← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 février 2009 portant nomination du président, de son suppléant et des membres de la Commission fédérale « Droits du patient » "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 février 2009 portant nomination du président, de son suppléant et des membres de la Commission fédérale « Droits du patient » | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 februari 2009 houdende benoeming van de voorzitter, zijn plaatsvervanger en de leden van de Federale Commissie « Rechten van de patiënt » |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 3 AOUT 2012. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 février 2009 portant nomination du président, de son suppléant et des membres de la Commission fédérale « Droits du patient » ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 3 AUGUSTUS 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 februari 2009 houdende benoeming van de voorzitter, zijn plaatsvervanger en de leden van de Federale Commissie « Rechten van de patiënt » ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, l'article | Gelet op de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de |
16; | patiënt, artikel 16; |
Vu l'arrêté royal du 1er avril 2003 réglant la composition et le | Gelet op het koninklijk besluit van 1 april 2003 tot regeling van de |
fonctionnement de la Commission fédérale « Droits du patient » | samenstelling en de werking van de Federale commissie « Rechten van de |
instituée par l'article 16 de la loi du 22 août 2002 relative aux | patiënt » ingesteld bij artikel 16 van de wet van 22 augustus 2002 |
droits du patient, l'article 1er, modifié par l'arrêté royal du 8 décembre 2004; | betreffende de rechten van de patiënt, artikel 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 december 2004; |
Vu l'arrêté royal du 9 février 2009 portant nomination du président, | Gelet op het koninklijk besluit van 9 februari 2009 houdende benoeming |
de son suppléant et des membres de la Commission fédérale « Droits du | van de voorzitter, zijn plaatsvervanger en de leden van de Federale |
patient »; | Commissie « Rechten van de patiënt »; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
publique, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté royal du 9 février 2009 portant |
Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 9 februari 2009 |
nomination du président, de son suppléant et des membres de la | houdende benoeming van de voorzitter, zijn plaatsvervanger en de leden |
Commission fédérale « Droits du patient' », les modifications | van de Federale Commissie « Rechten van de patiënt », worden de |
suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° au 1°, les mots « Mme Duprez, Anita, Bertem (nl) » sont remplacés | 1° in de bepaling onder 1° worden de woorden « Mevr. Duprez, Anita, |
par les mots « Mme Meerbergen, Els, Tirlemont (nl) »; | Bertem (nl) » vervangen door de woorden « Mevr. Meerbergen, Els, |
2° au 2°, les modifications suivantes sont apportées : | Tienen (nl) »; 2° in de bepaling onder 2° worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
a) les mots « Mme Meerbergen, Els, Tirlemont (nl) » sont remplacés par | a) de woorden « Mevr. Meerbergen, Els, Tienen (nl.) » worden vervangen |
les mots « Mme Defloor, Sarah, Herent (nl.) »; | door de woorden « Mevr. Defloor, Sarah, Herent (nl.) »; |
b) les mots « M. Keuppens, Michael, Louvain (nl), comme suppléant de | b) de woorden « De heer Keuppens, Michael, Leuven (nl) als |
Mme Duprez » sont remplacés par les mots « Mme Tambuyzer, Else, | plaatsvervanger van Mevr. Duprez » worden vervangen door de woorden « |
Pellenberg (nl) comme suppléant de Mme Meerbergen ». | Mevr. Tambuyzer, Else, Pellenberg (nl) als plaatsvervanger van Mevr. Meerbergen ». |
Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 3 août 2012. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 3 augustus 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |