← Retour vers "Arrêté royal élargissant la compétence de la Commission de planification-offre médicale à la profession de kinésithérapeute "
Arrêté royal élargissant la compétence de la Commission de planification-offre médicale à la profession de kinésithérapeute | Koninklijk besluit tot uitbreiding van de bevoegdheid van de Planningscommissie-medisch aanbod tot het beroep van kinesitherapeut |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 2 OCTOBRE 1997. Arrêté royal élargissant la compétence de la Commission de planification-offre médicale à la profession de kinésithérapeute | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 2 OKTOBER 1997. Koninklijk besluit tot uitbreiding van de bevoegdheid van de Planningscommissie-medisch aanbod tot het beroep van kinesitherapeut |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de | Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 |
l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et | betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de |
aux commissions médicales, notamment l'article 35octies, § 4, inséré | paramedische beroepen en de geneeskundige commissies, inzonderheid op |
par la loi du 29 avril 1996; | artikel 35octies, § 4, ingevoegd bij de wet van 29 april 1996; |
Vu la délibération du Conseil des Ministres, le 14 mars 1997, sur la | Gelet op de beraadslaging in de Ministerraad, op 14 maart 1997, over |
demande d'avis dans le délai d'un mois; | de vraag om advies binnen de termijn van een maand; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 29 avril 1997 en application de | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 29 april 1997, |
l'article 84, alinéa 1er, 1, des lois sur le Conseil d'Etat, | in toepassing van artikel 84, eerste lid, 1, van de wetten op de Raad |
coordonnées le 12 janvier 1973, remplacées par la loi du 4 août 1996; | van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, vervangen door de wet van 4 augustus 1996; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et des | Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen |
Pensions et de Notre Ministre des Affaires sociales, et de l'avis de | en van Onze Minister van Sociale Zaken en op het advies van Onze in |
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les missions de la Commission de planification-offre |
Artikel 1.De opdrachten van de Planningscommissie-medisch aanbod, |
médicale, définies à l'article 35octies, § 2, de l'arrêté royal n° 78 | zoals bepaald in artikel 35octies, § 2, van het koninklijk besluit nr. |
du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art | 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, |
infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales, | de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige |
sont étendues à la profession visée à l'article 21bis du même arrêté. | commissies, worden uitgebreid tot het beroep bedoeld in artikel 21bis |
van hetzelfde besluit. | |
Art. 2.Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions et Notre |
Art. 2.Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen en Onze |
Ministre des Affaires sociales sont chargés, chacun en ce qui le | Minister van Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 octobre 1997. | Gegeven te Brussel, 2 oktober 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, | De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, |
M. COLLA | M. COLLA |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |