← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en matière de versements anticipés. - Traduction allemande "
| Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en matière de versements anticipés. - Traduction allemande | Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de voorafbetalingen. - Duitse vertaling |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
| 2 MARS 2015. - Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en matière de | 2 MAART 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 op |
| versements anticipés. - Traduction allemande | het stuk van de voorafbetalingen. - Duitse vertaling |
| Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk |
| l'arrêté royal du 2 mars 2015 modifiant l'AR/CIR 92 en matière de | besluit van 2 maart 2015 tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk |
| versements anticipés (Moniteur belge du 6 mars 2015). | van de voorafbetalingen (Belgisch Staatsblad van 6 maart 2015). |
| Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
| allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN |
| 2. MÄRZ 2015 - Königlicher Erlass zur Abänderung des KE/EStGB 92 | 2. MÄRZ 2015 - Königlicher Erlass zur Abänderung des KE/EStGB 92 |
| hinsichtlich der Vorauszahlungen | hinsichtlich der Vorauszahlungen |
| PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
| Unser Gruß! | Unser Gruß! |
| Aufgrund des Einkommensteuergesetzbuches 1992, des Artikels 161, nach | Aufgrund des Einkommensteuergesetzbuches 1992, des Artikels 161, nach |
| dem der Richtsatz am 1. Januar des Jahres vor dem Jahr, dessen | dem der Richtsatz am 1. Januar des Jahres vor dem Jahr, dessen |
| Jahreszahl das Steuerjahr bestimmt, 0,30 Prozent betrug; | Jahreszahl das Steuerjahr bestimmt, 0,30 Prozent betrug; |
| Aufgrund des Artikels 162 Absatz 1 desselben Gesetzbuches, nach dem | Aufgrund des Artikels 162 Absatz 1 desselben Gesetzbuches, nach dem |
| der König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach | der König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach |
| Konsultierung der betreffenden Berufsorganisationen einen höheren oder | Konsultierung der betreffenden Berufsorganisationen einen höheren oder |
| niedrigeren Erhöhungsprozentsatz festlegen kann; | niedrigeren Erhöhungsprozentsatz festlegen kann; |
| Aufgrund der Konsultierung der betreffenden Berufsorganisationen; | Aufgrund der Konsultierung der betreffenden Berufsorganisationen; |
| Aufgrund des Artikels 163 desselben Gesetzbuches, nach dem bei | Aufgrund des Artikels 163 desselben Gesetzbuches, nach dem bei |
| Anwendung des Richtsatzes von 0,30 Prozent nie eine Erhöhung | Anwendung des Richtsatzes von 0,30 Prozent nie eine Erhöhung |
| geschuldet würde; | geschuldet würde; |
| Aufgrund des KE/EStGB 92; | Aufgrund des KE/EStGB 92; |
| Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 9. Februar 2015; | Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 9. Februar 2015; |
| Aufgrund des Einverständnisses des Ministers des Haushalts vom 12. | Aufgrund des Einverständnisses des Ministers des Haushalts vom 12. |
| Februar 2015; | Februar 2015; |
| Aufgrund des Artikels 8 des Gesetzes vom 15. Dezember 2013 zur | Aufgrund des Artikels 8 des Gesetzes vom 15. Dezember 2013 zur |
| Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen administrative | Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen administrative |
| Vereinfachung ist vorliegender Erlass aufgrund der weiter unten | Vereinfachung ist vorliegender Erlass aufgrund der weiter unten |
| begründeten Dringlichkeit von der Auswirkungsanalyse beim Erlass von | begründeten Dringlichkeit von der Auswirkungsanalyse beim Erlass von |
| Vorschriften befreit; | Vorschriften befreit; |
| Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den | Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den |
| Staatsrat, des Artikels 3 § 1; | Staatsrat, des Artikels 3 § 1; |
| Aufgrund der Dringlichkeit; | Aufgrund der Dringlichkeit; |
| In der Erwägung, dass: | In der Erwägung, dass: |
| - vorliegender Erlass auf das Steuerjahr 2016 anwendbar ist, | - vorliegender Erlass auf das Steuerjahr 2016 anwendbar ist, |
| - Vorauszahlungen auf die Steuer, die für das betreffende Steuerjahr | - Vorauszahlungen auf die Steuer, die für das betreffende Steuerjahr |
| geschuldet wird, ab dem 1. Januar 2015 getätigt werden können, | geschuldet wird, ab dem 1. Januar 2015 getätigt werden können, |
| - Vorauszahlungen in Bezug auf das erste Quartal spätestens am 10. | - Vorauszahlungen in Bezug auf das erste Quartal spätestens am 10. |
| April 2015 getätigt werden müssen, | April 2015 getätigt werden müssen, |
| - vorliegender Erlass spätestens einen Monat vor dem ersten | - vorliegender Erlass spätestens einen Monat vor dem ersten |
| Fälligkeitsdatum im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht werden muss, | Fälligkeitsdatum im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht werden muss, |
| - vorliegender Erlass daher in aller Dringlichkeit ergehen muss; | - vorliegender Erlass daher in aller Dringlichkeit ergehen muss; |
| Auf Vorschlag des Ministers der Finanzen und aufgrund der | Auf Vorschlag des Ministers der Finanzen und aufgrund der |
| Stellungnahme der Minister, die im Rat darüber beraten haben, | Stellungnahme der Minister, die im Rat darüber beraten haben, |
| Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: | Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: |
| Artikel 1 - In der Tabelle des Artikels 64 des KE/EStGB 92 werden die | Artikel 1 - In der Tabelle des Artikels 64 des KE/EStGB 92 werden die |
| Spalten des Steuerjahres und des Richtsatzes durch "2016" | Spalten des Steuerjahres und des Richtsatzes durch "2016" |
| beziehungsweise "0,50" ergänzt. | beziehungsweise "0,50" ergänzt. |
| Art. 2 - Vorliegender Erlass ist auf das Steuerjahr 2016 anwendbar. | Art. 2 - Vorliegender Erlass ist auf das Steuerjahr 2016 anwendbar. |
| Art. 3 - Der für Finanzen zuständige Minister ist mit der Ausführung | Art. 3 - Der für Finanzen zuständige Minister ist mit der Ausführung |
| des vorliegenden Erlasses beauftragt. | des vorliegenden Erlasses beauftragt. |
| Gegeben zu Brüssel, den 2. März 2015 | Gegeben zu Brüssel, den 2. März 2015 |
| PHILIPPE | PHILIPPE |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Der Minister der Finanzen | Der Minister der Finanzen |
| J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |