Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 mai 2006, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, relative à l'octroi de titres repas | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 mei 2006, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant, betreffende de toekenning van maaltijdcheques |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
2 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 2 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 9 mai 2006, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 mei 2006, gesloten |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de | in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en |
quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des | kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd |
carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, relative à | de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant, betreffende de |
l'octroi de titres repas (1) | toekenning van maaltijdcheques (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van |
carrières de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à | de zandsteen- en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het |
l'exception des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon; | Rijk, uitgezonderd de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 9 mai 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 mei 2006, gesloten |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de | in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en |
quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des | kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd |
carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, relative à | de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant, betreffende de |
l'octroi de titres repas. | toekenning van maaltijdcheques. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 octobre 2006. | Gegeven te Brussel, 2 oktober 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de | Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en |
quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des | kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd |
carrières de quartzite de la province du Brabant wallon | de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant |
Convention collective de travail du 9 mai 2006 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 mei 2006 |
Octroi de titres repas (Convention enregistrée le 23 juin 2006 sous le numéro | Toekenning van maaltijdcheques (Overeenkomst geregistreerd op 23 juni |
80130/CO/102.04) | 2006 onder het nummer 80130/CO/102.04) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasselijk op de |
aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la | werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de | onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en |
quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des | kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd |
carrières de quartzite de la province du Brabant wallon. | de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant. |
Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et les ouvrières. | Met "werknemers" worden de werklieden en de werksters bedoeld. |
Art. 2.Un titre repas par journée de travail effectif sera accordé à |
Art. 2.Voor iedere werkelijke arbeidsdag, zal aan elke voltijdse |
chaque travailleur. | werknemer een maaltijdcheque worden toegekend. |
Art. 3.Depuis le 1er juillet 2005, la valeur faciale du titre repas |
Art. 3.Vanaf 1 juli 2005 bedraagt de nominale waarde van de |
est de 5 EUR. | maaltijdcheque 5 EUR. |
L'intervention de l'entreprise dans le coût du titre repas est de 3,91 | De tegemoetkoming van de onderneming in de prijs van de maaltijdcheque |
EUR. | bedraagt 3,91 EUR. |
La participation du travailleur est de 1,09 EUR par titre repas. | De bijdrage van de werknemer bedraagt 1,09 EUR per maaltijdcheque. |
Art. 4.Cette participation sera retenue sur la rémunération nette |
Art. 4.Deze bijdrage zal worden ingehouden op het netto maandelijkse |
mensuelle et figurera sur la fiche de paie. | loon en zal op het loonbriefje vermeld worden. |
Art. 5.Les titres repas seront délivrés au nom du travailleur. |
Art. 5.De maaltijdcheques zullen worden afgeleverd op naam van de |
Pour satisfaire à cette condition, l'octroi des titres repas ainsi que | werknemer. Om aan deze voorwaarde te voldoen zal de toekenning van de |
maaltijdcheques, evenals de gegevens die erop betrekking hebben, | |
les données y relatives figureront au compte individuel du travailleur. | vermeld worden op de individuele rekening van de werknemer. |
Art. 6.La convention collective de travail du 9 août 2005 relative au |
Art. 6.De collectieve arbeidsovereenkomst van 9 augustus 2005, |
même objet, enregistrée sous le numéro 76425/CO/102.04 est rapportée. | geregistreerd onder het nummer 76425/CO/102.04, wordt ingetrokken. |
Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
effets le 1er janvier 2005 et cesse de produire ses effets le 31 | ingang van 1 januari 2005 en treedt buiten werking op 31 december |
décembre 2006. | 2006. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 octobre 2006. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 oktober |
Le Ministre de l'Emploi, | 2006. De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |