← Retour vers "Arrêté royal portant démission de deux membres du conseil d'administration de l'Institut des Vétérans - Institut national des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre "
Arrêté royal portant démission de deux membres du conseil d'administration de l'Institut des Vétérans - Institut national des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre | Koninklijk besluit houdende ontslag van twee leden van de raad van beheer van het Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE 2 OCTOBRE 2003. - Arrêté royal portant démission de deux membres du conseil d'administration de l'Institut des Vétérans - Institut national des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 2 OKTOBER 2003. - Koninklijk besluit houdende ontslag van twee leden van de raad van beheer van het Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut des Vétérans - | Gelet op de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het Instituut |
Institut national des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et | voor Veteranen - Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, |
Victimes de Guerre ainsi que du Conseil supérieur des invalides de | Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor |
guerre, anciens combattants et victimes de guerre, modifiée par la loi | oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, gewijzigd door |
du 10 avril 2003 portant modification de la loi du 8 août 1981 portant | de wet van 10 april 2003 houdende wijziging van de wet van 8 augustus |
création de l'Institut national des Invalides de Guerre, Anciens | 1981 tot oprichting van het Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, |
Combattants et Victimes de Guerre ainsi que du Conseil supérieur des | Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor |
invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre et | oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers en houdende |
portant création de l'Institut des Vétérans; | inrichting van het Instituut voor Veteranen; |
Vu l'arrêté royal du 29 novembre 1982 pris en exécution de la loi du 8 | Gelet op het koninklijk besluit van 29 november 1982 houdende |
août 1981 portant création de l'Institut des Vétérans - Institut | uitvoering van de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het |
national des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de | Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, |
Guerre, ainsi que du Conseil supérieur des invalides de guerre, | Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor |
anciens combattants et victimes de guerre; | oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers; |
Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1981 portant nomination des membres | Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1981 houdende |
du conseil d'administration de l'Institut national des Invalides de | benoeming van de leden van de raad van beheer van het Nationaal |
Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre et modifié une | Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers |
dernière fois par l'arrêté royal du 23 décembre 2002; | en een laatste keer gewijzigd door het koninklijk besluit van 23 |
december 2002; | |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, | Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A sa demande, démission honorable est accordée à Mme DE |
Artikel 1.Op haar verzoek wordt eervol ontslag verleend aan Mevr. DE |
WALLENS-CASTELLE, vice-président du conseil d'administration de | WALLENS-CASTELLE, als ondervoorzitter van de raad van beheer van het |
l'Institut des Vétérans - Institut national des Invalides de Guerre, | Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, |
Anciens Combattants et Victimes de Guerre. | Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers. |
Art. 2.Est acceptée la démission présentée par M. A. POCHET, membre |
Art. 2.Wordt aanvaard het ontslag aangeboden door de heer A. POCHET, |
du conseil d'administration de l'Institut des Vétérans - Institut | als lid van de raad van beheer van het Instituut voor Veteranen - |
national des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de | Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en |
Guerre. | Oorlogsslachtoffers. |
Art. 3.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 octobre 2003. | Gegeven te Brussel, 2 oktober 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |