← Retour vers "Arrêté royal fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 1998 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 18 janvier 1971 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains praticiens de l'art dentaire "
Arrêté royal fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 1998 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 18 janvier 1971 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains praticiens de l'art dentaire | Koninklijk besluit tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 1998, voorzien bij het koninklijk besluit van 18 januari 1971 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 3 AVRIL 1998. - Arrêté royal fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 1998 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 18 janvier 1971 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains praticiens de l'art dentaire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 3 APRIL 1998. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 1998, voorzien bij het koninklijk besluit van 18 januari 1971 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
modifié par les lois des 21 décembre 1994, 20 décembre 1995 et 29 | 1994, inzonderheid op artikel 54, gewijzigd door de wetten van 21 |
avril 1996; | december 1994, 20 december 1995 en 29 april 1996; |
Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1971 instituant un régime d'avantages | Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1971 tot instelling van |
sociaux pour certains praticiens de l'art dentaire, notamment | een regeling van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen, |
l'article 3; | inzonderheid op het artikel 3; |
Vu l'accord national dento-mutualiste du 18 décembre 1996; | Gelet op het Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen van 18 december 1996; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 |
juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996; | augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que les intéressés doivent être informés rapidement, et | Overwegende dat een snelle informatie van betrokkenen vereist is, |
qu'il est donc nécessaire que les dispositions du présent arrêté | zodat het noodzakelijk is dat de bepalingen van dit besluit zo vlug |
soient publiées au plus tôt; | mogelijk worden bekendgemaakt; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La cotisation annuelle, prévue à l'article 3 de l'arrêté |
Artikel 1.De jaarlijkse bijdrage, voorzien bij artikel 3 van het |
royal du 18 janvier 1971 instituant un régime d'avantages sociaux pour | koninklijk besluit van 18 januari 1971 tot instelling van een regeling |
certains praticiens de l'art dentaire est fixée à 66 513 F pour | van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen, wordt vastgesteld |
l'année 1998. | op66 513 F voor het jaar 1998. |
Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 3 avril 1998. | Gegeven te Brussel, 3 april 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |