageleefd, meer
plus précisément : bepaald :
- le Règlement (CE) n° 1103/97 du 17 juin 1997 (article 5); - (EG) Verordening nr 1103/97 van 17 juni 1997 (artikel 5);
- la convention collective de travail n° 69 du 17 juillet 1998, rendue - collectieve arbeidsovereenkomst nr 69 van 17 juli 1998, algemeen
obligatoire par l'arrêté royal du 8 octobre 1998 (articles 4 à 6); verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 8 oktober 1998
(artikelen 4 tot 6) ;
- la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro (article 3); - de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro (artikel 3) ;
- l'arrêté royal du 27 novembre 1998 en exécution de l'article 3, - het koninklijk besluit van 27 november 1998 ter uitvoering van
alinéa 2 de la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro (articles 1er artikel 3, 2de lid van de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro
et 2). (artikelen 1 en 2).

Art. 4.La conversion en EUR des montants exprimés en BEF s'obtient en

Art. 4.De omzetting in EUR van de bedragen uitgedrukt in BEF wordt

divisant ces montants par le taux de conversion, soit 40.3399. verkregen door deze bedragen te delen door het omzettingsgetal, namelijk 40.3399.
Les montants obtenus en EUR sont arrondis à la 4e décimale la plus De verkregen bedragen in EUR worden afgerond tot op de dichtst
proche, selon les règles en vigueur. bijzijnde 4de decimaal, volgens de regels die van kracht zijn.
IV. Dispositions finales IV. Slotbepalingen

Art. 5.Les salaires barémiques en BEF et en EUR, établis sur la base

Art. 5.De baremalonen in BEF en in EUR, opgesteld op basis van de

des principes et règles de calcul définis ci-dessus sont applicables à hierboven bepaalde principes en berekeningsregels zijn toepasbaar
partir du 1er octobre 1999 et liés à la tranche d'index 102,825-104,880. vanaf 1 oktober 1999 en gekoppeld aan de indexschijf 102,825-104,880.

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er octobre 1999 et s'applique pendant les années 1999, 2000 et oktober 1999 en is van toepassing tijdens de jaren 1999, 2000 en 2001.
2001. Les parties signataires peuvent à tout moment évaluer la portée De ondertekenende partijen kunnen te allen tijde de draagwijdte van
de cette convention collective de travail, notamment en vue de deze collectieve arbeidsovereenkomst evalueren, met name om eventuele
résoudre d'éventuelles difficultés d'application. moeilijkheden inzake de toepassing ervan op te lossen.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 avril 2001. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 april 2001.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^