Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 octobre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, relative à une indemnité complémentaire de chômage en cas de suspension de l'exécution du contrat de travail pour raisons de chômage temporaire lié au coronavirus pour les employés de l'industrie transformatrice de matières plastiques de la province de Flandre occidentale | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, betreffende een aanvullende werkloosheidsuitkering in geval van schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst omwille van tijdelijke werkloosheid gerelateerd aan het coronavirus voor de bedienden van de kunststofverwerkende nijverheid van de provincie West-Vlaanderen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
2 MARS 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 2 MAART 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 6 octobre 2020, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2020, |
Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, relative à | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige |
nijverheid, betreffende een aanvullende werkloosheidsuitkering in | |
une indemnité complémentaire de chômage en cas de suspension de | geval van schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst |
l'exécution du contrat de travail pour raisons de chômage temporaire | omwille van tijdelijke werkloosheid gerelateerd aan het coronavirus |
lié au coronavirus pour les employés de l'industrie transformatrice de | voor de bedienden van de kunststofverwerkende nijverheid van de |
matières plastiques de la province de Flandre occidentale (1) | provincie West-Vlaanderen (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
chimique; | scheikundige nijverheid; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 6 octobre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2020, |
Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, relative à | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige |
une indemnité complémentaire de chômage en cas de suspension de | nijverheid, betreffende een aanvullende werkloosheidsuitkering in |
l'exécution du contrat de travail pour raisons de chômage temporaire | geval van schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst |
lié au coronavirus pour les employés de l'industrie transformatrice de | omwille van tijdelijke werkloosheid gerelateerd aan het coronavirus |
matières plastiques de la province de Flandre occidentale. | voor de bedienden van de kunststofverwerkende nijverheid van de |
provincie West-Vlaanderen. | |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 mars 2021. | Gegeven te Brussel, 2 maart 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique | Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid |
Convention collective de travail du 6 octobre 2020 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2020 |
Indemnité complémentaire de chômage en cas de suspension de | Aanvullende werkloosheidsuitkering in geval van schorsing van de |
l'exécution du contrat de travail pour raisons de chômage temporaire | uitvoering van de arbeidsovereenkomst omwille van tijdelijke |
lié au coronavirus pour les employés de l'industrie transformatrice de | werkloosheid gerelateerd aan het coronavirus voor de bedienden van de |
matières plastiques de la province de Flandre occidentale (Convention | kunststofverwerkende nijverheid van de provincie West-Vlaanderen |
enregistrée le 5 novembre 2020 sous le numéro 161764/CO/207) | (Overeenkomst geregistreerd op 5 november 2020 onder het nummer |
161764/CO/207) | |
Considérant la situation exceptionnelle à laquelle est confrontée la | Overwegende de uitzonderlijke situatie waarmee België in het algemeen |
Belgique en général et les employeurs et les travailleurs en | en de werkgevers en werknemers in het bijzonder te maken krijgt in het |
particulier dans le cadre de la crise liée au coronavirus. | kader van de coronacrisis. |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
et aux employés barémisables (appelés ci-après le(s) "travailleur(s)") | werkgevers en op de baremiseerbare bedienden (hierna "de werknemer(s)" |
des entreprises établies dans la province de Flandre occidentale qui | genoemd), in de ondernemingen gelegen in de provincie West-Vlaanderen |
ressortissent à la Commission paritaire pour employés de l'industrie | die ressorteren onder het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
chimique en raison de leur activité de transformation de matières | scheikundige nijverheid uit hoofde van hun bedrijvigheid inzake |
plastiques. | verwerking van kunststof. |
Par "travailleurs", il faut entendre : les travailleurs masculins et | Met "werknemer(s)" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke |
féminins. | werknemers. |
Art. 2.En dérogation de l'article 2 de la convention collective de |
Art. 2.In afwijking van artikel 2 van de collectieve |
travail conclue le 15 septembre 2020 au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique concernant une indemnité complémentaire de chômage en cas de suspension de l'exécution du contrat de travail pour raisons de chômage lié au coronavirus (numéro d'enregistrement : 161277/CO/207), les travailleurs dont l'exécution du contrat de travail est suspendue pendant la durée de la présente convention collective de travail pour raisons de chômage temporaire pour force majeure lié au coronavirus ont droit, à charge de leur employeur, à une indemnité complémentaire de chômage fixée à 11,50 EUR par jour de chômage temporaire pour force majeure lié au coronavirus jusqu'à la fin de la durée de la présente convention collective de travail. Art. 3.Les dispositions de la présente convention collective de travail ne portent pas préjudice aux dispositions plus favorables existant au niveau des entreprises. Art. 4.Durée La présente convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er septembre 2020 et prend dans tous les cas fin au plus tard le 31 décembre 2020. La présente convention collective de travail sera déposée au Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et la force obligatoire par arrêté royal est demandée. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 mars 2021. Le Ministre du Travail, |
arbeidsovereenkomst gesloten op 15 september 2020 in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid betreffende een aanvullende werkloosheidsuitkering in geval van schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst omwille van tijdelijke werkloosheid naar aanleiding van het coronavirus (registratienummer : 161277/CO/207) hebben de werknemers waarvan de uitvoering van de arbeidsovereenkomst tijdens de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt geschorst omwille van tijdelijke werkloosheid wegens overmacht gerelateerd aan het coronavirus recht, ten laste van hun werkgever, op een aanvullende werkloosheidsuitkering vastgelegd op 11,50 EUR per dag tijdelijke werkloosheid wegens overmacht naar aanleiding van het coronavirus tot en met het einde van de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst. Art. 3.De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst doen geen afbreuk aan de gunstigere bepalingen die in de ondernemingen bestaan. Art. 4.Duur Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een bepaalde duur. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 september 2020 en loopt in ieder geval uiterlijk op 31 december 2020 af. Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal worden neergelegd ter Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en de algemeen verbindende kracht bij koninklijk besluit wordt gevraagd. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 maart 2021. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |