Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/03/2021
← Retour vers "Arrêté royal portant sur l'abrogation de la désignation d'un mandataire, chargé de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution "
Arrêté royal portant sur l'abrogation de la désignation d'un mandataire, chargé de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution Koninklijk besluit betreffende de opheffing van de aanduiding van een gemachtigde, belast met het toezicht op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar uitvoeringsbesluiten
AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE
2 MARS 2021. - Arrêté royal portant sur l'abrogation de la désignation 2 MAART 2021. - Koninklijk besluit betreffende de opheffing van de
d'un mandataire, chargé de surveiller le respect de la loi du 15 avril aanduiding van een gemachtigde, belast met het toezicht op de wet van
1994 relative à la protection de la population et de l'environnement 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het
contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren
l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar
uitvoeringsbesluiten
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 20 juillet 1978 établissant des dispositions propres à Gelet op de wet van 20 juli 1978 houdende geëigende beschikkingen
permettre à l'Agence internationale de l'Energie atomique d'effectuer teneinde de Internationale Organisatie voor Atoomenergie toe te laten
des activités d'inspection et de vérification sur le territoire belge, inspectie- en verificatiewerkzaamheden door te voeren op Belgisch
en exécution de l'Accord international du 5 avril 1973 pris en grondgebied, in uitvoering van het Internationaal Akkoord van 5 april
application des §§ 1 et 4 de l'article III du Traité du 1ier juillet 1973 bij toepassing der §§ 1 en 4 van artikel III van het verdrag van
1968 sur la non-prolifération des armes nucléaires, l'article 10, 1 juli 1968 inzake de niet-verspreiding van kernwapens, artikel 10,
alinéa 2, remplacé par la loi du 19 mars 2014; tweede lid, vervangen bij de wet 19 maart 2014;
Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de
et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor
l'article 9; Nucleaire Controle, artikel 9;
Vu la loi du 19 mars 2014 relative à la désignation et aux Gelet op de wet van 19 maart 2014 met betrekking tot de aanwijzing en
attributions des membres du personnel de l'Agence fédérale de Contrôle de bevoegdheden van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle
nucléaire chargés des inspections nucléaires, l'article 3; belast met de nucleaire inspecties, artikel 3;
Considérant que l'article 9 de la loi du 15 avril 1994 relative à la Overwegende dat artikel 9 van de wet van 15 april 1994 betreffende de
protection de la population et de l'environnement contre les dangers bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit
ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het
résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, vervangen bij artikel 3
de Contrôle nucléaire, remplacé par l'article 3 de la loi du 19 mars van de wet van 19 maart 2014, bepaalt dat, onverminderd de
2014, dispose que, sans préjudice des attributions des officiers de ambtsbevoegdheden van de officieren van gerechtelijke politie bedoeld
police judiciaire visées à l'article 8 du Code d'instruction in artikel 8 van het Wetboek van strafvordering, de daartoe door de
criminelle, les membres du personnel statutaires et contractuels de Koning aangewezen statutaire en contractuele personeelsleden van het
l'Agence désignés par le Roi à cet effet surveillent le respect des Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle toezien op de naleving van
règlements de l'Union européenne qui relèvent des compétences de de verordeningen van de Europese Unie die behoren tot de bevoegdheden
l'Agence, des dispositions de la présente loi, de ses arrêtés van het Agentschap, van de bepalingen van deze wet, van de
d'exécution, ainsi que le respect des conditions reprises dans les uitvoeringsbesluiten ervan, alsook op de naleving van de voorwaarden
autorisations, les permissions ou agréments en exécution de ces opgenomen in de vergunningen, toelatingen of erkenningen in uitvoering
dispositions; van deze bepalingen;
Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2019 portant sur la désignation des Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2019 betreffende de
mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril aanduiding van gemachtigden, belast met het toezicht op de wet van 15
1994 relative à la protection de la population et de l'environnement april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het
contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren
l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution, en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar
l'article 1er ; uitvoeringsbesluiten, artikel 1 ;
Considérant que la démission honorable de ses fonctions d'inspecteur Overwegende dat aan de heer François Henry eervol ontslag wordt
nucléaire sera accordée à Monsieur François Henry, verleend uit zijn functie als nucleair inspecteur,
Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur, Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 19 juillet 2019

Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 juli 2019

portant sur la désignation des mandataires, chargés de surveiller le betreffende de aanduiding van gemachtigden, belast met het toezicht op
respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking
population et de l'environnement contre les dangers résultant des en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen
rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor
nucléaire et de ses arrêtés d'exécution, est abrogé. Nucleaire Controle en haar uitvoeringsbesluiten wordt opgeheven.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 14 avril 2021.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 14 april 2021.

Art. 3.La ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est

Art. 3.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de

chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 mars 2021. Gegeven te Brussel, op 2 maart 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Intérieur, De Minister Binnenlandse Zaken,
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
^